ويكيبيديا

    "del informe del grupo sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير الفريق المعني
        
    • تقرير الفريق عن
        
    • من تقرير الفريق بشأن
        
    • لتقرير الفريق المعني
        
    • وبتقرير الفريق المعني
        
    Tal vez recuerde usted que este es el mismo procedimiento que se siguió hace unos años para la presentación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas. UN وربما تذكرون أن هذا هو نفس الإجراء الذي اتُبع في عرض تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام قبل بضع سنوات.
    La Comisión Consultiva formulará más observaciones sobre estas cuestiones en el contexto de su examen del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas. UN وستقدم اللجنة الاستشارية مزيدا من التعليقات بشأن هذا الموضوع في إطار سياق نظرها في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام.
    Se ha decidido celebrar esas sesiones a raíz de la publicación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas y de otro informe sobre la aplicación de las recomendaciones de dicho Grupo. UN وقد ارتئي أن هذه الاجتماعات تأتي نتيجة لصدور تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات الفريق.
    APROBACIÓN del informe del Grupo sobre SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN اعتماد تقرير الفريق عن دورته اﻷولى
    IV. APROBACIÓN del informe del Grupo sobre SU PRIMER UN رابعا - اعتماد تقرير الفريق عن دورته اﻷولى
    d) Informe del Secretario General relativo a la aplicación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/55/502); UN (د) تقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/55/502)؛
    El Comité Especial reanudará su examen del informe del Grupo sobre las operaciones de paz de las Naciones Unidas y su plan de aplicación en su próximo período ordinario de sesiones, que se celebrará después de que se complete y presente el examen amplio. UN 52 - وستستأنف اللجنة الخاصة نظرها في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وخطة تنفيذه، في دورتها العادية المقبلة التي ستعقد بعد اكتمال الاستعراض الشامل وتقديمه.
    Las funciones propuestas de cada uno de los tres Subsecretarios Generales se detallan en el informe sobre los recursos necesarios para aplicar las recomendaciones del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas. UN 124- ويرد وصف مفصل للمسؤوليات المقترحة لكل من الأمناء العامين المساعدين الثلاثة في تقرير الاحتياجات من الموارد من أجل تنفيذ توصيات تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام.
    Las funciones de esos servicios se establecen en el informe sobre las necesidades de recursos para la aplicación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/55/507/Add.1, párrs. 5.102 a 5.117). UN ويرد بيان المهام التي تضطلع بها هذه الدوائر في الفقرات من 5-102 إلى 5-117 من التقرير عن " الاحتياجات من الموارد لتنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام " (A/55/507/Add.1).
    Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la aplicación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/55/676) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/56/576)
    Aplicación del informe del Grupo sobre las operaciones de paz de las Naciones Unidas (A/56/478) (también los temas 89 y 122) UN تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات حفظ السلام (A/54/478) (البندان 89 و 122 أيضا)
    Gracias a la aplicación de las recomendaciones del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas está mejorando la capacidad de la Organización de desplegar y gestionar las operaciones de mantenimiento y consolidación de la paz y se ha respondido satisfactoriamente a los nuevos e inesperados desafíos que se plantearon en Sierra Leona, Kosovo y Timor Oriental. UN ويؤدي تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام إلى تحسين قدرة المنظمة على الانتشار وإدارة عمليات حفظ السلام وبناء السلام، واستجابت بصورة جيدة للتحديات الجديدة وغير المتوقعة في سيراليون وكوسوفو وتيمور الشرقية.
    Como seguimiento del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (Informe Brahimi), consultores externos realizaron un estudio/examen a fondo de la capacidad y la gestión del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN في إطار متابعة تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " تقرير فريق الإبراهيمي " ، قام خبراء خارجيون بإجراء استعراض/دراسة متعمقة لإدارة عمليات حفظ السلام وقدراتها.
    A/55/676 Aplicación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (8 de diciembre de 2000) UN A/55/676 تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (8 كانون الأول/ديسمبر 2000)
    A/56/478 Aplicación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (16 de octubre de 2001) UN A/56/478 تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (16 تشرين الأول/أكتوبر 2001)
    1327 (2000) relativa a la aplicación del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas UN القرار 1327 (2000) بشأن تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام
    APROBACIÓN del informe del Grupo sobre SU SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES UN اعتماد تقرير الفريق عن دورته الثانية
    VI. APROBACIÓN del informe del Grupo sobre SU SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES UN سادسا - اعتماد تقرير الفريق عن دورته الثانية
    Aprobación del informe del Grupo sobre su segundo período de sesiones. UN ٨ - اعتماد تقرير الفريق عن دورته الثانية.
    Aprobación del informe del Grupo sobre su tercer período de sesiones. Español Página UN ٨ - اعتماد تقرير الفريق عن دورته الثالثة.
    6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del informe del Grupo sobre la primera parte de la primera serie. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى.
    a En relación con la aplicación inicial de las recomendaciones del informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas. UN (أ) يتصل هذا المبلغ بالتنفيذ الأولي لتقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة المتعلقة بالسلام.
    Tomando nota de la memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización, del informe del Grupo sobre las Operaciones de las Naciones Unidas y del informe del Secretario General relativo a la aplicación del informe del Grupo, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن عمل المنظمة()، وبتقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام() وبتقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد