El consumo de metilbromuro fue el 0% del nivel básico nacional | UN | بلغ استهلاك بروميد الميثيل صفر في المائة من خط الأساس الوطني |
El consumo de metilbromuro fue superior al 80% del nivel básico nacional | UN | بلغ استهلاك بروميد الميثيل أكثر من 80٪ من خط الأساس الوطني |
Consumo: No superar el 65% del nivel básico | UN | الاستهلاك: لا يزيد على 65 في المائة من خط الأساس |
Reducir la producción y el consumo en el [100%] del nivel básico antes de [2030]. | UN | تخفيض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [100 في المائة] من مستوى الأساس بحلول عام [2030]. |
Reducir la producción y el consumo en el [65%] del nivel básico antes de [2020]. | UN | - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [65٪] من مستوى الأساس بحلول [2020]. |
Bolivia estaba obligado a reducir el consumo a un nivel no superior al 15% del nivel básico de consumo de tetracloruro de carbono para ese año. En su 37ª reunión, se informó al Comité de Aplicación de que ese nivel correspondía a 0,045 toneladas PAO. | UN | وألزمت بوليفيا بتخفيض استهلاكها إلى مستوى لا يتجاوز 15 في المائة من خط أساس استهلاك هذا الطرف من رابع كلوريد الكربون في ذلك العام، وأُبلغت لجنة التنفيذ في اجتماعها السابع والثلاثين أن هذا المستوى يناظر ما قيمته 0.045 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون. |
2004 - 15% del nivel básico | UN | الاحتياجات المحلية الأساسية 2004 - 15٪ من الأساس |
Consumo: no superior el 65% del nivel básico | UN | الاستهلاك: لا يزيد على 65 في المائة من خط الأساس |
Consumo: no superar el 65% del nivel básico | UN | الاستهلاك: لا يزيد عن 65 في المائة من خط الأساس |
Consumo: no superar el 65% del nivel básico | UN | الاستهلاك: لا يزيد على 65 في المائة من خط الأساس |
Consumo: No superior al 65% del nivel básico | UN | الاستهلاك: لا يزيد عن 65 في المائة من خط الأساس |
Consumo: No mayor del 65% del nivel básico | UN | الاستهلاك: لا يزيد عن 65 في المائة من خط الأساس |
No más del 15% del nivel básico | UN | ما لا يزيد على 15 في المائة من خط الأساس |
No más del 50% del nivel básico | UN | ما لا يزيد على 50 في المائة من خط الأساس |
Reducir la producción y el consumo en el [90%] del nivel básico antes de [2025]. | UN | - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90٪] من مستوى الأساس بحلول [2025]. |
Reducir la producción y el consumo en el [100%] del nivel básico antes de [2040]. | UN | - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [100٪] من مستوى الأساس بحلول [2040]. |
Reducir la producción y el consumo en el [90%] del nivel básico antes de [2010]. | UN | - تخفيض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90٪] من مستوى الأساس بحلول عام [2010]. |
Reducir la producción y el consumo en el [99,5%] del nivel básico antes de [2015], permitiendo una producción y un consumo del [0,5%] del nivel básico para el mantenimiento de equipo existente. | UN | - تخفيض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [99.5 في المائة] من مستوى الأساس بحلول عام [2015]، والسماح بإنتاج واستهلاك بنسبة [0.5 في المائة] من مستوى الأساس لصيانة المعدات القائمة. |
La financiación del cese de la producción representa hasta el 30% del total de la financiación cuando la eliminación de la producción se lleva a cabo al mismo tiempo que la eliminación del consumo y los niveles más bajos de la reposición son el resultado de optar por la opción de un 10% de reducción del nivel básico de producción. | UN | ويصل تمويل إغلاق الإنتاج إلى 30 في المائة من مجموع التمويل عندما يتواكب التخلص التدريجي من الإنتاج مع التخلص من الاستهلاك، وينشأ أدنى مستويات تجديد الموارد عن اختيار الانخفاض بنسبة 10 في المائة من خط أساس الإنتاج. |
10% del nivel básico; después de 2020: 1% del nivel básico | UN | 10٪ من الأساس، وبعد 2020: 1٪ من الأساس |
En 2005, el Protocolo requería de las Partes que operan al amparo del artículo 5 que redujeran el consumo de halones a un nivel no superior al 50% del nivel básico. | UN | وفي 2005، تَطَلَّب البروتوكول قيام الأطراف العاملة بموجب المادة 5 بخفض استهلاكها من الهالونات لمستوى لا يزيد عن 50 في المائة من مستوى خط الأساس خاصتها. |
1. Niveles de apoyo médico de las Naciones Unidas: necesidades y normas del nivel básico (primeros auxilios) | UN | 1 - مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى الأساسي (الإسعاف الأوَّلي) |
Se podrán superar los niveles de producción hasta en un 15% del nivel básico con el fin de satisfacer las necesidades internas básicas de las Partes. | UN | يمكن تجاوز مستويات الإنتاج بنسبة تصل إلى 15 في المائة من مستوي الأساس لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف. |