ويكيبيديا

    "del secretario general a la asamblea general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة
        
    • الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة
        
    • للأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • يقدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة
        
    • الأمين العام على الجمعية العامة
        
    • الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة
        
    • الأمين العام للجمعية العامة
        
    • الأمين العام المقدمين إلى الجمعية العامة
        
    • الذي قدمه اﻷمين العام إلى الجمعية العامة
        
    • الذي قدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة
        
    • للأمين العام الذي يقدم إلى الجمعية العامة
        
    • اﻷمين العام لتقديمه إلى الجمعية العامة
        
    • وجّهها الأمين العام إلى الجمعية العامة
        
    • الأمين العام إلى الجمعية العامة الذي
        
    Asesoramiento para 782 notas/temas de debate, incluso para las presentaciones del Secretario General a la Asamblea General sobre cuestiones de mantenimiento de la paz y para las conferencias de prensa UN إسداء المشورة لأجل 782 مجموعة من المذكرات ونقاط حوار، بما في ذلك فيما يتعلق بإعداد العروض التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن مسائل حفظ السلام والمؤتمرات الصحفية
    Algunas delegaciones consideraban que los informes presentados con arreglo al artículo 319 deberían ser distintos de los informes anuales del Secretario General a la Asamblea General. UN وكان من رأي بعض الوفود أن المادة 319 ينبغي أن تكون منفصلة عن التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة.
    :: Informe anual del Secretario General a la Asamblea General y el Consejo de Derechos Humanos y otros informes, según proceda UN :: التقرير السنوي للأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان، وتقديم إحاطات حسب الطلب
    Por consiguiente, la Junta espera con interés el informe del Secretario General a la Asamblea General a ese respecto. UN ولذلك، يتطلع المجلس إلى تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن تلك المسألة.
    i) Informe anual del Secretario General a la Asamblea General sobre las operaciones del Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para Sudáfrica; UN ' ١ ' تقرير سنوي يقدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا؛
    :: Asesoramiento para 1.030 notas/temas de debate, incluso para las presentaciones del Secretario General a la Asamblea General sobre cuestiones de mantenimiento de la paz y para las conferencias de prensa UN :: إسداء المشورة بشأن 030 1 مذكرة/نقطة نقاش بما في ذلك إسداء المشورة بشأن التقارير المتعلقة بمسائل حفظ السلام التي يعرضها الأمين العام على الجمعية العامة وبشأن المؤتمرات الصحفية
    i) Preparar los informes del Secretario General a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad; UN (ط) إعداد التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن؛
    También acogemos con beneplácito la regularización de las exposiciones informativas del Secretario General a la Asamblea General sobre sus actividades más recientes, algo que vemos como una vía, entre otras, por la cual la Asamblea General puede interactuar directamente con el Secretario General y mantenerse al corriente de los acontecimientos que afectan a la Organización. UN ونرحب أيضا باستمرار الإحاطة الإعلامية الدورية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أحدث الأنشطة. ونعتبر هذه الخطوة وسيلة واحدة، ضمن وسائل أخرى، للتفاعل المباشر مع الأمين العام ومواكبة التطورات التي تكون المنظمة طرفا فيها.
    El número de contribuciones sustantivas realizadas por las organizaciones intergubernamentales para los informes anuales del Secretario General a la Asamblea General sobre los océanos y el derecho del mar, incluidos los informes especiales, pasó de 101 en 2009 a 129 en 2011. UN وارتفع عدد المواد الفنية التي تشارك بها المنظمات الحكومية الدولية في إعداد التقارير السنوية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة عن المحيطات وقانون البحار بما فيها التقارير الخاصة، من 101 في عام 2009 إلى 129 في عام 2011.
    :: Compilación del informe anual del Secretario General a la Asamblea General sobre actividades relativas a las minas, en colaboración con organismos de las Naciones Unidas UN :: القيام بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة بتجميع التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام
    :: Compilación del informe anual del Secretario General a la Asamblea General sobre actividades relativas a las minas, en colaboración con organismos de las Naciones Unidas UN :: القيام بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة بتجميع التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام
    Informe anual del Secretario General a la Asamblea General sobre la labor de la Organización UN ثانيا - التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أداء المنظمة
    :: Informe anual del Secretario General a la Asamblea General y otros informes solicitados UN :: التقرير السنوي للأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة وتقديم إحاطات أخرى حسب الطلب
    :: Informe anual del Secretario General a la Asamblea General UN :: التقرير السنوي للأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة
    En sus recomendaciones el grupo también propuso que se pusiera a disposición del público el informe anual del Secretario General a la Asamblea General sobre la información y los datos presentados por los Estados Miembros. UN وقد اقترح الفريق أيضا، في توصياته، أن يتاح للجمهور التقرير السنوي للأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن البيانات والمعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء.
    Informe del Secretario General a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, sobre la revisión trienal amplia de la política UN تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    Informe del Secretario General a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, sobre la revisión trienal amplia de la política Notas UN تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    i) Informe anual del Secretario General a la Asamblea General sobre las operaciones del Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para Sudáfrica; UN ' ١ ' تقرير سنوي يقدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا؛
    Asesoramiento para 1.030 notas/temas de debate, incluso para las presentaciones del Secretario General a la Asamblea General sobre cuestiones de mantenimiento de la paz y para las conferencias de prensa UN إسداء المشورة بشأن 030 1 مذكرة/نقطة نقاش، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن التقارير المتعلقة بمسائل حفظ السلام التي يعرضها الأمين العام على الجمعية العامة وبشأن المؤتمرات الصحفية
    b) Informe del Secretario General a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones UN (ب) تقديم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    El informe del Secretario General a la Asamblea General sobre los océanos y el derecho del mar también fue presentado, por primera vez, a la 15ª Reunión de Estados Partes, en virtud del artículo 319 de la Convención. UN وقد قدم تقرير الأمين العام للجمعية العامة عن المحيطات وقانون البحار، لأول مرة، للاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف بموجب المادة 319 من الاتفاقية.
    1. Acoge con beneplácito los informes del Secretario General a la Asamblea General (A/56/384 y Corr.1 y A/55/494), UN 1- ترحب بتقريري الأمين العام المقدمين إلى الجمعية العامة A/56/384) وCorr.1 و(A/55/494؛
    Las directrices, elaboradas por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, se presentaron en una adición del informe anterior del Secretario General a la Asamblea General (A/52/469/Add.1). UN وتم عرض المبادئ التوجيهية لمساعدة هذه الجهود الوطنية، التي وضعتها مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في إضافة للتقرير السابق الذي قدمه اﻷمين العام إلى الجمعية العامة )A/52/469/Add.1(.
    El informe del Secretario General a la Asamblea General está estructurado de manera temática, sobre la base del Programa de Mundial de Acción. UN والتقرير الذي قدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة مبني في موضوعاته على نسق برنامج العمل العالمي .
    Compilación del informe anual del Secretario General a la Asamblea General sobre actividades relativas a las minas, en colaboración con organismos de las Naciones Unidas UN القيام بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة بتجميع التقرير السنوي للأمين العام الذي يقدم إلى الجمعية العامة بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام
    Dado que este tema se va a examinar con todo detalle en un informe del Secretario General a la Asamblea General preparado de conformidad con el párrafo 17 de la sección I, del anexo I, de la resolución 50/227, al que el PNUD está contribuyendo por separado, en el presente documento sólo se harán algunas observaciones al respecto. UN ٣٦ - نظرا إلى أن هذه المسألة ستغطى تغطية مسهبة في تقرير يعده اﻷمين العام لتقديمه إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ١٧ من الجزء أولا من المرفق اﻷول للقرار ٥٠/٢٢٧، ويساهم فيه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مساهمة مستقلة، فلن تدرج في هذا التقرير بشأن هذا الموضوع سوى بضعة تعليقات قليلة.
    El ACNUDH también contribuyó a la elaboración del informe del Secretario General a la Asamblea General sobre los derechos humanos de las personas de edad. UN كما أسهمت المفوضية في إعداد تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة الذي يتناول حقوق الإنسان لكبار السن().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد