ويكيبيديا

    "del programa de asistencia al pueblo palestino" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
        
    • برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني
        
    • لبرنامج المساعدة المقدمة للشعب الفلسطيني
        
    • لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
        
    El informe contiene una reseña de las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino del PNUD durante 1997. UN يتضمن التقرير عرضا ﻷنشطة برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي خلال عام ١٩٩٧.
    Comprendían actividades relacionadas con la gestión de los asuntos públicos, como las emprendidas en Albania, Burundi, Guatemala e Indonesia y en el marco del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN وشملت هذه اﻷمثلة أنشطة في إطار أساليب الحكم، بما في ذلك أمثلة من ألبانيا وبوروندي وغواتيمالا وإندونيسيا، وأيضا في إطار برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Comprendían actividades relacionadas con la gestión de los asuntos públicos, como las emprendidas en Albania, Burundi, Guatemala e Indonesia y en el marco del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN وشملت هذه الأمثلة أنشطة في إطار أساليب الحكم، بما في ذلك أمثلة من ألبانيا وبوروندي وغواتيمالا وإندونيسيا، وأيضا في إطار برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني.
    Por último, la oradora se congratuló de la intención de la secretaría de nombrar un Coordinador del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino antes del final del año. UN وفي الختام رحبت بعزم الأمانة على تعيين منسق لبرنامج المساعدة المقدمة للشعب الفلسطيني قبل نهاية العام.
    Además, entre los proyectos del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino de la UNESCO cabe citar la restauración de mosaicos y la capacitación sobre conservación del patrimonio cultural. UN علاوة على ذلك، شملت مشاريع برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التي اضطلعت بها اليونسكو ترميم الفسيفساء وتوفير التدريب في مجال حفظ التراث الثقافي.
    Director del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN مدير برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Ingresos del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN إيرادات برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Fondo Fiduciario de la CEE para el coordinador de la estrategia de gobernanza del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمنسق فريق استراتيجية الحوكمة لدى برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Muchas de las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino están diseñadas con un enfoque participativo y comunitario para la determinación de las necesidades locales prioritarias. UN ويجري وضع العديد من أنشطة برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني على أساس نهج تشاركي قائم على المجتمع المحلي لتحديد أولويات الاحتياجات المحلية.
    Dicha contribución se ha convertido en el capital del Fondo de Dotación y se ha invertido independientemente a nombre del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN وقد شكل هذا التبرع أساس صندوق الهبات، واستثمر على نحو منفصل من أجل برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Fondo Fiduciario de la CEE para el coordinador de la estrategia de gobernanza del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمنسق فريق استراتيجية الحوكمة لدى برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Muchas de las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino se conciben con un enfoque participativo y comunitario para la determinación de las necesidades locales prioritarias. UN ويجري وضع العديد من أنشطة برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني على أساس نهج تشاركي قائم على المجتمع المحلي لتحديد أولويات الاحتياجات المحلية.
    Muchas de las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino se conciben con un enfoque participativo y comunitario para la determinación de las necesidades locales prioritarias. UN ويجري وضع الكثير من أنشطة برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني على أساس نهج تشاركي قائم على المجتمع المحلي لتحديد أولويات الاحتياجات المحلية.
    165. El Director del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino, en respuesta a las preguntas de las delegaciones, afirmó que la relación existente entre el PNUD y el Coordinador Especial de las Naciones Unidas era de apoyo mutuo. UN ١٦٥ - وردا على أسئلة الوفود، قال مدير برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني إن الصلة بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة هي صلة دعم متبادل.
    El Director del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino, en respuesta a las preguntas de las delegaciones, afirmó que la relación existente entre el PNUD y el Coordinador Especial de las Naciones Unidas era de apoyo mutuo. UN ١٦٥ - وردا على أسئلة الوفود، قال مدير برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني إن الصلة بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة هي صلة دعم متبادل.
    11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني.
    11. Un cierto número de representantes acogió con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني.
    1. En el presente informe figura una relación de las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino en 1994, incluida su situación financiera, la ejecución y estrategia del programa, aspectos destacados de las operaciones y el papel de coordinación que desempeña el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN أولا - الغرض ١ - يتضمن هذا التقرير سردا ﻷنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني خلال عام ١٩٩٤، بما في ذلك الوضع المالي للبرنامج، وإنجاز البرنامج واستراتيجيته، والجوانب التنفيذية البارزة، والدور التنسيقي الذي يؤديه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Por último, la oradora se congratuló de la intención de la secretaría de nombrar un Coordinador del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino antes del final del año. UN وفي الختام رحبت بعزم الأمانة على تعيين منسق لبرنامج المساعدة المقدمة للشعب الفلسطيني قبل نهاية العام.
    CEE: Coordinador del Grupo de Estrategia de la Gobernanza del Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمنسق فريق استراتيجية الحوكمة التابع لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد