ويكيبيديا

    "del plan por programas para el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الخطة البرنامجية لفترة
        
    • في الخطة البرنامجية لفترة
        
    • للخطة البرنامجية لفترة
        
    • من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة
        
    • بالخطة البرنامجية لفترة
        
    • من خطة برنامج فترة
        
    El programa de trabajo se ha formulado tomando por base el subprograma 1B del programa 10 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد تم إعداد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 باء من البرنامج 10 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    Las actividades de que se encarga el ONU-Hábitat corresponden al programa 12 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وتندرج الأنشطة التي يتولى موئل الأمم المتحدة مسؤوليتها ضمن البرنامج 12 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado tomando por base el subprograma 2 del programa 10 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وضع برنامج العمل بالاستناد إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 10 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo ha sido formulado sobre la base del subprograma 3 del programa 10 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد أعد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 10 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 3 del programa 11 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وجرى وضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 11 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 6 del programa 11 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد أُعد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 11 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 7 del programa 11 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد أعد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 7 من البرنامج 11 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado basándose en el subprograma 1 del programa 12 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 12 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 2 del programa 12 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 12 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 3 del programa 12 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 12 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 4 del programa 12 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 12 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    17A.41 La División de Gestión del Desarrollo se encargará de las actividades de este subprograma, que se han formulado sobre la base del subprograma 3 del programa 14 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN 17 ألف-41 تتولى شعبة إدارة التنمية مسؤولية تنفيذ الأنشطة الواردة في هذا البرنامج الفرعي، التي وضعت استنادا إلى البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 14 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 1 del programa 15 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 2 del programa 15 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضِـع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 3 del programa 15 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضِـع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 4 del programa 15 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضِـع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 5 del programa 15 del plan por programas para el bienio 20062007. UN وقد وضع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 7 del programa 15 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 7 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado tomando por base el subprograma 1A del programa 10 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد تم إعداد برنامج العمل بالاستناد إلى البرنامج الفرعي 1 ألف من البرنامج 10 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado tomando como base el subprograma 4 del programa 10 del plan por programas para el bienio 2008-2009. UN وقد أعد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 10 للخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 8 del programa 15 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد وضع برنامج العمل على أساس البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    17A.98 Las actividades del presente subprograma, que se han formulado basándose en el subprograma 8 del programa 14 del plan por programas para el bienio 2008-2009, están a cargo del Instituto Africano de Desarrollo Económico y Planificación. UN 17 ألف-98 تندرج الأنشطة تحت هذا البرنامج الفرعي، الذي تمت صياغته بالاستفادة من البرنامج الفرعي 8 في البرنامج 14 بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، تحت مسؤولية المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط.
    IS3.9 Conforme a los objetivos del programa 23, Información pública, del plan por programas para el bienio 2006-2007, el Departamento de Información Pública se encarga de la coordinación y gestión de la venta de publicaciones de las Naciones Unidas y también de los servicios para visitantes de las Naciones Unidas. UN ب إ 3-14 ولتحقيق أهداف البرنامج 23، الإعلام، من خطة برنامج فترة السنتين 2006-2007، تقوم إدارة شؤون الإعلام بتنسيق وإدارة عمليات بيع منشورات الأمم المتحدة، فضلا عن الخدمات المقدمة لزوار الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد