En la misma sesión, la Asamblea General decidió reanudar el examen del subtema siguiente y asignarlo nuevamente a la Quinta Comisión: | UN | وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة كذلك إعادة فتح النظر في البند الفرعي التالي وإحالته مجددا الى اللجنة الخامسة: |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión inicia el examen del subtema y escucha una declaración inicial del Oficial Encargado de la Oficina de la UNCTAD en Nueva York. | UN | بدأت اللجنة النظر في البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الموظف المسؤول عن مكتب اﻷونكتاد في نيويورك. |
La Comisión concluye así su examen general del subtema. | UN | وهكذا اختتمت اللجنة نظرها العام في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye el examen del subtema. | UN | واختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
Seguidamente el Comité decide recomendar al plenario de la Conferencia que aplace el examen del subtema hasta el sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | ثم قررت اللجنة أن توصي المؤتمر بكامل هيئته بأن يؤجل النظر في البند الفرعي إلى الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف. |
El Comité concluye de este modo su examen del subtema. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda su examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye de este modo el examen del subtema y del tema 107 del programa en su conjunto. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي والبند 107 ككل من جدول الأعمال. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye de este modo el examen del subtema. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | اسنأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي |
La Comisión reanuda su examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
INFORME SOBRE LOS PROGRESOS LOGRADOS EN LA APLICACIÓN del subtema 4 DEL ACUERDO DE ACCRA | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ الموضوع الفرعي 4 من اتفاق أكرا |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del subtema a) del tema 16 del programa? | UN | هل لي أن أعتبــــر أن الجمعية ترغب في اختتام دراستها للبند الفرعي )أ( من البند ١٦ من جدول اﻷعمال؟ |
La representante de la secretaría hizo una breve introducción del subtema y explicó los antecedentes y el contenido del Plan estratégico. | UN | وقدمت ممثلة الأمانة مقدمة مقتضبة لهذا البند الفرعي وأوضحت خلفية وفحوى الخطة الاستراتيجية. |
Las Partes acordaron que el grupo de contacto establecido en virtud del subtema 1 supra seguiría analizando la redacción de un nuevo proyecto de decisión. | UN | 95 - واتفقت الأطراف على أن تواصل مجموعة الاتصال المنشأة في إطار البند الفرعي 1 أعلاه العمل لوضع أحكام مشروع مقرر جديد. |
En las sesiones 40ª y 42ª, celebradas el 30 de noviembre y el 8 de diciembre de 1995, se adoptaron medidas respecto del subtema f). | UN | واتخذ اجراء بشأن البند الفرعي )و( في الجلستين ٤٠ و ٤٢ المعقودتين في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر و ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
La Asamblea General concluye así esta etapa del examen del tema 28 y del subtema f) del tema 40 del programa. | UN | وبهذا اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 28 والبند الفرعي 40 (و) من جدول الأعمال. |