ويكيبيديا

    "del gobierno nacional de transición de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحكومة الانتقالية الوطنية
        
    • الحكومة الوطنية الانتقالية
        
    • للحكومة اﻻنتقالية الوطنية
        
    • حكومة انتقالية وطنية في
        
    • للحكومة الوطنية الانتقالية في
        
    • للحكومة الوطنية اﻻنتقالية
        
    • بالحكومة الوطنية الانتقالية
        
    • في الحكومة الوطنية اﻻنتقالية
        
    • حكومة ليبريا الانتقالية
        
    • التابعة للحكومة الانتقالية الوطنية
        
    • التابع للحكومة اﻻنتقالية
        
    • للحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا
        
    El Consejo escuchó una declaración del Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Nacional de Transición de Liberia. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير خارجية الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية.
    Presidente del Consejo de Estado del Gobierno Nacional de Transición de Liberia UN رئيس مجلس الدولة في الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية
    Exposición del Excmo. Sr. Ali Khalif Galaydh, Primer Ministro del Gobierno Nacional de Transición de Somalia UN إحاطة إعلامية من سعادة السيد علي خليف غاليدغ، رئيس وزراء الحكومة الوطنية الانتقالية بالصومال
    Exposición del Excmo. Sr. Ali Khalif Galaydh, Primer Ministro del Gobierno Nacional de Transición de Somalia UN إحاطة من سعادة السيد علي خليف غاليد، رئيس الحكومة الوطنية الانتقالية في الصومال
    Discurso del Sr. Charles Gyude Bryant, Presidente del Gobierno Nacional de Transición de la República de Liberia UN خطاب السيد تشارلز غيد بريانت، رئيس الحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريا
    El Sr. Charles Gyude Bryant, Presidente del Gobierno Nacional de Transición de la República de Liberia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد تشارلز غيد بريانت، رئيس الحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريا، إلى قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Charles Gyude Bryant, Presidente del Gobierno Nacional de Transición de la República de Liberia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد تشارلز غيد بريانت، رئيس الحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    El Excmo. Sr. Charles Gyude Bryant, Presidente del Gobierno Nacional de Transición de la República de Liberia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN أدلى فخامة السيد تشارلز غيد بريانت، رئيس الحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريا، بكلمة أمام الجمعية العامة.
    Todos los ministros del Gobierno Nacional de Transición de Liberia reasumen sus funciones y el Gobierno ejerce su actividad UN تولى جميع الوراء في الحكومة الوطنية الانتقالية مناصبهم وبدأت الحكومة عملها
    Trataba de reforzar el papel del Gobierno Nacional de Transición de Liberia en la gobernación del país durante el período de transición, atribuyéndole una función más importante en la supervisión y vigilancia de la aplicación del Acuerdo de Cotonú. UN كما سعى إلى تعزيز دور الحكومة الوطنية الانتقالية الليبرية في حكم البلد خلال الفترة الانتقالية، بإعطائها دورا مركزيا أكبر في اﻹشراف على تنفيذ اتفاق كوتونو وفي مراقبته.
    Además, se criticó enérgicamente la disposición en virtud de la cual las facciones podían cambiar las personas que habían designado para que participaran en el actual Consejo de Estado y en el Gabinete del Gobierno Nacional de Transición de Liberia. UN وعلاوة على ذلك، وجهت انتقادات شديدة إلى الحكم الذي يسمح للفصائل بتغيير مرشحيها في مجلس الدولة الحالي وفي مجلس وزراء الحكومة الوطنية الانتقالية الليبرية.
    En este sentido, apoyo las iniciativas adoptadas por el Presidente Rawlings y las resoluciones aprobadas por la Conferencia Nacional Liberiana a fin de reforzar la autoridad del Gobierno Nacional de Transición de Liberia en lo referente a la gestión del gobierno del país. UN وفي هذا الصدد، أنا أؤيد مبادرات الرئيس رولنغز وقرارات المؤتمر الوطني الليبري الرامية لتعزيز سلطة الحكومة الوطنية الانتقالية الليبرية في تنظيم ادارة البلد.
    Acogiendo con satisfacción los progresos logrados en la instauración del Gobierno Nacional de Transición de Liberia, pero preocupado por los retrasos subsiguientes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Cotonú, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز نحو إقامة حكومة انتقالية وطنية في ليبريا، وإن كان يساوره القلق إزاء ما وقع فيما بعد من تأخيرات في تنفيذ اتفاق كوتونو للسلم،
    El funcionamiento eficaz del Gobierno Nacional de Transición de Liberia será decisivo para facilitar la aplicación del Acuerdo de Paz. UN 107 - وسيكون الأداء الفعال للحكومة الوطنية الانتقالية في لييريا أمرا حاسما في تيسير تنفيذ اتفاق السلام.
    Dijo que el 8 de junio el Viceministro de Defensa del Gobierno Nacional de Transición de Somalia había denunciado que unos 300 soldados etíopes habían entrado por la noche en territorio de Somalia, en la región de Bakool, cercana a Mogadishu. UN وأبلغ المجلس بأن نائب وزير الدفاع بالحكومة الوطنية الانتقالية للصومال زعم أن نحو 300 جندي إثيوبي دخلوا إلى الأراضي الصومالية خلال الليل في منطقة باكول، القريبة من مقديشيو.
    Los empresarios y otros contribuyentes que prácticamente habían dejado de pagar impuestos durante la última parte del mandato del Gobierno Nacional de Transición de Liberia han comenzado a efectuar pagos, con lo cual los ingresos públicos están empezando a aumentar. UN فرجال الأعمال وغيرهم من دافعي الضرائب الذين كانوا قد أوقفوا فعلا دفع الضرائب في الجزء الأخير من عهد حكومة ليبريا الانتقالية الوطنية بدأوا السداد، مما أدى إلى ازدياد الإيرادات الحكومية.
    3.1.6 Se establece el Comité técnico de imperio de la ley del Gobierno Nacional de Transición de Liberia UN 3-1-6 إقامـة اللجنة الفنية المعنية بسيادة القانون، التابعة للحكومة الانتقالية الوطنية
    Ex Presidente del Gobierno Nacional de Transición de Liberia UN الرئيس السابق للحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد