iii) Aumento del número de gobiernos que adoptan políticas y procedimientos para promover mercados inmobiliarios más abiertos y accesibles | UN | ' 3` تزايد عدد الحكومات التي تعتمد سياسات وإجراءات لزيادة انفتاح أسواق المساكن والأراضي وتيسير تكلفتهما |
ii) Aumento del número de gobiernos que adoptan marcos normativos para la realización progresiva de los derechos sobre la tierra y a la vivienda y la propiedad, incluidos los derechos de propiedad de las mujeres | UN | ' 2` تزايد عدد الحكومات التي تعتمد أطرا تنظيمية للإعمال التدريجي لحقوق الأرض والسكن والملكية، بما في ذلك الملكية للمرأة |
iii) Aumento del número de gobiernos que adoptan políticas y procedimientos para conseguir mercados más abiertos y asequibles de tierra y vivienda | UN | ' 3` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد سياسات وإجراءات لتوفير أسواق إسكان وأراض أكثر انفتاحا وأيسر تكلفة |
Aumento del número de gobiernos que adoptan políticas y procedimientos para conseguir mercados más abiertos y asequibles de tierra y vivienda iv) | UN | `3` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد سياسات وإجراءات لأسواق أكثر انفتاحاً للأراضي والمساكن محتملة الكلفة |
c) Un aumento del número de gobiernos que cooperan para la vigilancia marítima contra las drogas (concertación de acuerdos y memorandos de entendimiento) y del número de operaciones exitosas. | UN | (ج) زيادة عدد الحكومات المشتركة في إنفاذ قانون المخدرات في البحر (عقد اتفاقات ومذكرة تفاهم) وعدد العمليات الناجحة. |
ii) Aumento del número de gobiernos que han elaborado planes para promover la integración de las dimensiones sociales en los diversos sectores del desarrollo | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
ii) Aumento del número de gobiernos que han elaborado planes para promover la integración de las dimensiones sociales en los diversos sectores del desarrollo | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
ii) Aumento del número de gobiernos que han elaborado planes para promover la integración de las dimensiones sociales en los diversos sectores del desarrollo | UN | ' 2` زيادة في عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
ii) Aumento del número de gobiernos que han elaborado planes para promover la integración de las dimensiones sociales en los diversos sectores del desarrollo | UN | ' 2` زيادة في عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
c) Aumento del número de gobiernos que adaptan a las nuevas circunstancias las políticas y directrices para la superación de la pobreza | UN | (ج) زيادة عدد الحكومات التي تعمل على مواءمة السياسات والمبادئ التوجيهية الهادفة إلى التغلب على الفقر مع الظروف المتغيرة |
ii) Aumento del número de gobiernos que adoptan marcos normativos para la realización progresiva del derecho a la propiedad, la tierra y la vivienda, incluidos los derechos de propiedad de las mujeres | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد أطرا تنظيمية للإعمال التدريجي لحقوق الأرض والإسكان والملكية، بما في ذلك حقوق المرأة في الملكية |
Aumento del número de gobiernos que adoptan marcos normativos para la progresiva realización de los derechos de propiedad, tierra y vivienda, incluidos los derechos de propiedad de las mujeres | UN | `2` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد أطراً تنظيمية للإعمال المطرد للحقوق المتعلقة بالأراضي والإسكان والممتلكات بما في ذلك حقوق النساء في الملكية |
Los esfuerzos realizados para aumentar los fondos del UNIFEM y ampliar su base de recursos dieron lugar a un aumento del número de gobiernos que anunciaron promesas firmes de contribución para 1996 durante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para Actividades de Desarrollo. | UN | ٣ - وأسفرت الجهود المبذولة لزيادة موارد الصندوق وتوسيع قاعدة موارده عن زيادة في عدد الحكومات التي أعلنت تبرعاتها المؤكدة لعام ١٩٩٦ خلال مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات ﻷنشطة التنمية. |
c) i) Aumento del número de gobiernos que establecen, revisan y ponen en práctica políticas, leyes y planes de acción nacionales y fortalecen los arreglos institucionales en materia de planificación y gestión a fin de promover una buena gobernanza urbana | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد وتنقح وتنفذ سياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية، وتوطد الترتيبات المؤسسية للتخطيط والإدارة، من أجل تعزيز الإدارة الرشيدة للشؤون الحضرية |
b) Un aumento del número de gobiernos que han elaborado planes y opciones de políticas encaminadas a atender las inquietudes de la población y cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio correspondientes | UN | (ب) زيادة عدد الحكومات التي أعدت خططا وخيارات سياسة عامة لمعالجة الشواغل السكانية وما يتصل بها من الأهداف الإنمائية للألفية |
c) i) Aumento del número de gobiernos que establecen, revisan y ponen en práctica políticas, leyes y planes de acción nacionales y fortalecen los arreglos institucionales en materia de planificación y gestión a fin de promover una buena gobernanza urbana | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد وتنقح وتنفذ سياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية، وتوطد الترتيبات المؤسسية للتخطيط والإدارة، من أجل تعزيز الإدارة الرشيدة للشؤون الحضرية |
b) Un aumento del número de gobiernos que han elaborado planes y opciones de políticas encaminadas a atender las inquietudes de la población y cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio correspondientes | UN | (ب) زيادة عدد الحكومات التي أعدت خططا وخيارات سياسة عامة لمعالجة الشواغل السكانية وما يتصل بها من الأهداف الإنمائية للألفية |
b) i) Aumento del número de gobiernos que establecen, revisan y ponen en práctica políticas, leyes y planes de acción nacionales y fortalecen los arreglos institucionales en materia de planificación y gestión a fin de promover una buena gobernanza urbana | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد وتنقح وتنفذ سياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية، وتوطد الترتيبات المؤسسية للتخطيط والإدارة، من أجل تعزيز الإدارة الرشيدة للشؤون الحضرية |
b) i) Aumento del número de gobiernos que establecen, revisan y aplican políticas, leyes y planes de acción nacionales y fortalecen los arreglos institucionales en materia de planificación y gestión a fin de promover la buena gobernanza urbana | UN | (ب) ' 1` ارتفاع عدد الحكومات التي تعتمد وتنقح وتنفذ سياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية، وتوطد الترتيبات المؤسسية للتخطيط والإدارة، من أجل تعزيز الإدارة الرشيدة لشؤون المناطق الحضرية |
e) i) Aumento del número de gobiernos que aplican estrategias de fomento de la capacidad a fin de promover la oferta de viviendas adecuadas y el desarrollo urbano sostenible | UN | (هـ) ' 1` ازدياد عدد الحكومات التي تنفذ استراتيجيات لبناء القدرات ترمي إلى تشجيع توفير المأوى الملائم والتنمية الحضرية المستدامة |
g) Un aumento del número de gobiernos que cooperan para la vigilancia marítima contra las drogas y del número de operaciones exitosas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) del cuadro 15.10 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] | UN | (ز) زيادة عدد الحكومات المشتركة في التعاون في مجال إنفاذ قانون المخدرات في البحر وعدد العمليات الناجحة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ج) من الجدول 15-10 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[ |