Los investigadores formarán parte del personal de la Corte en el sentido del presente Estatuto. | UN | ويعتبر هؤلاء من موظفي المحكمة في مفهوم النظام اﻷساسي. |
Además, los privilegios e inmunidades del personal de la Corte debían ser renunciables. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تكون امتيازات وحصانات موظفي المحكمة قابلة لﻹلغاء. |
Los investigadores formarán parte del personal de la Corte en el sentido del presente Estatuto. | UN | ويعتبر هؤلاء وﻷغراض هذا النظام اﻷساسي من موظفي المحكمة. |
La Asamblea aprobó el estatuto del personal de la Corte y decidió establecer la Secretaría Permanente de la Asamblea de los Estados Partes. | UN | ووافقت الجمعية على النظام الأساسي لموظفي المحكمة وقررت إنشاء أمانة دائمة لجمعية الدول الأطراف. |
Estatuto del personal de la Corte Penal Internacional | UN | النظام الأساسي لموظفي المحكمة الجنائية الدولية |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de estatuto del personal de la Corte Penal Internacional | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع النظام الأساسي لموظفي المحكمة الجنائية الدولية |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la selección del personal de la Corte Penal Internacional | UN | مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن اختيار موظفي المحكمة الجنائية الدولية |
Nota sobre la selección del personal de la Corte Penal Internacional | UN | مذكرة بشأن اختيار موظفي المحكمة الجنائية الدولية |
Nota sobre la selección del personal de la Corte Penal Internacional | UN | مذكرة بشأن اختيار موظفي المحكمة الجنائية الدولية |
:: Reducción del tiempo perdido y de la pérdida de rendimiento del personal de la Corte debido a la carencia de bienes y equipos | UN | :: خفض الصنائع من وقت وعمل موظفي المحكمة بسبب عدم توافر السلع والمعدات |
:: Reducción del tiempo perdido y de la pérdida de rendimiento del personal de la Corte debido a la carencia de bienes y equipos | UN | :: خفض الصنائع من وقت وعمل موظفي المحكمة بسبب عدم توافر السلع والمعدات |
La seguridad del personal de la Corte, las víctimas, los testigos y otros que pudieran verse afectados por las actividades de la Corte es de gran preocupación. | UN | وأمن موظفي المحكمة والضحايا والشهود وغيرهم ممن قد يتأثر بأنشطة المحكمة شواغل فائقة الأهمية. |
ICC-ASP/1/Res.10. Selección del personal de la Corte Penal Internacional | UN | ICC-ASP/1/Res.10 اختيار موظفي المحكمة الجنائية الدولية |
Decide que las directrices contenidas en el anexo de la presente resolución se apliquen en la selección y el nombramiento del personal de la Corte hasta que se apruebe el reglamento del personal de conformidad con lo dispuesto en el Estatuto. | UN | تقرر أن تُطبق المبادئ التوجيهية الواردة في مرفق هذا القرار عند اختيار وتعيين موظفي المحكمة إلى حين إقرار النظام الأساسي للموظفين وفقا لنظام المحكمة الأساسي. |
Proyecto de estatuto del personal de la Corte Penal Internacional | UN | مشروع النظام الأساسي لموظفي المحكمة الجنائية الدولية |
Han aprobado el Estatuto del personal de la Corte que figura infra. | UN | تعتمد النظام الأساسي لموظفي المحكمة الوارد أدناه. |
Gastos relativos al subsidio de educación para miembros del personal de la Corte | UN | نفقات مِنح التعليم المقدمة لموظفي المحكمة |
ICC-ASP/2/Res.2 Estatuto del personal de la Corte Penal Internacional | UN | القرار ICC-ASP/2/RES.2 النظام الأساسي لموظفي المحكمة الجنائية الدولية |
Además, la Asamblea creó un Grupo de trabajo sobre el presupuesto por programas para 2004 y un Grupo de trabajo sobre el proyecto de estatuto del personal de la Corte. | UN | وبالإضافة إلى ذلك أنشأت الجمعية فريقا عاملا لمشروع الميزانية البرنامجية لعام 2004 وفريقا عاملا للنظام الأساسي لموظفي المحكمة. |
:: Tras la aprobación del Estatuto del Personal, redactar y proponer un reglamento del personal de la Corte y otras políticas pertinentes relativas al nombramiento y los derechos del personal | UN | :: عند إقرار النظام الأساسي للموظفين، صياغة واقتراح نظام إداري لموظفي المحكمة وغير ذلك من السياسات ذات الصلة بتعيينات الموظفين واستحقاقاتهم |
1. Aprueba el Estatuto del personal de la Corte Penal Internacional que figura en el anexo de la presente resolución; | UN | 1 - تقر النظام الأساسي لموظفي المحكمة الجنائية الدولية الوارد في مرفق هذا القرار؛ |