La Comisión quizá desee examinar el programa de trabajo del Grupo de Londres. | UN | والمطلوب من اللجنة تنقيح برنامج عمل فريق لندن في المستقبل وتنظيمه. |
Anexo Informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
ii) La elaboración de un sistema de contabilidad ambiental por conducto del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental; | UN | ' ٢ ' وضع حسابات بيئية بواسطة فريق لندن المعني بالحسابات البيئية؛ |
El Sr. Mark de Haan, de la Oficina de Estadística de los Países Bajos, fue elegido presidente del Grupo de Londres por aclamación. | UN | وانتُخب السيد مارك دي هان من هيئة إحصاءات هولندا كرئيس لفريق لندن بالتزكية. |
La próxima reunión del Grupo de Londres está prevista en Canberra, en la última semana de abril de 2009. | UN | ومن المتوقع أن ينعقد الاجتماع المقبل لفريق لندن في كانبيرا في الأسبوع الأخير من نيسان/أبريل 2009. |
Informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
Informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental, que figura en el anexo del presente documento. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، الوارد في المرفق. |
Anexo Informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
Con esta etapa finalizará la contribución principal que la mayoría de los miembros del Grupo de Londres habrán hecho al examen del SCAEI. | UN | وعندها يكون الاسهام الرئيسي في تنقيح نظام المحاسبة من جانب معظم أعضاء فريق لندن قد تم. |
Una vez que el Grupo haya aprobado el manual, habrá finalizado la contribución fundamental de los miembros del Grupo de Londres al proceso de examen. | UN | وبموافقة الفريق على الدليل، يكون إسهام فرادى أعضاء فريق لندن في عملية التنقيح قد انتهى. |
Tras dicha reunión, habrá concluido la labor del Grupo de Londres en lo que se refiere a sus responsabilidades oficiales relativas a la revisión del SCAEI y los organismos internacionales se encargarán a partir de ese momento de concluir el proceso de publicación. | UN | وبعد ذلك الاجتماع، ستنتهي مسؤوليات فريق لندن الرسمية عن تنقيح نظام المحاسبة، وتتم الوكالات الدولية عملية النشر. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
Informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
Informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
:: La 18ª reunión del Grupo de Londres sobre contabilidad del medio ambiente, celebrada en Ottawa del 2 al 4 de octubre de 2012 | UN | :: الاجتماع الثامن عشر لفريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية المعقود في أوتاوا، كندا من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012؛ |
Se señalan los objetivos, la gobernanza y la estructura de presentación de informes del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental durante el proceso de revisión del Sistema de Contabilidad Ambiental y Económica Integrada 2003. | UN | وهو يقدم عرضا مجملا للأهداف والهيكل الإداري والإبلاغ لفريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية أثناء عملية تنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية لعام 2003. |
Está previsto que la próxima reunión del Grupo de Londres se celebre en Pretoria, Sudáfrica, durante la semana del 26 al 30 de marzo de 2007. | UN | 8 - ومن المقرر عقد الاجتماع المقبل لفريق لندن في بريتوريا، بجنوب أفريقيا أثناء الأسبوع الممتد من 26 إلى 30 آذار/مارس 2007. |
La labor del Grupo de Oslo sobre estadísticas de energía y la del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental presentan muchas sinergias, particularmente en lo relativo a conceptos, definiciones y clasificaciones. | UN | 32 - ويتضمن عمل فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة وفريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية العديد من أوجه التآزر، لا سيما فيما يتعلق بالمفاهيم والتعاريف والتصنيفات. |