Cabe esperar que antes del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General se formulen medidas para corregir esa situación. | UN | وأعرب عن أمله في أن تتخذ التدابير اللازمة لتصحيح هذا الوضع في الدورة الخمسين للجمعية العامة. |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA SUPLEMENTARIO EN EL PROGRAMA del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين |
Probablemente no sea una buena idea en la etapa actual incluirla como tema separado en el programa provisional del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | إدراجها كبند مستقل في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين للجمعية العامة. |
Como los miembros recordarán, este tema figura en el programa provisional del quincuagésimo período de sesiones. | UN | وكما يعلم اﻷعضاء، أدرج هذا البند الفرعي في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين. |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN SUBTEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين |
Ruego a Vuestra Excelencia que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con los temas 8 y 9 del programa. | UN | وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الخمسين للجمعية العامة في إطار البندين ٨ و ٩. |
Por ejemplo, se espera que el Gobierno del Canadá termine su estudio sobre una capacidad de reacción rápida antes del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | فمن المنتظر، مثلا، أن تنتهي حكومة كندا من دراستها بشأن القدرة على الاستجابة السريعة قبل الدورة الخمسين للجمعية العامة. |
Confiamos en que se pueda resolver esta cuestión en la reanudación del quincuagésimo período de sesiones. | UN | ونحن نثق بأن يتم حسم هذه المشكلة في الدورة الخمسين المستأنفة. |
Ceremonia especial con ocasión de la apertura del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | حفل خاص بمناسبة افتتاح الدورة الخمسين للجمعية العامة. |
Permítaseme saludar también al Secretario General y a todas las delegaciones con ocasión de la inauguración del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أحيﱢي اﻷمين العام وجميع الوفود بمناسبة افتتاح الدورة الخمسين للجمعية العامة. |
Puede estar seguro de que cooperaremos plenamente con él para que los debates del quincuagésimo período de sesiones de esta Asamblea sean lo más constructivos posible. | UN | وبوسعه أن يتأكد من أننا سنتعاون معه بشكل كامل لجعل مداولات الدورة الخمسين لهذه الجمعية العامة بناءة قدر المستطاع. |
Es para mí un gran placer y un gran honor hablar en nombre del Canadá en ocasión del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | ومن دواعي السرور البالغ والشرف العظيم لي أن أتكلم باسم كندا بمناسبة الدورة الخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
Como los miembros saben, este tema ha sido incluido en el programa provisional del quincuagésimo período de sesiones. | UN | وكما يعلم اﻷعضـــــاء، فقــــد أدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين. |
Como saben los representantes, estos temas se han incluido en el programa provisional del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ويدرك اﻷعضاء أن هذه البنود أدرجت في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين للجمعية العامة. |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين |
SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL del quincuagésimo período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين |
2. Decide examinar en la continuación del quincuagésimo período de sesiones las modalidades para fortalecer los mecanismos de supervisión externos, establecidos en su decisión 47/454, de 23 de diciembre de 1992; | UN | ٢ - تقرر أن تنظر في دورتها الخمسين المستأنفة، في طرائق تعزيز اﻵليات الاشرافية الخارجية التي تقرر إنشاؤها في مقررها ٧٤/٤٥٤ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١؛ |
Tengo el honor de remitirle adjunto el texto de las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria del quincuagésimo período de sesiones, relativas a la asignación de temas a la Primera Comisión. | UN | أتشرف بأن أحيل اليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة ٣ من دورتها الخمسين فيما يتصل ببنود جدول اﻷعمال المحالة إلى اللجنة اﻷولى. |
PROGRAMA del quincuagésimo período de sesiones | UN | جدول أعمال الدورة العادية الخمسين |
El PRESIDENTE declara que la Quinta Comisión ha concluido sus trabajos del quincuagésimo período de sesiones. | UN | ١٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة قد أكملت أعمالها المتعلقة بالدورة الخمسين. |