ويكيبيديا

    "del ose y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • كل من الهيئتين الفرعيتين
        
    • الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة
        
    • بين الهيئتين الفرعيتين
        
    • للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة
        
    • مع انعقاد جلسات الهيئة
        
    • بين الهيئتين يتشارك
        
    El programa adoptó disposiciones, entre otras cosas para la inscripción y la seguridad, en el 24° período de sesiones del OSE y del OSACT y el primer período de sesiones del GTE. UN ووضع البرنامج الترتيبات، بما في ذلك ترتيبات التسجيل والأمن، للدورة الرابعة والعشرين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الأولى للفريق العامل الاستشاري.
    página 5. Los siguientes documentos están también relacionados con la labor del OSE y del OSACT: UN ٥- والوثائق التالية تتصل هي اﻷخرى بعمل كل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية:
    6. Los temas 3, 4, 5 y 6 figuran en los programas provisionales del 12o período de sesiones del OSE y del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT). UN 6- وقد أُدرجت البنود 3 و4 و5 و6 في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    72. Antecedentes. El OSE 39 convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 72- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تنظر في هذه المسألة مقترنة بالبند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    Procedimientos y mecanismos relacionados con el cumplimiento Grupo de trabajo mixto sobre el cumplimiento del OSE y el OSACT UN الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال، في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    La convocatoria a este grupo se hará en una reunión conjunta del OSE y el OSACT. UN ويلتئم هذا الفريق في إطار اجتماع مشترك للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    El OSE también recomendó que los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios se celebraran en conjunto con los períodos de sesiones de la CP y la CP/RP y que las reuniones del OSE y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) fueran simultáneas. UN كما أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن تُعقد دورات الهيئتين الفرعيتين بالتزامن مع انعقاد دورات مؤتمر الأطراف ودورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وأن تُعقد جلسات الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتوازي مع انعقاد جلسات الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    163. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema conjuntamente con el tema 7 del programa del OSACT en un foro conjunto del OSE y el OSACT copresidido por el Sr. Chruszczow, Presidente del OSE, y el Sr. Muyungi, Presidente del OSACT. UN 163- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند مقترناً بالبند 7 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في منتدى مشترك بين الهيئتين يتشارك في رئاسته رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد خروتسوف، ورئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد مويونجي.
    9. Los temas 3 a 8 figuran en los programas provisionales del 13º período de sesiones del OSE y del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT). UN 9- وأدرجت البنود من 3 إلى 8 في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Se prepararon y celebraron el 24° período de sesiones del OSE y del OSACT, el primer período de sesiones del GTE, el primer taller acerca del Diálogo, y varias reuniones de la Mesa y se inició el seguimiento de las peticiones formuladas a la secretaría. UN وتم إعداد وعقد الدورة الرابعة والعشرين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والدورة الأولى للفريق العامل الاستشاري، وحلقة العمل الأولى في إطار الحوار، وعدد من اجتماعات المكتب، وشرع في متابعة الطلبات المقدمة إلى الأمانة.
    Este Fondo se utilizó para cubrir los gastos de organización del 32º período de sesiones del OSE y del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) y para facilitar una adecuada corriente de información en esos períodos de sesiones. UN واستُخدم هذا الصندوق لتغطية تكاليف تنظيم الاجتماعات وضمان تدفق المعلومات المتعلقة بالدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    45. Una organización no gubernamental sugirió que el mecanismo del artículo 13 fuera parte del OSE y del OSATC. UN ٥٤- واقترحت منظمة غير حكومية أن تكون عملية المادة ٣١ جزءاً من كل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    25. El GTE-CLP acordó celebrar su 10º período de sesiones conjuntamente con el 32º período de sesiones del OSE y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT), así como celebrar su 13º período de sesiones conjuntamente con el 16º período de sesiones de la CP por el tiempo que fuera necesario. UN 25- واتفق فريق العمل التعاوني على أن تُعقَد دورته العاشرة بالتزامن مع الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، واتفق كذلك على أن تُعقد دورته الثالثة عشرة بالتزامن مع الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف، ما دعت الضرورة إلى ذلك.
    147. El OSE examinó la opción de celebrar un período de sesiones de alto nivel entre el 32º período de sesiones del OSE y el OSACT, y el 16º período sesiones de la CP y el 6º período de sesiones de la CP/RP. UN 147- ونظرت الهيئة الفرعية في الخيار المتمثل في عقد دورة رفيعة المستوى بين الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة السادسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Viajes de 204 participantes en el 32º período de sesiones del OSE y el OSACT, el GTE-PK 12 y el GTE-CLP 10 UN سفر 204 مشاركين لحضور الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة العاشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    10. La segunda parte del 14º período de sesiones del GTE-CLP se celebrará conjuntamente con la segunda parte del 16º período de sesiones del GTE-PK y el 34º período de sesiones del OSE y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. UN 10- وسيُعقد الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني بالتزامن مع الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة الرابعة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    74. Antecedentes. El OSE 39 convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 74- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تنظر في هذه المسألة مقترنة بالبند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    90. Antecedentes. En su 40º período de sesiones, el OSE convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 90- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الأربعين على النظر في هذه المسألة بالاقتران مع البند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " ، وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    Los Copresidentes del grupo de trabajo mixto podrían facilitar información sobre la labor de éste en la reunión conjunta del OSE y el OSACT, y abordar algunos asuntos comunes. UN ويمكن للرئيسين المشاركين للفريق أن يقدما معلومات عن عمله في الاجتماع المشترك للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وأن يتناولا بعض القضايا المشتركة.
    El OSE también recomendó que los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios se celebraran en conjunto con los períodos de sesiones de la CP y la CP/RP y que las reuniones del OSE y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) fueran simultáneas. UN كما أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن تُعقد دورات الهيئتين الفرعيتين بالتزامن مع انعقاد دورات مؤتمر الأطراف ودورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وأن تُعقد جلسات الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتوازي مع انعقاد جلسات الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    102. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este tema del programa conjuntamente con el tema 8 del programa del OSACT en un foro conjunto del OSE y el OSACT copresidido por el Sr. Chruszczow, Presidente del OSE, y el Sr. Richard Muyungi (República Unida de Tanzanía), Presidente del OSACT. UN 102- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند من جدول الأعمال مقترناً بالبند 8 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين يتشارك في رئاسته رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد خروتسوف، ورئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد