ويكيبيديا

    "del presupuesto anual por programas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الميزانية البرنامجية السنوية
        
    - Decisión sobre la estructura del presupuesto anual por programas UN :: مقرر بشأن هيكل الميزانية البرنامجية السنوية
    Inicialmente se asignó el 1% del presupuesto anual por programas para sufragar los gastos básicos. UN وفي بادئ اﻷمر، خصص ما نسبته ١ في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية لتغطية التكاليف اﻷساسية.
    vii) Examen y aprobación del presupuesto anual por programas; UN ' 7` النظر في الميزانية البرنامجية السنوية واعتمادُها؛
    vii) Examen y aprobación del presupuesto anual por programas; UN `7` النظر في الميزانية البرنامجية السنوية واعتمادُها؛
    I. Decisión sobre la estructura del presupuesto anual por programas; UN أولاً- مقرر بشأن هيكل الميزانية البرنامجية السنوية
    Reafirmando en este contexto la necesidad de vincular más estrechamente los procedimientos relativos a la aprobación del presupuesto anual por programas del ACNUR, la cuestión de un Llamamiento Mundial y el mecanismo de financiación, UN وإذ تؤكد من جديد في هذا الصدد الحاجة إلى الربط بصورة أوثق بين الإجراءات المتصلة باعتماد الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية السامية، ومسألة إصدار نداء عالمي وآلية التمويل؛
    Después de consultar con miembros y observadores del Comité Permanente en 1999 y a principios de 2000, en esa reunión también se emprendió un examen de la estructura del presupuesto anual por programas. UN وإثر مشاورات أجريت مع أعضاء ومراقبين في اللجنة الدائمة في عام 1999 وأوائل عام 2000 جرى أيضاً استعراض لهيكل الميزانية البرنامجية السنوية في هذا الاجتماع.
    Reafirmando en este contexto la necesidad de vincular más estrechamente los procedimientos relativos a la aprobación del presupuesto anual por programas del ACNUR, la cuestión de un Llamamiento Mundial y el mecanismo de financiación, UN وإذ تؤكد من جديد في هذا الصدد الحاجة إلى الربط بصورة أوثق بين الإجراءات المتصلة باعتماد الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية السامية، ومسألة إصدار نداء عالمي وآلية التمويل؛
    Reafirmando en este contexto la necesidad de vincular más estrechamente los procedimientos relativos a la aprobación del presupuesto anual por programas del ACNUR, la cuestión de un Llamamiento Mundial y el mecanismo de financiación, UN وإذ تؤكد من جديد في هذا الصدد الحاجة إلى الربط بصورة أوثق بين الإجراءات المتصلة باعتماد الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية، ومسألة إصدار نداء عالمي وآلية التمويل؛
    Para 2003, dada la situación especial de la operación en el Afganistán, el ACNUR tiene previsto colocar las necesidades para la operación fuera del presupuesto anual por programas. UN وفي ضوء الظروف الخاصة المحيطة بعملية أفغانستان، فإن المفوضية تخطط لتدبير متطلبات العملية في عام 2003 من خارج الميزانية البرنامجية السنوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد