ويكيبيديا

    "del proceso de paz en guatemala" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عملية السلام في غواتيمالا
        
    • عملية السلم في غواتيماﻻ
        
    • عملية إقرار السلم في غواتيماﻻ
        
    • لعملية السﻻم في غواتيماﻻ
        
    La Unión Europea observa con gran satisfacción las etapas finales del proceso de paz en Guatemala. UN وينظر الاتحاد اﻷوروبي بارتياح بالغ إلى المراحل الختامية من عملية السلام في غواتيمالا.
    Es por ello que las partes, el pueblo guatemalteco y la comunidad internacional debemos, dentro de lo que a cada uno corresponde, contribuir con firme voluntad y determinación a asegurar la continuación y la culminación exitosas del proceso de paz en Guatemala. UN ولهذا ينبغي أن يسهم الطرفان، والشعب الغواتيمالي، والمجتمع الدولي بعزم صادق وتصميم أكيد، كل حسب مستوى إمكانياته، في ضمان استمرار عملية السلام في غواتيمالا حتى تكلل بالنجاح.
    Con miras a fortalecer la capacidad de la Secretaría para ejecutar las numerosas tareas que se le han confiado en el marco del proceso de paz en Guatemala, en octubre de 1994 establecí la Dependencia de Guatemala como parte del Departamento de Asuntos Políticos. UN ٣٥ - وفي تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، أنشأت وحدة غواتيمالا في إدارة الشؤون السياسية بغية تدعيم قدرات اﻷمانة العامة على الاضطلاع بالمهام العديدة الموكلة اليها ضمن عملية السلام في غواتيمالا.
    23. Encomia la labor del moderador nombrado por el Secretario General, los esfuerzos del Grupo de Países Amigos en favor del proceso de paz en Guatemala y los valiosos aportes de la Asamblea de la Sociedad Civil; UN ٣٢- تثني على عمل ممثل اﻷمين العام بصفته رئيساً للجلسات وعلى جهود مجموعة البلدان الصديقة لتعزيز عملية السلام في غواتيمالا وعلى المساهمات القيمة التي تقدمها جمعية المجتمع المدني؛
    17. Insta a la comunidad internacional a que proporcione apoyo financiero para fortalecer la capacidad nacional a fin de asegurar la consolidación del proceso de paz en Guatemala, mediante los mecanismos de cooperación internacional existentes; UN 17 - تحث المجتمع الدولي على أن يقدم الدعم المالي لتعزيز القدرات الوطنية لضمان توطيد عملية السلام في غواتيمالا من خلال آليات التعاون الدولية القائمة؛
    20. Insta a la comunidad internacional a que proporcione apoyo financiero para fortalecer la capacidad nacional a fin de asegurar la consolidación del proceso de paz en Guatemala, mediante los mecanismos de cooperación internacional existentes; UN 20 - تحث المجتمع الدولي على أن يقدم الدعم المالي لتعزيز القدرات الوطنية لضمان توطيد عملية السلام في غواتيمالا من خلال آليات التعاون الدولي القائمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد