IV. FORTALECIMIENTO del papel de las comisiones REGIONALES EN LA PROMOCION DE LA COOPERACION | UN | رابعا - تعزيز دور اللجان اﻹقليمية لتشجيع التعاون دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento del papel de las comisiones regionales en materia de estadística | UN | تقرير اﻷمين العام عـن تعزيز دور اللجان اﻹقليمية في مجال اﻹحصاءات |
Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales | UN | تعزيز دور اللجان اﻹقليمية في مجال اﻹحصائيات |
En este contexto, el fortalecimiento del papel de las comisiones regionales en el sistema de las Naciones Unidas debe verse en función de sus responsabilidades ampliadas determinadas en el Programa 21, en el cumplimiento de los objetivos y metas del programa. | UN | وفي هذا السياق، يجب النظر إلى تعزيز دور اللجان الاقليمية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة من حيث مسؤولياتها الموسعة، المفوضة من خلال جدول أعمال القرن ٢١، عند التصدي لغايات وأهداف جدول اﻷعمال المذكور. |
Se examinará las posibilidades de una mayor descentralización, incluido un aumento del papel de las comisiones regionales, así como las posibilidades de explotar las técnicas de comunicación electrónica en reemplazo de las técnicas tradicionales de comunicación mediante datos impresos. | UN | وستجري دراسة إمكانيات زيادة اللامركزية، بما في ذلك تعزيز دور اللجان اﻹقليمية، باﻹضافة إلى احتمال استغلال تقنيات الاتصال الالكتروني للاستعاضة عن التقنيات الورقية التقليدية. |
El fortalecimiento del papel de las comisiones regionales, sobre el cual el Consejo ha formulado recomendaciones constructivas, es muy importante para la revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social. | UN | أما تعزيز دور اللجان اﻹقليمية، الذي قدم المجلس توصيات بنﱠاءة بشأنه، فهو هام جدا من أجل تنشيط اﻷمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي. |
También favorecemos la ampliación del papel de las comisiones regionales como promotoras de diálogos intersectoriales entre los múltiples interesados a nivel regional. | UN | كما أننا نؤيد تعزيز دور اللجان الإقليمية كأطراف مشجعة للحوار المشترك بين القطاعات والحوار فيما بين أصحاب المصالح المتعددين على المستوى الإقليمي. |
Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales | UN | تعزيز دور اللجان الاقليمية |
219. El Consejo Económico y Social, en su resolución 1992/43 sobre el fortalecimiento del papel de las comisiones regionales, pidió al Secretario General que presentara un informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1993 sobre los progresos realizados en aplicación de esa resolución. | UN | ٢١٩ - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٢/٤٣ بشأن تعزيز دور اللجان الاقليمية، من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣ عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |
b) Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales en la esfera de la estadística; | UN | )ب( تعزيز دور اللجان الاقليمية في مجال الاحصاءات؛ |
Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales | UN | تعزيز دور اللجان اﻹقليمية |
Incluye, asimismo, una mención del papel de las comisiones orgánicas pertinentes en el examen y la evaluación de los resultados de la Cumbre, que el Consejo realizará y presentará a la Asamblea General (párrs. e) y f)). | UN | كما يتضمن إشارة إلى دور اللجان الفنية ذات الصلة في عمليات استعراض وتقييم نتائج مؤتمر القمة التي من المقرر أن يضطلع بها المجلس وأن تقدم إلى الجمعية العامة. )الفقرتان )ﻫ( و )و((. |
1992/43 Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales | UN | ١٩٩٢/٤٣ تعزيز دور اللجان اﻹقليمية |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento del papel de las comisiones regionales en materia de estadística (E/CN.3/1997/22). | UN | تقرير اﻷمين العام عن تعزيز دور اللجان اﻹقليمية في مجال اﻹحصاءات )E/CN.3/1997/22(. |
1992/43 Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales | UN | ١٩٩٢/٤٣ تعزيز دور اللجان اﻹقليمية |
1992/43 Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales | UN | 1992/43 تعزيز دور اللجان الإقليمية |
17. Destaca la importancia de comprender la dimensión regional de las medidas que se adopten para promover la buena gestión económica global mediante, entre otras cosas, la potenciación del papel de las comisiones regionales como facilitadoras del intercambio de experiencias y mejores prácticas; | UN | " 17 - تشدد على أهمية إدراك البعد الإقليمي في تعزيز الجهود المبذولة من أجل تعزيز تدبير الشؤون الاقتصادية العالمية، وذلك من خلال أمور من بينها تعزيز دور اللجان الإقليمية في تيسير تبادل التجارب وأفضل الممارسات؛ |
1992/43 Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales | UN | 1992/43 تعزيز دور اللجان الإقليمية |
3. En la 42ª sesión plenaria, celebrada el 31 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución titulado " Fortalecimiento del papel de las comisiones regionales " recomendado por el Comité (E/1992/108, párr. 42, proyecto de resolución I). El texto definitivo figura en la resolución 1992/43 del Consejo. | UN | ٣ - في الجلسة العامة ٢٤ المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " تعزيز دور اللجان الاقليمية " ، الذي كانت اللجنة قد أوصت به )E/1992/108، الفقرة ٢٤، مشروع القرار اﻷول(. ولﻹطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ٢٩٩١/٣٤. |
Fortalecimiento del papel de las comisiones regionalesVéase cap. VI, párr. 4. | UN | تعزيز دور اللجان الاقليمية)٦( |