ويكيبيديا

    "del programa que se" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جدول الأعمال قيد
        
    • البرنامج قيد
        
    • أن تسجل
        
    • في جدول الأعمال أن
        
    • جدول الأعمال الحالي
        
    • من البرنامج الذي
        
    La tragedia casi incomprensible de los niños soldados también es pertinente para el tema del programa que se está debatiendo. UN وأضافت أن محنة الجنود الأطفال التي يتعذر فهمها تماما وثيقة الصلة أيضا ببند جدول الأعمال قيد المناقشة.
    Los observadores que no se encuentren presentes en la sesión cuando el Presidente les conceda la palabra perderán el derecho a hacer uso de la palabra en relación con el tema del programa que se esté discutiendo. UN يفقد المراقبون غير المتواجدين في الجلسة حين يتلو الرئيس أسماءهم حق الكلام عن بند جدول الأعمال قيد النظر.
    En la sala de conferencias habrá también un número limitado de ejemplares de los documentos relacionados con el tema del programa que se está examinando. UN وسيوفر في غرف الاجتماعات عدد محدود من النسخ المتصلة ببند جدول الأعمال قيد المناقشة.
    Los métodos de evaluación se adaptarán a la naturaleza del programa que se evalúe. UN وتكيــف طرائق التقييم بحيث تلائم طبيعة البرنامج قيد التقييم.
    Se ruega a las delegaciones que deseen participar en el debate general sobre el tema 82 del programa (Efectos de las radiaciones atómicas) y otros temas relacionados del programa que se inscriban cuanto antes en la lista de oradores en la secretaría de la Comisión (Oficina S - 2977, tel.: (212) 963 - 3051). UN يطلب إلى الوفود التي تود المشاركة في المناقشة العامة بشأن البند 82 من جدول الأعمال (آثار الإشعاع الذري) وغيره من البنود ذات الصلة أن تسجل أسماءها في أقرب وقت ممكن في قائمة المتكلمين لدى أمانة اللجنة (الغرفة S-2977، رقم الهاتف: (212) 963-3051.
    Discurso del Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública sobre los adelantos alcanzados en la labor del Departamento de Información Pública en relación con los temas del programa que se examinan UN كلمة وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام عن التقدم المحرز في أعمال إدارة الإعلام المتعلقة ببنود جدول الأعمال قيد النظر
    Discurso del Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública sobre los adelantos alcanzados en la labor del Departamento de Información Pública en relación con los temas del programa que se examinan UN كلمة وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام عن التقدم المحرز في أعمال إدارة الإعلام المتعلقة ببنود جدول الأعمال قيد النظر
    Mi delegación expresará las opiniones y las posturas concretas sobre los dos temas del programa que se examinan en este período de sesiones durante las deliberaciones de los dos grupos de trabajo. UN وسيعرب وفدي عن آراء ومواقف محددة إزاء بندي جدول الأعمال قيد النظر في هذه الدورة خلال مداولات الفريقين العاملين.
    No obstante, se espera que el año próximo las iniciativas se centren en la aprobación de resultados y recomendaciones substantivos sobre los dos temas del programa que se están examinando. UN وفي العام القادم، نأمل أن تتركز الجهود على اعتماد نتيجة إيجابية وتوصيات حول بندي جدول الأعمال قيد المناقشة حالياً.
    Una vez elaborada la lista de oradores sobre un tema determinado, los observadores que no se encuentren presentes en la sesión cuando el Presidente les conceda la palabra podrán perder el derecho a hacer uso de la palabra en relación con el tema del programa que se esté discutiendo, a menos que la Subcomisión decida otra cosa. UN بعد أن توضع قائمة المتكلمين حول أي بند معين، يمكن أن يفقد المراقبون غير الحاضرين في الجلسة عندما يتلو الرئيس أسماءهم حق التكلم عن بند جدول الأعمال قيد النظر، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك.
    Una vez elaborada la lista de oradores sobre un tema determinado, los observadores que no se encuentren presentes en la sesión cuando el Presidente les conceda la palabra podrán perder el derecho a hacer uso de la palabra en relación con el tema del programa que se esté discutiendo, a menos que la Subcomisión decida otra cosa. UN بعد أن توضع قائمة المتكلمين حول أي بند معين، يمكن أن يفقد المراقبون غير المتواجدين في الجلسة عندما يتلو الرئيس أسماءهم حق التكلم عن بند جدول الأعمال قيد النظر، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك.
    También se adoptaron en la Cumbre Mundial importantes decisiones relacionadas con temas del programa que se encuentran en examen. UN 31 - وقالت إن قرارات كبرى ذات صلة ببنود جدول الأعمال قيد المناقشة قد اتخذت أيضا في مؤتمر القمة العالمي.
    Asimismo, esperamos con interés colaborar activa y constructivamente con todos los miembros de la Comisión con vistas a alcanzar un consenso en cuanto a las recomendaciones sustantivas sobre los dos temas del programa que se están examinando. UN ونتطلع كذلك إلى العمل بصورة فعالة وبناءة مع جميع أعضاء الهيئة بهدف التوصل إلى توافق في الآراء بشأن التوصيات الموضوعية بخصوص بندي جدول الأعمال قيد النظر.
    Mi delegación desea referirse a dos temas del programa que se están examinando en la sesión plenaria de hoy, a saber, el informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General y la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros. UN ويود وفدي أن يتناول في بندين من جدول الأعمال قيد النظر في الجلسة العامة اليوم، وبالتحديد، تقرير مجلس الأمن إلى الجمعية العامة ومسألة التمثيل العادل وزيادة أعضاء مجلس الأمن.
    Las decisiones de la Asamblea General sobre el tema del programa que se examina deben tener en cuenta las dificultades especiales que experimentan los países en desarrollo. UN واختتم كلمته قائلا إنه لا بد لقرارات الجمعية العامة بشأن بند جدول الأعمال قيد النظر أن تأخذ في الحسبان الصعوبات الخاصة التي تواجهها البلدان النامية.
    El tema del programa que se examina reviste especial importancia para el desarrollo socioeconómico de los territorios no autónomos. UN 32 - وأردف أن بند جدول الأعمال قيد النظر هو بند بالغ الأهمية بالنسبة للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    El Presidente recuerda al Comité Especial que en un momento anterior del período de sesiones en curso decidió acceder a una serie de peticiones de audiencia sobre el tema del programa que se está examinando. UN 15 - الرئيس: ذكّر اللجنة بأنها قررت في وقت سابق من دورتها الحالية تلبية عدد من طلبات الاستماع المتعلقة ببند جدول الأعمال قيد النظر.
    Los métodos de evaluación se adaptarán a la naturaleza del programa que se evalúe. UN وتكيف طرائق التقييم بحيث تلائم طبيعة البرنامج قيد التقييم.
    Los métodos de evaluación se adaptarán a la naturaleza del programa que se evalúe. UN وتكيف طرائق التقييم بحيث تلائم طبيعة البرنامج قيد التقييم.
    Se ruega a las delegaciones que deseen participar en el debate general sobre el tema 82 del programa (Efectos de las radiaciones atómicas) y otros temas relacionados del programa que se inscriban cuanto antes en la lista de oradores en la secretaría de la Comisión (Oficina S - 2977, tel.: (212) 963 - 3051). UN اللجــــان يطلب إلى الوفود التي تود المشاركة في المناقشة العامة بشأن البند 82 من جدول الأعمال (آثار الإشعاع الذري) وغيره من البنود ذات الصلة أن تسجل أسماءها في أقرب وقت ممكن في قائمة المتكلمين لدى أمانة اللجنة (الغرفة S-2977، رقم الهاتف: ((212) 963-3051.
    Se ruega a las delegaciones que deseen participar en el debate general sobre desarme y seguridad internacional y temas conexos del programa que se inscriban en la lista de oradores que se ha abierto en la secretaría de la Comisión (oficina S-2977I; tel.: (212) 963-4866), a la brevedad posible. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في المشاركة في المناقشة العامة بشأن نزع السلاح والأمن الدولي وما يتصل بهما من بنود في جدول الأعمال أن تعجل بتسجيــــل أسمائهــــا على قائمة المتكلمين لدى أمانة اللجنة (الغرفة S-2977I؛ الهاتف (212) 963-4866) وذلك في أقرب وقت ممكن.
    Es más, su delegación no entiende la necesidad de celebrar consultas oficiosas sobre la cuestión en el marco del tema del programa que se está examinando, ya que no ve qué se podría conseguir con ello. UN إضافة إلى ذلك، لا يفهم وفد بلدها الحاجة إلى إجراء مشاورات غير رسمية حول الموضوع في سياق بند جدول الأعمال الحالي لأنه لا يرى ما الذي يمكن تحقيقه من وراء ذلك.
    Una vez finalizados los trabajos de investigación, se presentan y se someten a debate en la parte del programa que se celebra en Nueva York. UN وتوضع البحوث في صيغتها النهائية ثم تعرض وتناقش خلال الجزء من البرنامج الذي ينظم في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد