ويكيبيديا

    "del programa en lo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من جدول الأعمال فيما
        
    Eritrea es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/47 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 45 - وأريتريا طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف يتم بحث وضعه بموجب البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه للتوصية 34/47 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    La Comunidad Europea es Parte que no opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones derivadas de la presentación de datos. UN 52 - الجماعة الأوروبية طرف غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف يتم بحث وضعها بموجب المادة 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالقضايا الناشئة عن تقرير البيانات.
    Francia es Parte que no opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones derivadas de la presentación de datos. UN 57 - فرنسا طرف غير عامـل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتـم بحث وضعها بموجب البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالقضايا الناشئة عن تقرير البيانات.
    Grecia es Parte que no opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones derivadas de la presentación de datos. UN 63 - اليونان طرف غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وسيتم بحث وضعه بموجب البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالقضايا الناشئة عن تقرير البيانات.
    El Japón es Parte que no opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y ha de considerarse en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones derivadas de la presentación de datos. UN 89 - واليابان طرف غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتم النظر في وضعه طبقاً للبند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالمسائل التي برزت من تقرير البيانات.
    China es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones que se deriven del informe de presentación de datos. UN 77 - الصين طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتم بحث حالته في إطار البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالقضايا الناشئة عن تقرير البيانات.
    Eritrea es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/47 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 96 - وإريتريا طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وستتم دراسة وضعه بموجب البنـد 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه للتوصية 34/47 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    La Comunidad Europea es Parte que no opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones derivadas de la presentación de datos. UN 102- الجماعة الأوروبية طرف غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف يتم بحث وضعه بموجب المادة 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالقضايا الناشئة عن تقرير البيانات.
    V. Japón El Japón es Parte que no opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y ha de considerarse en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones derivadas de la presentación de datos. UN 159- اليابان طرف غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتم النظر في وضعها طبقاً للبند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالمسائل التي برزت من تقرير البيانات.
    Kiribati es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y ha de considerarse en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/47 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 174- كيريباتي طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتم النظر في أمرها طبقاً للبند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/47 للاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    31. Chile es una Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo y su situación se considerará en relación con el tema 6 c) iii) del programa en lo que respecta a su aplicación de la decisión XVI/22 de la 16ª Reunión de las Partes. UN 31 - شيلي هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتم النظر في وضعها بموجب البند 6 (ج) `3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/22 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    42. Ecuador es una Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se ha de considerar en relación con el tema 6 c) iv) del programa en lo que respecta a su aplicación de la decisión XVI/20 de la 16ª Reunión de las Partes. UN 42 - إكوادور هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتم النظر في وضعها بموجب البند 6 (ج) `4` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/20 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Honduras es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y su aplicación de la decisión XV/35, de la 15ª Reunión de las Partes, se examinará en relación con el tema del programa 6 d) x) del programa en lo que respecta a. UN 105- هندوراس طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول، وسينظر في إطار البند 6 (د) `10` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/35 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Kirguistán es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y ha de considerarse en relación con el inciso iv) del aparatado e) del tema 5 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/22 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 94 - قيرغيزستان طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيُنظر في حالتها طبقاً للبند 5 (ﻫ) `4` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/22 للاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Bosnia y Herzegovina es una Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo y se examinará en relación con el inciso iv) del apartado b) del temas 5 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/8 de la 34ª reunión del Comité. UN 53 - البوسنة والهرسك هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وسيتم النظر في وضعها بموجب البند 5 (ب) ' 4`من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/8 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة.
    Las Islas Cook es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el inciso ii) del apartado a) del tema 5 del programa en lo que respecta a la aplicación por la Parte de la recomendación 34/12 de la 34ª reunión del Comité. UN 82 - وجزر كوك طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف يتم النظر في وضعه بموجب البند 5 (أ) ' 2` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/12 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    El Ecuador es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el inciso iii) del apartado c) del tema 5 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/13 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 87 - إكوادور طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ومن المقرر بحث وضعه بموجب المادة 5 (ج) ' 3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه للتوصية 34/13 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Kirguistán es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y ha de considerarse en relación con el inciso iv) del aparatado e) del tema 5 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/22 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 179- قيرغيزستان طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتم بحث حالتها طبقاً للبند 5 (ﻫ)`4` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/22 للاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Lesotho es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y ha de considerarse en relación con el inciso x) del apartado b) del tema 5 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/23 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 189- ليسوتو طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسينظر في حالتها طبقاً للبند 5 (ب) ' 10` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/23 للاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Mozambique es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y ha de considerarse en relación con el inciso iv) del apartado e) del tema 5 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/27 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 208- موزامبيق طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول، وسينظر بشأنه في إطار البند 5 (ﻫ) ' 4` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ التوصية 34/27 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد