Espera que el mismo espíritu de cooperación reine durante las reuniones del Grupo de Trabajo especial de composición abierta. | UN | وأعرب عن أمله في أن تسود روح التعاون ذاتها خلال اجتماعات الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية. |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta entre períodos de sesiones sobre finanzas | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية الذي ينعقد بين الدورات والمعني بالتمويل |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص الذي ينعقد |
49/497. Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General sobre un programa de desarrollo | UN | ٤٩/٤٩٧ - تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني ﺑ " خطة للتنمية " |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre transferencia de tecnología y cooperación | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية الذي ينعقد بين الدورات والمعني بنقل التكنولوجيا والتعاون |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta entre períodos de sesiones sobre finanzas | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية الذي ينعقد بين الدورات والمعني بالتمويل |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre transferencia de tecnología y cooperación | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية الذي ينعقد بين الدورات والمعني بنقل التكنولوجيا والتعاون |
A este respecto, Nigeria acoge con beneplácito y apoya la labor del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General sobre “Un programa de desarrollo”. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب نيجيريا بعمل الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بخطة التنمية، والمنبثق عن الجمعية العامة. |
INFORME del Grupo de Trabajo especial de composición ABIERTA | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General sobre un programa de desarrollo | UN | تقريـر الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة المخصص لخطة للتنمية |
Recomendaciones del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | توصيات الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية |
Colaboración del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática con la Secretaría | UN | التعاون بين الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية والأمانة العامة |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de los preparativos de la reunión del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
I. Actividades del subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | أولا - أنشطة الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية |
Un participante pidió además que los resultados de la reunión se presentasen ante la tercera reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el examen de la aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وطالب أحد المشاركين أيضاً أن تُعرض نتائج هذا الاجتماع على الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ الاتفاقية المعنية بالتنوع البيولوجي. |
Cuestiones que surgen de la primera reunión de la Conferencia de las Partes: Incumplimiento: informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta | UN | قضايا ناشئة عن الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: عدم الامتثال: تقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية |
El martes 19 de octubre de 1999, a las 10.00 horas en punto, se celebrará en la Sala C (por confirmar) una reunión del Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática bajo la presidencia del Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho). | UN | تعقد المجموعة الفرعية التقنية التابعة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، اجتماعا برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسنغ منغاولا )ليسوتو( يوم الثلاثاء الموافق ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في تمام الساعة العاشرة بغرفة الاجتماعات C )يجري تأكيد ذلك فيما بعد(. |
El miércoles 19 de noviembre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una sesión de formación en el uso de agendas electrónicas personales para actividades de las Naciones Unidas, organizada por la Misión Permanente de Andorra, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática. | UN | ستعقد دورة تدريبية لجميع البعثات الدائمة على استخدام أجهزة المساعد الرقمي الشخصي في أنشطة الأمم المتحدة تنظمها البعثة الدائمة لأندورا يوم الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 8. |