:: Asesoramiento al Servicio de Policía del Sudán Meridional sobre la aplicación de un programa modelo de capacitación sobre el terreno en diez localidades de esa parte del país | UN | :: إسداء المشورة إلى دائرة الشرطة في جنوب السودان بشأن تنفيذ برنامج نموذجي للتدريب الميداني في 10 مواقع في جنوب السودان |
El Servicio Penitenciario del Gobierno del Sudán Meridional sobre el examen conjunto del proyecto de ley de prisiones | UN | دائرة سجون جنوب السودان بشأن الاستعراض المشترك لمشروع قانون السجون |
Asesoramiento, mediante reuniones mensuales con el cuerpo de policía del Sudán Meridional, sobre la reforma de la cadena de mando de conformidad con las normas aceptadas internacionalmente | UN | إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع شرطة جنوب السودان بشأن إدخال تغييرات في التسلسل القيادي بما يتمشى مع المعايير المقبولة دوليا |
Asesoramiento al cuerpo de policía del Sudán Meridional sobre la aplicación de un programa modelo de capacitación sobre el terreno en 10 localidades de esa parte del país | UN | إسداء المشورة إلى جهاز شرطة جنوب السودان بشأن تنفيذ برنامج نموذجي للتدريب الميداني في 10 مواقع في جنوب السودان |
Además, se celebraron consultas con miembros de la Asamblea Legislativa del Sudán Meridional sobre el proyecto de ley para establecer la Comisión de Derechos Humanos del Sudán Meridional | UN | وأجرت، فضلا عن ذلك، مشاورات مع أعضاء المجلس التشريعي لجنوب السودان بشأن مشروع القانون المتعلق بإنشاء مفوضية حقوق الإنسان في جنوب السودان |
Se celebraron reuniones mensuales con el Director General y los directivos superiores del Servicio de Policía del Sudán Meridional sobre la aplicación de un modelo de policía de proximidad. | UN | عُقدت اجتماعات شهرية مع المدير العام والقيادة العليا لجهاز شرطة جنوب السودان بشأن تنفيذ نموذج خفارة المجتمعات المحلية. |
La UNMIS prestó asesoramiento al personal directivo superior del Servicio de Policía del Sudán Meridional sobre cuestiones de contratación, mediante reuniones mensuales y actividades de despliegue conjunto | UN | أسدت البعثة المشورة للإدارة العليا لجهاز شرطة جنوب السودان بشأن مسائل التجنيد للشرطة وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية والاشتراك الاستراتيجي في المواقع |
La UNMIS sigue prestando apoyo al Gobierno del Sudán meridional para difundir información al público del Sudán Meridional sobre el Acuerdo General de Paz y el papel de la UNMIS en el Sudán. | UN | وتواصل بعثة الأمم المتحدة في السودان تقديم دعمها لحكومة جنوب السودان في نشر المعلومات على الجمهور في جنوب السودان بشأن اتفاق السلام الشامل ودور بعثة الأمم المتحدة في السودان. |
:: Se celebró un taller con la participación de miembros de la Asamblea Legislativa del Sudán Meridional sobre el proyecto de ley con vistas a establecer la Comisión de Derechos Humanos del Sudán Meridional | UN | :: وحلقة عمل مع أعضاء المجلس التشريعي في جنوب السودان بشأن مشروع القانون المتعلق بإنشاء مفوضية حقوق الإنسان بجنوب السودان |
Asesoramiento al Gobierno del Sudán Meridional sobre el funcionamiento de una fuerza de policía civil de conformidad con las normas internacionales de policía, respetando el marco normativo unificado | UN | إسداء المشورة إلى حكومة جنوب السودان بشأن تشغيل قوة شرطة مدنية وفقا للمعايير الدولية لأعمال الشرطة، تمشيا مع الإطار الموحد للسياسة العامة |
:: Asesoramiento, por medio de la interacción diaria con el Servicio de Policía del Sudán meridional, sobre la formulación de disposiciones para la inscripción, investigación de antecedentes, selección y certificación de 8.000 reclutas para los servicios de policía locales de conformidad con las normas internacionales | UN | :: إسداء المشورة عن طريق التفاعل اليومي مع دائرة الشرطة في جنوب السودان بشأن وضع سياسات متعلقة بتسجيل 000 8 مجند محلي جديد في الشرطة وفحص سجلاتهم واختيارهم وإصدار شهاداتهم وفقا للمعايير الدولية |
:: Asesoramiento, por medio de reuniones mensuales con miembros del Servicio de Policía del Sudán meridional, sobre la reforma de la cadena de mando de conformidad con las normas aceptadas internacionalmente | UN | :: إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع الشرطة في جنوب السودان بشأن إدخال تغييرات في التسلسل القيادي بما يتمشى مع المعايير المقبولة دوليا |
:: Asesoramiento, mediante reuniones mensuales con la Policía Nacional del Sudán y el Cuerpo de Policía del Sudán Meridional, sobre la preparación y ejecución del plan de seguridad para las elecciones y el referendo | UN | :: إسداء المشورة مع الشرطة الوطنية في السودان وجهاز الشرطة في جنوب السودان بشأن إعداد وتنفيذ خطة أمنية من أجل الانتخابات والاستفتاء عن طريق اجتماعات شهرية |
Se celebró 1 reunión con el Presidente de la Comisión de Tierras del Sudán Meridional sobre el primer proyecto de ley de tierras, incluidas las revisiones recomendadas por el Ministerio de Asuntos Jurídicos y Desarrollo Constitucional | UN | عُقد اجتماع واحد مع رئيس مفوضية أراضي جنوب السودان بشأن المسودة الأولى لقانون الأراضي بما فيها التنقيحات التي أوصت بها وزارة الشؤون القانونية والتطور الدستوري |
El Ministerio de Asuntos Jurídicos y Desarrollo Constitucional del Gobierno del Sudán Meridional sobre sus necesidades operacionales y el cumplimiento de la Constitución Provisional y las normas internacionales de gestión de prisiones y reclusos | UN | ووزارة الشؤون القانونية والتطور الدستوري في حكومة جنوب السودان بشأن احتياجاتها التشغيلية، والامتثال للدستور الانتقالي والمعايير الدولية للسجون وإدارة شؤون السجناء |
Asesoramiento jurídico al Inspector General del cuerpo de policía del Sudán Meridional sobre el proyecto de ley de policía presentado al Gobierno del Sudán Meridional para su aprobación | UN | قدمت المشورة القانونية للمفتش العام لدائرة شرطة جنوب السودان بشأن مشروع قانون الشرطة المقدم إلى حكومة جنوب السودان قصد الموافقة عليه |
Asesoramiento, por medio de la interacción diaria con el cuerpo de policía del Sudán Meridional, sobre la formulación de disposiciones para la inscripción, investigación de antecedentes, selección y certificación de 8.000 reclutas para la policía local de conformidad con las normas internacionales | UN | إسداء المشورة عن طريق التفاعل اليومي مع جهاز شرطة جنوب السودان بشأن وضع سياسات متعلقة بتسجيل 000 8 مجند محلي في الشرطة وفحص سجلاتهم واختيارهم وإصدار شهاداتهم وفقا للمعايير الدولية |
Asesoramiento al cuerpo de policía del Sudán Meridional sobre la aplicación de un modelo de vigilancia comunitaria en 10 localidades del Sudán Meridional, mediante la creación de 10 comités de relaciones entre la policía y la comunidad en los que participen todas las partes interesadas de la comunidad | UN | إسداء المشورة إلى جهاز شرطة جنوب السودان بشأن تنفيذ نموذج لممارسات الشرطة في المجتمع المحلي في 10 مواقع في منطقة جنوب السودان عن طريق تشكيل 10 لجان معنية بالعلاقات بين الشرطة والمجتمع المحلي يشارك فيها جميع أصحاب المصلحة بالمجتمع المحلي |
:: Asesoramiento técnico al Gobierno de Unidad Nacional y al Gobierno del Sudán Meridional sobre las actividades de desarme civil, el control de armas en poder de civiles y la seguridad en las comunidades, en cooperación con el equipo de las Naciones Unidas en el país | UN | :: إسداء المشورة التقنية لحكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان بشأن أنشطة نزع سلاح المدنيين ومراقبة أسلحة المدنيين وأمن المجتمع المحلي بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري |
Asesoramiento al Consejo Consultivo Nacional de Derechos Humanos y a los miembros designados de la Comisión de Derechos Humanos del Sudán Meridional sobre proyectos de ley para la creación de comisiones de derechos humanos en el país y el Sudán Meridional y la organización de 4 reuniones de consulta con parlamentarios, funcionarios gubernamentales y representantes de la sociedad civil sobre dichos proyectos de ley | UN | إسداء المشورة إلى المجلس الاستشاري القومي لحقوق الإنسان والأعضاء المعينين في مفوضية حقوق الإنسان لجنوب السودان بشأن مشروع قانون لإنشاء مفوضيتين لحقوق الإنسان إحداهما قومية وأخرى لجنوب السودان، وعقد 4 اجتماعات تشاورية مع برلمانيين ومسؤولين حكوميين والمجتمع المدني بشأن مشروع القانون |
La Misión ha llegado también a un acuerdo con el Gobierno del Sudán Meridional sobre sus actividades radiofónicas en el sur. | UN | وتوصلت البعثة أيضا إلى اتفاق مع حكومة جنوب السودان حول عملياتها للبث الإذاعي في الجنوب. |