ويكيبيديا

    "del pueblo de las islas falkland" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعب جزر فوكلاند
        
    • لشعب جزر فوكﻻند
        
    • شعب جزر فولكلاند
        
    Tenemos la obligación de respetar y defender el derecho a la libre determinación del pueblo de las Islas Falkland. UN ومن واجبنا أن نحترم حق شعب جزر فوكلاند في تقرير المصير وأن ندافع عن هذا الحق.
    Sin embargo, lo que pedimos vehementemente es que en el proyecto de resolución se incluya, como principio esencial, el derecho a la libre determinación del pueblo de las Islas Falkland. UN ولكننا نستعطفكم أن يتضمن مشروع القرار، كمبدأ أساسي، حق شعب جزر فوكلاند في تقرير المصير.
    Los deseos del pueblo de las Islas Falkland sobre sus relaciones con el Reino Unido son claros. UN ورغبات شعب جزر فوكلاند فيما يختص بصلته بالمملكة المتحدة واضحة جلية.
    Deberán acatarse los deseos del pueblo de las Islas Falkland. UN ولا بد من احترام رغبات شعب جزر فولكلاند.
    Está firmemente decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro, y un referendo previsto para 2013 expresará claramente sus deseos. UN وهى ملتزمة تماما بالدفاع عن حقوق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله، ومن شأن إجراء استفتاء في عام 2013 أن يوضح رغبته.
    El Reino Unido sigue decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a decidir su futuro político, social y económico. UN وتظل المملكة المتحدة ملتزمة بالدفاع عن حق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي بنفسه.
    El Reino Unido sigue decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico. UN وتظل المملكة المتحدة ملتزمة بالدفاع عن حق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي بنفسه.
    Creemos que estos resultados son una expresión clara y amplia de nuestros deseos y tenemos la gran esperanza de que las Naciones Unidas los reconozcan y respeten como voz legítima del pueblo de las Islas Falkland. UN وإننا نعتقد أن هذه النتيجة هي تعبير واضح وشامل عن رغباتنا، ويحدونا كل الأمل في اعتراف الأمم المتحدة بهذه الرغبات واحترامها لها بوصفها تعبيرا شرعيا عن موقف شعب جزر فوكلاند.
    Este resultado es una expresión clara, amplia y legítima de los deseos del pueblo de las Islas Falkland. UN وهذه النتيجة هي تعبير واضح وشامل ومشروع عن رغبات شعب جزر فوكلاند.
    El Reino Unido sigue decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico. UN وتظل المملكة المتحدة ملتزمة بالدفاع عن حقوق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي بنفسه.
    Deberán acatarse los deseos del pueblo de las Islas Falkland. UN " ولا بد من احترام رغبات شعب جزر فوكلاند.
    Respaldamos plenamente el derecho a la libre determinación, tal como se establece en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas y en el párrafo 4 de la Declaración del Milenio, y seguimos defendiendo el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro. UN ونحن نؤيد تأييـــدا تامـــا حـــق تقرير المصير كما ورد في الفقرة 2 من المادة 1 من ميثاق الأمم المتحدة، والفقرة 4 من إعلان الألفية للأمم المتحدة، ونظل ملتزمين بحق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله.
    Esto contrasta con el enfoque de la República Argentina; su Constitución prevé la soberanía sobre las Islas Falkland, sin considerar en absoluto los deseos del pueblo de las Islas Falkland. UN ويتعارض هذا مع النهج الذي تتبعه جمهورية الأرجنتين؛ فدستورها يسعى إلى تحقيق السيادة على جزر فوكلاند دون أي اعتبار لرغبات شعب جزر فوكلاند.
    El Reino Unido sigue totalmente decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico, e insta a la República Argentina a respetar sus deseos. UN ولا تزال المملكة المتحدة ملتزمة تماما بالدفاع عن حقوق شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي، وتدعو جمهورية الأرجنتين إلى احترام رغباته.
    Apoyamos plenamente el derecho a la libre determinación establecido en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas y en el párrafo 4 de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas y seguimos comprometidos a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro. UN ونحن ندعم تماما الحق في تقرير المصير على النحو المحدد في المادة 1-2 من ميثاق الأمم المتحدة والفقرة 4 من إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، ونظل ملتزمين بإعمال حق شعب جزر فوكلاند في تقرير مصيرهم.
    La realidad de nuestra huella militar en el Atlántico Sur está clara: la postura militar del Reino Unido en las Islas Falkland es defensiva y solamente existe para proteger el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, cultural y económico y su libertad para hacerlo. UN وحقيقة أثرنا العسكري في منطقة جنوب المحيط الأطلسي واضحة لا لبس فيها: فالوضع العسكري للمملكة المتحدة في جزر فوكلاند هو وضع دفاعي، وهو قائم فقط من أجل حماية حقوق وحريات شعب جزر فوكلاند في تقرير مستقبلهم السياسي والثقافي والاقتصادي.
    40. Su Gobierno sigue firmemente decidido a defender los derechos del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político, social y económico. UN 40 - وقالت إن حكومتها لا تزال ملتزمة على نحو كامل بالدفاع عن حقوق شعب جزر فوكلاند بالنسبة لتحديد مستقبله السياسي والاجتماعي والاقتصادي.
    El Ministro de Relaciones Exteriores de la Argentina declaró más de una vez que las opiniones del pueblo de las Islas Falkland eran " irrelevantes " . UN وقد أعلن وزير الشؤون الخارجية في الأرجنتين أكثر من مرة أن وجهات نظر شعب جزر فولكلاند " لا صلة لها بالموضوع " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد