Exposición oral del Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | بيان شفوي لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Por el momento no se propone ningún cambio en relación con la cuantía de la prestación especial del Presidente de la Comisión Consultiva y del Presidente de la CAPI. | UN | ولا يقترح في هذه المرحلة إدخال أي تغيير على مستوى البدل الخاص لرئيس اللجنة الاستشارية ولرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Remuneración y demás condiciones de servicio de los miembros de tiempo completo de la Comisión de Administración Pública Internacional y del Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | تعويضات وشروط الخدمة اﻷخرى للعضوين المتفرغين في لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Evolución de la remuneración neta anual del Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Presidente y el Vicepresidente de la Comisión de Administración Pública Internacional en comparación con la de los funcionarios de categoría superior de la Secretaría en la Sede | UN | تطور صافي التعويضات السنوية لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها بالمقارنة بكبار الموظفين في الأمانة العامة في المقر |
Evolución de la remuneración neta anual del Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y del Presidente y el Vicepresidente de la Comisión de Administración Pública Internacional y la de los funcionarios de categoría superior de la Secretaría en la Sede | UN | المرفق تطور صافي التعويضات السنوية لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها بالمقارنة بكبار مسؤولي الأمانة العامة في المقر |
1.16 Los créditos de 285.200 dólares corresponden a la remuneración (241.800 dólares) y la pensión (43.400 dólares) del Presidente de la Comisión Consultiva. | UN | ١-٦١ تتعلق الاحتياجات البالغة ٢٠٠ ٢٨٥ دولار باعتمادات التعويضــات )٨٠٠ ٢٤١ دولار( والمعــاش التقاعــدي )٤٠٠ ٤٣ دولار( لرئيس اللجنة الاستشارية. |
En esta oportunidad no se proponen cambios de la forma en que se aplican las demás condiciones de servicio del Presidente de la Comisión Consultiva y el Presidente y el Vicepresidente de la CAPI. | UN | ٩ - لم يقترح إدخال أي تغيير على طريقة تطبيق شروط الخدمة اﻷخرى هذه لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها في هذه المرة. |
Remuneración y demás condiciones de servicio de los miembros de tiempo completo de la Comisión de Administración Pública Internacional y del Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | تعويضات وشروط الخدمة اﻷخرى للعضوين المتفرغين في لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية |
f) Informe verbal del Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (véase A/C.5/56/SR.59); | UN | (و) تقرير شفوي مقدم من رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/C.5/56/SR.59)؛ |
Se pusieron a disposición de las delegaciones las declaraciones introductorias del Presidente de la Comisión Consultiva, el Presidente de la DCI y el Secretario General Adjunto de los Servicios de Supervisión Interna. | UN | وأتيحت للوفود البيانات الاستهلالية التي أدلى بها رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة ورئيس وحدة التفتيش المشتركة ووكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية. |