ويكيبيديا

    "del presente informe figura información sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من هذا التقرير معلومات عن
        
    • لهذا التقرير معلومات عن
        
    En los párrafos 13 y 214 del presente informe figura información sobre el aumento de la eficiencia. UN وترد في الفقرتين 13 و 214 من هذا التقرير معلومات عن المكاسب التي تحققت في إطار الكفاءة.
    En el anexo IX de la primera parte del presente informe figura información sobre los Estados partes que habían presentado comentarios sobre las observaciones finales del Comité al finalizar el 42° período de sesiones. UN وترد في المرفق التاسع للجزء الأول من هذا التقرير معلومات عن الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على الملاحظات الختامية للجنة في ختام الدورة الثانية والأربعين.
    En el anexo IX de la primera parte del presente informe figura información sobre los Estados partes que presentaron comentarios sobre las observaciones finales del Comité al finalizar el 43° período de sesiones. UN وترد في المرفق التاسع للجزء الأول من هذا التقرير معلومات عن الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على الملاحظات الختامية للجنة في ختام الدورة الثالثة والأربعين.
    En el apéndice II del presente informe figura información sobre el proceso y funcionamiento de la red de laboratorios de la Comisión. UN وترد في التذييل الثاني لهذا التقرير معلومات عن هذه العملية وكيفية عمل الشبكة المختبرية للجنة.
    En el anexo II del presente informe figura información sobre la ejecución financiera, por partida presupuestaria en relación con el presupuesto de mantenimiento para el período que abarca el informe. UN ويتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي لميزانية مواصلة القاعدة للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية.
    En el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución del presupuesto, por partida presupuestaria, en el período que se examina, y en el anexo II se presenta información complementaria sobre algunas variaciones importantes. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية، بينما يورد المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الكبيرة.
    En el anexo X de la primera parte del presente informe figura información sobre los Estados partes que habían presentado comentarios sobre las observaciones finales del Comité al finalizar el 44° período de sesiones. UN وترد في المرفق العاشر للجزء الأول من هذا التقرير معلومات عن الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على الملاحظات الختامية للجنة في ختام الدورة الرابعة والأربعين.
    En el anexo X de la primera parte del presente informe figura información sobre los Estados partes que habían presentado comentarios sobre las observaciones finales del Comité al finalizar el 45° período de sesiones. UN وترد في المرفق العاشر من الجزء الأول من هذا التقرير معلومات عن الدول الأطراف التي أدلت بملاحظات على الملاحظات الختامية للجنة في ختام الدورة الخامسة والأربعين.
    En el anexo II del presente informe figura información sobre las actividades de capacitación realizadas por el personal nacional e internacional durante el período de ejecución. UN وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير معلومات عن أنشطة التدريب الفعلية التي استفاد منها الموظفون الوطنيون والدوليون خلال فترة الأداء.
    En la sección II. B del presente informe figura información sobre otras actividades en curso encaminadas a preparar un marco de supervisión para después de 2015. UN ويقدم الفرع ثانيا - باء من هذا التقرير معلومات عن الأعمال الإضافية الجارية لإعداد إطار للرصد لما بعد عام 2015.
    En la sección A del anexo II del presente informe figura información sobre la aplicación de los costos y tasas específicos de la misión en las estimaciones de gastos. UN ٢١ - ويتضمن الفرع ألف من المرفق الثاني من هذا التقرير معلومات عن استخدام التكاليف والنسب المحددة للبعثة في إعداد تقديرات التكاليف.
    En el anexo II del presente informe figura información sobre las exportaciones de petróleo y los ingresos procedentes de ella, recibida durante las etapas I a IV y al 15 de abril de 1999 para la etapa V. UN ٢٧ - وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير معلومات عن صادرات النفط وإيراداته التي وردت خلال المراحل من اﻷولى إلى الرابعة وحتى ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٩ بالنسبة للمرحلة الخامسة.
    En el cuadro 2 infra y en el anexo III del presente informe figura información sobre el despliegue de observadores militares y personal civil durante el período sobre el que se informa. UN 11 - وترد في الجدول 2 أدناه والمرفق الثالث من هذا التقرير معلومات عن توزيع الأفراد العسكريين والمدنيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En las secciones II y III del presente informe figura información sobre las medidas adoptadas en los planos nacional e internacional, basada en el material remitido por los gobiernos y las organizaciones internacionales mencionados en los párrafos 3 y 4 supra. UN 5 - وترد في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة على المستويين الوطني والدولي، تستند إلى مواد أحالتها الحكومات والمنظمات الدولية المذكورة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه.
    En el capítulo III del presente informe figura información sobre las actividades que ha llevado a cabo la ONUDD para fortalecer la capacidad de las autoridades centrales, en particular mediante la celebración de varios seminarios sobre cooperación judicial internacional para autoridades y profesionales. UN وفي الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن أنشطة المكتب الرامية إلى تعزيز قدرة السلطات المركزية، ولا سيما من خلال عقد سلسلة من حلقات العمل لصالح السلطات والممارسين المعنيين بالتعاون الدولي في المسائل القانونية.
    En el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución financiera en relación con el período sobre el cual se informa, por partida del presupuesto, mientras que en el anexo II se proporciona información complementaria sobre las diferencias importantes entre los fondos asignados y los gastos. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية، بينما يورد المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الكبيرة.
    En el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución financiera correspondiente al período sobre el que se informa, desglosada por renglones presupuestarios, al tiempo que el anexo II contiene información suplementaria sobre las diferencias significativas. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة.
    En el anexo II.C del presente informe figura información sobre los proyectos de efecto rápido que se han de ejecutar. UN 38 - وترد في المرفق الثاني - جيم لهذا التقرير معلومات عن المشاريع ذات التأثير السريع التي ستنفذ في إطار هذا البند.
    En el anexo I del presente informe figura información sobre tipos de cambio, tasas de inflación, multiplicadores del ajuste por lugar de destino, costo de la vida en relación con el personal del cuadro de servicios generales y tasas de gastos comunes de personal. UN ٤ - ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير معلومات عن أسعار الصرف، ومعدلات التضخم، ومضاعفات تسوية مقر العمل، وتكلفة المعيشة للموظفين من فئة الخدمات العامة، ومعدلات التكاليف العامة للموظفين.
    En el anexo IV del presente informe figura información sobre la ejecución financiera, por partida presupuestaria, correspondiente a la puesta al día del inventario de existencias acumuladas, para el período comprendido entre el 16 de octubre de 1997 y el 30 de junio de 1998. UN ويتضمن المرفق الرابع لهذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي، حسب بنود الميزانية، بالنسبة لعملية إنجاز أعمال الجرد المتراكمة والتي استمرت من ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد