ويكيبيديا

    "del sexto informe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من التقرير السادس
        
    • للتقرير السادس
        
    • في التقرير السادس
        
    • بالتقرير السادس
        
    • إلى التقرير السادس
        
    • التقرير الدوري السادس
        
    • للتقرير الدورقطري السادس
        
    Por ello, la presente sección del sexto informe se basa en gran medida en la información obtenida de otras fuentes, conforme a lo previsto en el mandato del Secretario General. UN ومن ثم فان هذا الباب من التقرير السادس قد حرّر بوجه عام بالاستناد الى تكليف الأمين العام بالاعتماد على جميع المصادر المتاحة الأخرى من المعلومات.
    En el párrafo 407 del sexto informe se abordan la protección y el socorro de las víctimas. UN ويمكن الرجوع إلى الفقرة 407 من التقرير السادس بشأن توفير الحماية والإغاثة للضحايا.
    205. En los párrafos 210 a 212 del sexto informe se aborda la prevención de los viajes con fines sexuales a países en desarrollo. UN 205 - ويمكن الرجوع إلى الفقرات من 210 إلى 212 من التقرير السادس بشأن منع الرحلات الجنسية إلى البلدان النامية.
    103. Véase en el párrafo 98 del sexto informe la situación de las mujeres pertenecientes a grupos minoritarios, como se señala en las observaciones finales sobre el sexto informe. UN 103 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 98 من التقرير السادس للاطلاع على وضع نساء الأقليات، على النحو الذي أشير إليه في الملاحظات الختامية للتقرير السادس.
    Examen del sexto informe del Experto independiente en el derecho al desarrollo UN النظر في التقرير السادس المقدم من الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    280. Véanse en el párrafo 275 del sexto informe las funciones del Centro Nacional para la Educación de la Mujer. UN 280 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 275 من التقرير السادس للاطلاع على مهام المركز الوطني لتثقيف المرأة.
    353. En el párrafo 356 del sexto informe se describe el apoyo a la salud en el marco de la Ley de salud maternoinfantil. UN 353 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 356 من التقرير السادس للاطلاع على الدعم الصحي المقدم بموجب قانون صحة الأم والطفل.
    349. La Comisión examinó el capítulo II del sexto informe del Relator Especial en su 2353ª sesión. UN ٣٤٩- ونظرت اللجنة في الفصل الثاني من التقرير السادس للمقرر الخاص في جلستها ٣٥٣٢.
    El Gobierno del Japón ha tomado medidas que incluyen la eliminación de los prejuicios que el pueblo japonés pueda tener hacia las minorías, como se explica en los párrafos 99 y 100 del sexto informe periódico. UN وقد اتخذت حكومة اليابان تدابير شملت القضاء على الإحساس بالتحيز الذي قد يشعر به الشعب الياباني تجاه الأقليات، على النحو الموضح في الفقرتين 99 و 100 من التقرير السادس.
    35. Véase el párrafo 45 del sexto informe. UN 35 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 45 من التقرير السادس.
    37. En el párrafo 48 del sexto informe figuran las iniciativas para hacer frente a la violencia contra la mujer. UN 37 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 48 من التقرير السادس للاطلاع على الجهود المبذولة للتصدي للعنف ضد المرأة.
    43. Véase en el párrafo 402 del sexto informe la facilitación de información sobre la asistencia a las víctimas de violencia entre los cónyuges. UN 43 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 402 من التقرير السادس بشأن توفير المعلومات عن دعم ضحايا العنف بين الزوجين.
    55. Véase el párrafo 409 del sexto informe. UN 55 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 409 من التقرير السادس.
    60. En el párrafo 52 del sexto informe se describen las medidas adoptadas por la policía. UN 60 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 52 من التقرير السادس للاطلاع على التدابير التي اتخذتها الشرطة.
    77. En el párrafo 70 del sexto informe se describen las actividades de las escuelas públicas. UN 77 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 70 من التقرير السادس للاطلاع على الجهود التي تبذلها المدارس العامة.
    81. En el párrafo 72 del sexto informe se reseña el establecimiento de ordenanzas para la protección y la sana formación de la juventud. UN 81 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 72 من التقرير السادس للاطلاع على وضع المراسيم فيما يتعلق بحماية الشباب ورعايتهم.
    Presentación general del sexto informe UN جيم - العرض العام للتقرير السادس
    4. Teniendo en cuenta que la versión considerablemente actualizada del sexto informe quinquenal sólo se finalizó en abril de 2001, la Secretaría considera oportuno presentar a la Comisión como documento de antecedentes este informe actualizado, en respuesta a la solicitud formulada por la Comisión en su resolución 2001/68. UN 4- ونظراً إلى أن النسخة المحدثة تحديثاً كبيراً للتقرير السادس الذي يُقدَّم مرة كل خمس سنوات لم يتم الانتهاء منها إلا في نيسان/أبريل 2001، فإن الأمانة تعتقد أن من المناسب تقديم هذا التقرير المحدَّث إلى اللجنة كوثيقة معلومات أساسية استجابة لطلبها الوارد في قرارها 2001/68.
    73. El PRESIDENTE da las gracias a la delegación y a los miembros del Comité y les invita a continuar el examen del sexto informe del Reino Unido en una sesión posterior. UN 73- الرئيس شكر الوفد وأعضاء اللجنة، ودعاهم إلى مواصلة النظر في التقرير السادس للمملكة المتحدة في جلسة لاحقة.
    Respuestas a las cuestiones del sexto informe periódico de Burkina Faso relativas a la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN الردود على الاستبيان المتعلق بالتقرير السادس لبوركينا فاسو عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    37. En su 63º período de sesiones (2011), la Comisión examinó la adición 2 del sexto informe (A/CN.4/625/Add.2) y el séptimo informe (A/CN.4/642) del Relator Especial. UN 37- ونظرت اللجنة، في دورتها الثالثة والستين (2011)، في الإضافة 2 إلى التقرير السادس (A/CN.4/625/Add.2) والتقرير السابع (A/CN.4/642) للمقرر الخاص.
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة من أجل النظر في التقرير الدوري السادس
    Esta Dirección General invitó a las reuniones de preparación del sexto informe de Turquía a 30 organismos públicos, 64 organizaciones no gubernamentales y 36 representantes de universidades. UN ودعت المديرية العامة 39 مؤسسة عامة، و 64 منظمة غير حكومية، و 36 أكاديمياً لحضور الاجتماعات التحضيرية للتقرير الدورقطري السادس للاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد