ويكيبيديا

    "del marco estratégico regional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإطار الاستراتيجي الإقليمي
        
    • إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي
        
    Estas iniciativas se ven fortalecidas en el plano regional, dentro del contexto del Marco estratégico regional del Caribe destinado a mitigar las consecuencias de la enfermedad, tanto en los ámbitos nacional como regional mediante el desarrollo de planes de acción nacionales. UN وهذه الجهود يُعاد دعمها على المستوى الإقليمي، في نطاق الإطار الاستراتيجي الإقليمي الكاريبي الهادف إلى تخفيف عواقب المرض على المستويين الوطني والإقليمي من خلال تطوير خطط إقليمية للعمل.
    El índice tiene por objeto medir los progresos en la aplicación del Marco estratégico regional de fomento de la capacidad estadística en África; determinar cuáles son los puntos fuertes y débiles de los países; y agrupar a los países en función de su situación. UN ويهدف المؤشر إلى قياس التقدم صوب تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا؛ وتحديد مواطن القوة والضعف لدى البلدان؛ وإعداد تجميع لأداء البلدان.
    La Autoridad encomienda a la Comisión que adopte todas las disposiciones necesarias para asegurar que los diferentes componentes del Marco estratégico regional se pongan en práctica de manera efectiva. UN وتوعز الهيئة إلى المفوضية أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان تنفيذ جميع عناصر الإطار الاستراتيجي الإقليمي تنفيذا فعالا.
    Objetivo de la Organización: reforzar la capacidad estadística de los Estados miembros para mejorar la gestión económica en el contexto del Marco estratégico regional de referencia para desarrollar la capacidad en materia estadística y realizar un seguimiento del logro de los objetivos de desarrollo acordados en el plano nacional e internacional, incluidos los que figuran en la Declaración del Milenio UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية في سياق إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا بهدف تتبع التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها وطنيا ودوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية.
    Objetivo de la Organización: reforzar la capacidad estadística de los Estados miembros para mejorar la gestión económica en el contexto del Marco estratégico regional de referencia para desarrollar la capacidad en materia estadística y realizar el seguimiento del logro de los objetivos de desarrollo acordados en los planos nacional e internacional, incluidos los que figuran en la Declaración del Milenio UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية في سياق إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا بهدف تتبع التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها وطنيا ودوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Las estrategias nacionales de desarrollo estadístico son el ámbito general de actuación del Plan de Acción de Marrakech para la Estadística y el principal cauce del Marco estratégico regional de referencia para desarrollar la capacidad estadística en África. UN 12 - الاستراتيجيات الوطنية لتنمية الإحصاءات هي محك العمل الرئيسي لخطة عمل مراكش للإحصاء، وعنوان الاستراتيجية التي يتبناها الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي.
    Además, el Centro Africano de Estadística actuará como secretaría de los siguientes órganos: la Comisión Estadística para África, el Comité Africano de Coordinación Estadística y el Comité de coordinación del Marco estratégico regional de referencia para desarrollar la capacidad estadística en África. UN 24 - وفضلا عن ذلك، سيعمل المركز الأفريقي للإحصاءات باعتباره أمانة للكيانات التالية: اللجنة الإحصائية لأفريقيا، واللجنة الأفريقية لتنسيق الإحصاءات، ولجنة تنسيق الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي.
    Se elogió la función rectora del Centro Africano de Estadística en la aplicación del Marco estratégico regional de referencia para la creación de capacidad estadística en África, incluida en el subprograma 9. UN 188 - وأُشيد بالدور الريادي الذي يضطلع به المركز الأفريقي للإحصاء في تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا، وهو الإطار الذي يندرج ضمن البرنامج الفرعي 9.
    El subprograma seguirá desempeñando un papel rector en la aplicación del Marco estratégico regional de referencia para la creación de capacidad en materia de estadística de África, diseñado para mejorar los sistemas nacionales de estadística, y en la prestación de apoyo a los países para elaborar, adoptar y aplicar sus estrategias nacionales para el desarrollo de las estadísticas. UN وسيواصل البرنامج الفرعي الاضطلاع بدور رائد في تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا، الذي صمم لتحسين النظم الإحصائية الوطنية؛ وفي مساعدة البلدان على تصميم واعتماد وتنفيذ استراتيجياتها الوطنية لإعداد الإحصاءات.
    El subprograma seguirá desempeñando un papel rector en la aplicación del Marco estratégico regional de referencia para la creación de capacidad en materia de estadística de África, diseñado para mejorar los sistemas nacionales de estadística, y en la prestación de apoyo a los países para elaborar, adoptar y aplicar sus estrategias nacionales para el desarrollo de las estadísticas. UN وسيواصل البرنامج الفرعي الاضطلاع بدور رائد في تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا، الذي صمم لتحسين النظم الإحصائية الوطنية؛ وفي مساعدة البلدان على تصميم واعتماد وتنفيذ استراتيجياتها الوطنية لإعداد الإحصاءات.
    El subprograma seguirá desempeñando un papel rector en la aplicación del Marco estratégico regional de Referencia para la Creación de Capacidad en Materia de Estadística de África, diseñado para mejorar los sistemas nacionales de estadística, y en la prestación de apoyo a los países para elaborar, adoptar y aplicar sus estrategias nacionales para el desarrollo de la estadística. UN وسيواصل البرنامج الفرعي الاضطلاع بدور رائد في تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا، الذي صُمِّم لتحسين النظم الإحصائية الوطنية؛ وفي مساعدة البلدان على تصميم واعتماد وتنفيذ استراتيجياتها الوطنية لتطوير الإحصاءات.
    Los participantes reconocieron la importancia del Marco estratégico regional para la facilitación del transporte internacional por carretera de la CESPAP, adoptado por la Conferencia Ministerial sobre el Transporte en su segundo período de sesiones, en marzo de 2012, como guía para la formulación de políticas nacionales de transporte de tránsito. UN 30 - وسلّم المشاركون بأهمية الإطار الاستراتيجي الإقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ لتسيير النقل الدولي بالطرق البرية، الذي اعتمده المؤتمر الوزاري للنقل في دورته الثانية المعقودة في آذار/مارس 2012، باعتباره معلما يمكن الاسترشاد به في صياغة السياسات الوطنية للنقل العابر.
    El ONUSIDA también es un asociado técnico clave en el desarrollo de los planes operacionales bianuales para la ejecución del Marco estratégico regional del Caribe sobre el VIH/SIDA, así como sobre la iniciativa de la Alianza Pancaribeña contra el VIH/SIDA y la CARICOM para desarrollar un modelo de legislación y política para hacer frente a la estigmatización y la discriminación de las personas que viven con el VIH. UN والبرنامج شريك تقني رئيسي في وضع الخطط العملية التي تدوم سنتين لتنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي المعني بالفيروس/الإيدز، وبالمبادرة التي اتخذتها الشراكة لوضع نموذج تشريعي وسياسات تتصدى للوصم والتمييز ضد المصابين بالفيروس.
    15.27 El subprograma seguirá desempeñando un papel rector en la aplicación del Marco estratégico regional de Referencia para la Creación de Capacidad en Materia de Estadística de África y en la prestación de apoyo a los países a fin de que elaboren y apliquen sus estrategias nacionales para el desarrollo de la estadística. UN 15-27 وسيواصل البرنامج الفرعي الاضطلاع بدور قيادي في تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا وفي تقديم الدعم إلى البلدان في تصميم وتنفيذ استراتيجياتها الوطنية لتطوير الإحصاءات.
    e) Instar a los asociados para el desarrollo a que apoyen a los países africanos mediante mecanismos de coordinación establecidos por las partes interesadas de África, como la Comisión Estadística para África, el Comité de coordinación del Marco estratégico regional de referencia para desarrollar la capacidad estadística en África, y el Comité Africano de Coordinación Estadística; UN (هـ) دعوة شركاء التنمية إلى دعم البلدان الأفريقية، من خلال آليات التنسيق التي أنشأها أصحاب المصلحة في أفريقيا، بما في ذلك اللجنة الإحصائية الأفريقية ولجنة تنسيق الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي واللجنة الأفريقية لتنسيق الإحصاءات؛
    Objetivo de la Organización: Reforzar la capacidad estadística de los Estados miembros para mejorar la gestión económica en el contexto del Marco estratégico regional de referencia para desarrollar la capacidad en materia estadística y realizar el seguimiento del logro de los objetivos de desarrollo acordados en los planos nacional e internacional, incluidos los que figuran en la Declaración del Milenio. UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية في سياق إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا بهدف تتبع التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها وطنيا ودوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد