ويكيبيديا

    "del portal del prais" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ
        
    • البوابة الشبكية لنظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ
        
    • لبوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ
        
    Además, la información presentada a través del portal del PRAIS se pone a disposición del público por medio de las funciones de búsqueda incorporadas en dicho portal. UN بالإضافة إلى ذلك، تُتاح المعلومات المقدمة عن طريق بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ من خلال وظائف الاستعلام المضمنة في بوابة هذا النظام.
    Mejoras técnicas y mantenimiento del portal del PRAIS Mejoras metodológicas del PRAIS UN - تحسينات تقنية وصيانة بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ
    En el futuro será necesario dar acceso, a través del portal del PRAIS, a los conjuntos de datos compilados y al menos a una parte de las funciones de análisis. UN وتتطلب التطورات المستقبلية إتاحة مجموعات البيانات المجمّعة وجزء، على الأقل، من الوظائف التحليلية من خلال بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ.
    1) Algunas Partes señalaron problemas técnicos relacionados con la facilidad de uso del portal del PRAIS. UN 1- أشار بعض الأطراف إلى المشاكل التقنية المتعلقة بمسألة سهولة استخدام بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ.
    3) Se debería simplificar la estructura técnica del portal del PRAIS para reducir al mínimo el número de países que tengan dificultades para presentar sus informes. UN 3- ينبغي تبسيط التهيئة التقنية لبوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ بغية تقليل عدد البلدان التي قد تواجه صعوبات في الإبلاغ.
    4) La secretaría debería proseguir su labor de mejora del portal del PRAIS, asegurando su interactividad y facilitando la circulación de información, teniendo en cuenta las observaciones que formulen las entidades informantes acerca de sus funciones. UN 4- ينبغي أن تواصل الأمانة العمل على تحسين بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وكفالة طابعها التفاعلي وتيسير انتقال المعلومات من خلالها، مراعية في ذلك تعليقات الكيانات المبلِّغة بشأن خصائصها.
    5) Deberían introducirse mejoras en los informes generados por medio del portal del PRAIS. UN 5- ينبغي تحسين التقارير كما تستمد من خلال بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ.
    Se espera que los depósitos de contenidos agregados al SKBP contengan las prácticas óptimas comunicadas a través del portal del PRAIS. UN ويُتوقع أن تحتوي مستودعات المحتوى المجمعة في هذه البوابة على أفضل الممارسات المقدمة من خلال بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ.
    e) Cuestiones relativas al funcionamiento del portal del PRAIS (recopilación de datos a nivel mundial). UN (ﻫ) القضايا المتصلة بسير عمل بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ (جمع البيانات على الصعيد العالمي).
    2) Los informes generados por medio del portal del PRAIS no representaban un buen instrumento para la sensibilización a nivel nacional. UN 2- لا تشكل التقارير كما تستمد من خلال بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ أداة جيدة لإذكاء الوعي على الصعيد الوطني.
    99. Algunas Partes observaron que los informes generados por medio del portal del PRAIS no representaban un buen instrumento para la sensibilización a nivel nacional y sugirieron que esos informes se mejoraran a ese respecto. UN 99- ولاحظت بعض الأطراف أن التقارير كما تستمد من خلال بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ لا تشكل أداة جيدة لإذكاء الوعي على الصعيد الوطني، واقترحت في هذا الصدد ضرورة تحسينها.
    Debería simplificarse la utilización del portal del PRAIS, incluido el elemento de las organizaciones de la sociedad civil, y habría que mejorar el formato de los informes nacionales para que sirvan de instrumento esencial para fomentar la sensibilización sobre las cuestiones relativas a la DDTS entre las partes interesadas. UN وينبغي أن تكون بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ سهلة الاستخدام بما في ذلك من جانب منظمات المجتمع المدني، وينبغي تحسين قالب التقارير الوطنية لتيسير استخدامها كأداة للتوعية بمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف في أوساط أصحاب المصلحة.
    d) Se pide también a la secretaría que continúe trabajando en la mejora del portal del PRAIS, garantizando su interactividad y facilitando la distribución de información a través de él, teniendo en cuenta las observaciones formuladas por las entidades informantes sobre sus funciones; UN (د) يُطلب إلى الأمانة كذلك أن تستمر في العمل على تحسين بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وعلى كفالة طابعها التفاعلي وعلى تيسير انتقال المعلومات من خلالها، مراعية في ذلك ردود الكيانات القائمة بالإبلاغ بشأن خصائصها؛
    2. En cuanto al uso del portal del PRAIS para la recopilación y la difusión de prácticas óptimas, se sugirió hacerlo de la forma más sencilla posible, recabar la participación de un número pequeño de organizaciones de la sociedad civil en el desarrollo de la herramienta, y fomentar entre las organizaciones de este tipo la utilización del portal. UN 2- وفيما يتعلق باستخدام بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ في جمع أفضل الممارسات ونشرها، اقتُرح أن تظل هذه الأداة تتسم بأكبر قدر ممكن من البساطة، وأن يُشرك في تطويرها عدد صغير من منظمات المجتمع المدني، وأن يُدعم فهمها في أوساط منظمات المجتمع المدني.
    29. Los datos sobre los progresos efectuados en la consecución del OE4 se reunirán como parte del proceso de presentación de información a través del portal del PRAIS y serán analizados por el MM. UN 29- ستُجمَع البيانات المتعلقة بالتقدم المحرز في تحقيق الهدف الاستراتيجي 4، كجزء من عملية الإبلاغ، من خلال بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وستقوم الآلية العالمية بتحليلها().
    47. Aunque las tres convenciones tienen glosarios de la terminología pertinente, solo la CLD vincula directamente su glosario con la presentación de informes (a través del portal del PRAIS). UN 47- ورغم أن جميع الاتفاقيات الثلاث تقدم مسارد للمصطلحات ذات الصلة()، فإن اتفاقية مكافحة التصحر وحدها تربط مسردها مباشرة بالإبلاغ (عبر بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ).
    90. Se señalaron problemas técnicos relacionados con la facilidad de uso del portal del PRAIS, y en el tiempo restante del proyecto debería hacerse lo posible por corregir las deficiencias del sistema para su uso futuro, también en lo que respecta a la disponibilidad de plantillas y documentos de referencia en todos los idiomas oficiales. UN 90- وجرى الحديث عن المشاكل التقنية المتعلقة بمسألة سهولة استخدام بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وذكر أنه ينبغي بذل جهود، في حدود الوقت المتبقي من المشروع، لمعالجة أوجه الخلل في عمل النظام، وكذلك لإتاحة النماذج والوثائق المرجعية بجميع اللغات الرسمية.
    97. Algunas Partes sugirieron que se simplificara la estructura técnica del portal del PRAIS para reducir al mínimo el número de países que tropezaran con dificultades para presentar los informes. UN 97- واقترحت بعض الأطراف تبسيط التهيئة التقنية لبوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ بغية تقليل عدد البلدان التي قد تواجه صعوبات في التبليغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد