ويكيبيديا

    "del programa del fondo para el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برنامج صندوق
        
    • لبرنامج صندوق
        
    • برنامج الصندوق
        
    • برنامج مرفق
        
    Señalando que esta transacción no perjudicará en modo alguno la ejecución del programa del Fondo para el Medio Ambiente, UN وإذ يلاحظ ان هذه العملية لن يكون لها آثار ضارة على تنفيذ برنامج صندوق البيئة،
    Señalando que esta transacción no perjudicará en modo alguno la ejecución del programa del Fondo para el Medio Ambiente, UN وإذ يلاحظ أن هذه العملية لن يكون لها آثار ضارة على تنفيذ برنامج صندوق البيئة،
    Las estimaciones incluyen 6.000.000 de dólares para la reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente. UN وتشمل التقديرات 000 000 6 دولار لاحتياطي برنامج صندوق البيئة.
    Las estimaciones incluyen 6 millones de dólares para la reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente. UN وتشمل التقديرات مبلغ 000 000 6 دولار مخصص لاحتياطي برنامج صندوق البيئة.
    El Consejo de Administración, en su 22° período de sesiones, aprobó consignaciones para el bienio 2004-2005 por un monto total de 130 millones de dólares para el presupuesto del programa del Fondo para el Medio Ambiente y el presupuesto de apoyo, es decir, 65 millones cada año. UN وافق مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين على اعتمادات فترة السنتين 2004-2005 بلغت 130 مليون دولار لبرنامج صندوق البيئة وميزانية الدعم أي 65 مليون دولار لكل سنة.
    5. Aprueba una consignación de 5 millones de dólares para la reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente en el bienio 1996-1997; UN ٥ - يوافق على اعتماد قدره ٥ ملايين دولار لاحتياطي برنامج الصندوق لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    Proyecto de programa de trabajo: Actividades del programa del Fondo para el Medio Ambiente en el bienio 1996-1997 UN برنامج العمل المقترح: أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    18/40. Proyecto de programa de trabajo: Actividades del programa del Fondo para el Medio Ambiente en el bienio 1996-1997 UN ١٨/٤٠- برنامج العمل المقترح، أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Actividades del programa del Fondo para el Medio Ambiente para el bienio 1996-1997 UN أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦/١٩٩٧
    Actividades del programa del Fondo para el bienio 1998-1999 UN أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    55. El Director Ejecutivo sugiere mantener en el bienio 2004-2005 el nivel de 5 millones de dólares para la reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente. UN 55 - ويقترح المدير التنفيذي الحفاظ على مستوى الـ 5 ملايين دولار لاحتياطي برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2004 - 2005.
    Esta cifra incluirá un presupuesto para actividades programáticas del Fondo para el Medio Ambiente de 156,0 millones de dólares, una reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente por la suma de 6 millones de dólares y un presupuesto de apoyo al Fondo para el Medio Ambiente de 18 millones de dólares. UN ويشمل هذا المبلغ أنشطة ميزانية صندوق البيئة البالغة 156.0 مليون دولار واحتياطي برنامج صندوق البيئة، البالغ 6 ملايين دولار، وميزانية دعم صندوق البيئة، البالغة 18 مليون دولار.
    La suma asignada en la reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente es, por lo tanto, de carácter indicativo y se procurará que la dinámica de la consolidación no se vea afectada por la disponibilidad de fondos. UN لذلك فالمبلغ المخصص في احتياطي برنامج صندوق البيئة يعتبر إشارياً، ويضمن عدم تأثر حركية الإدماج والدعم بمدى توافر الأموال.
    Proyecto de programa de trabajo: Actividades del programa del Fondo para el Medio Ambiente en el bienio 1996-1997 (decisión 18/40) UN برنامج العمل المقترح: أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ )المقرر ١٨/٤٠(
    2. Aprueba una consignación básica de 90 millones de dólares de los EE.UU. para actividades del programa del Fondo para el Medio Ambiente en 1996-1997, con una consignación suplementaria adicional de 15 millones de dólares, siempre y cuando se disponga de los fondos necesarios; UN ٢ - يوافق على اعتماد أساسي قدره ٩٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ﻷنشطة برنامج صندوق البيئة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ علاوة على اعتماد تكميلي إضافي قدره ١٥ مليون دولار وذلك عند توافر الموارد؛
    Reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente UN احتياطي برنامج صندوق البيئة
    7. Recomienda al Director Ejecutivo, teniendo en cuenta las posibles limitaciones financieras, que adopte un enfoque cauteloso a la hora de crear puestos adicionales en el marco del programa del Fondo para el Medio Ambiente; UN 7 - يوصى بأن يتوخى المدير التنفيذي، على ضوء الضوائق المالية المحتملة، الحذر في إنشاء وظائف إضافية في إطار برنامج صندوق البيئة؛
    Reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente UN احتياطي برنامج صندوق البيئة
    Reserva del programa del Fondo para el Medio Ambiente UN احتياطي برنامج صندوق البيئة
    Pide al Director Ejecutivo que prepare para el bienio 2010 - 2011 un programa de trabajo constituido por actividades del programa del Fondo para el Medio Ambiente por la suma de 130 millones de dólares de los Estados Unidos; UN 28 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد لفترة السنتين 2010 - 2011 أنشطة لبرنامج صندوق البيئة بتكلفة قدرها 130 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. Aprueba una consignación de 100 millones de dólares para actividades del programa del Fondo para el bienio 2000-2001; UN ١ - يوافق على تخصيص مبلغ ١٠٠ مليون دولار ﻷنشطة برنامج الصندوق لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١)٦٠(؛
    El Programa proporcionó apoyo fundamental para la iniciación del programa del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) en el territorio palestino ocupado, lo cual denota la primera vez que la Autoridad Palestina ha tenido derecho a participar en proyectos regionales del FMAM con países vecinos. UN وقدم البرنامج دعما أساسيا للبدء في نشاط برنامج مرفق البيئة العالمية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، وكانت هذه أول مرة أصبحت فيها السلطة الفلسطينية مؤهلة للاشتراك في مشاريع إقليمية لمرفق البيئة العالمية مع البلدان المجاورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد