ويكيبيديا

    "del uno al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من واحد إلى
        
    • من واحد الى
        
    • بمعدل واحد من
        
    • بين واحد
        
    • مِنْ واحد إلى
        
    En una escala del uno al diez, tú estás con los nueve. Open Subtitles في مستوى من واحد إلى عشرة أنت تنتمي للفئة التاسعة
    Bueno, numérelos del uno al diez, y de izquierda a derecha. Open Subtitles سنقوم بترقيمهم من واحد إلى عشرة من اليسار إلى اليمين
    ¿Quiere contar del uno al diez en mende? Open Subtitles هل ترغب بالعدّ من واحد إلى عشرة؟ من الواحد حتى العشرة باللغة الماندية
    En la escala del uno al diez de Lucia Lombardo, le doy un siete. Open Subtitles في معيار لوشيا لومباردو من واحد الى عشرة أعطيه 7
    El Dr. Hibbert dijo que uses un número del uno al 10 que describa tu ansiedad. Open Subtitles حسنا الدكتور هيبيرت قال أن تعد من واحد إلى عشرة لتصفي مدى حالة الذعر التي أنت فيها
    En escala del uno al diez eres un cuatro. Open Subtitles إن أعطيتك تقدير من واحد إلى عشرة سأعطيكِ أربعة في الضوء الخافت
    Entonces, amiga, del uno al diez, exactamente que tan gay eres tú? Open Subtitles إذن، صديقة، سلّم من واحد إلى عشرة، تحديداً، إلي أيّ درجة أنت شاذ؟
    ¿Qué tan mal estuvo del uno al "muy mal"? Open Subtitles إذن، كيف هو سوء الحالة، على مقياس من واحد إلى سيء؟
    ¿Cuánto le enfadó eso, en una escala del uno al diez? Open Subtitles ولأي درجة جعلك ذلك غاضبة على مقياس من واحد إلى عشرة ؟
    En una escala del uno al 10, ¿dónde te ubicarías? Open Subtitles على مقياس من واحد إلى عشرة، ماذا لديك ملاحظتك كنت تعطي؟
    En una escala del uno al diez, ¿Qué tan atractiva es su copiloto? Open Subtitles بمقياس من واحد إلى عشرة لأي درجه الراكبة علي يمينك مثيرة ؟
    Vale, de una escala del uno al diez... ¿Cuán peligroso es ese tipo? Open Subtitles حسنا، من واحد إلى عشرة ما مدى خطورة هذا الرجل؟
    En una escala del uno al diez, ¿qué ángulo dirías que tuvo tu erección en este momento? Open Subtitles على مقياس من واحد إلى عشرة يقول ما زاوية الذي كان الانتصاب في هذا الوقت؟
    del uno al diez, donde diez es "bueno". Open Subtitles على مقياس من واحد إلى عشرة، عشرة كونها جيدة.
    Sr. Wu, en una escala del uno al diez, diez siendo insoportable, ¿cómo calificaría el dolor? Open Subtitles على سلمٍ من واحد إلى عشرة يا وو عشرة غيرُ قابلٍ للتحمل, كم تقيّم ألمك؟
    Ahora, para asegurarnos paridad en la liga... cada uno de sus hijos fue calificado... en una escala del uno al cinco. Open Subtitles والآن, حتى نضمنَ التكافؤَ بين اللاعبينَ هنا فقد تم تصنيفُ أطفالكم بآليّةٍ معينةٍ من واحد إلى خمسة
    TONY: Así, en una escala del uno al diez, lo malo es? Open Subtitles إذا, في مقياس من واحد إلى عشرة, ما مدى سوء الأمر؟
    ¿Cuál es el nivel de dolor en una escala del uno al diez? Open Subtitles ما هو مستوى الألم على مقياس من واحد الى عشرة؟
    ¿En una escala del uno al diez? . Open Subtitles بمعدل واحد من عشرة؟
    Muy bien, escoge un número del uno al diez. Open Subtitles حسناً , اختاري رقماً بين واحد وعشرة خمسة
    En una escala del uno al diez, como es su deseo incontrolable tomar las cosas que no son suyos? Open Subtitles على مِقياس مِنْ واحد إلى عشَر كَمْ يخرج حافزك عن السّيطرة لأَخْذ الأشياءِ التي لا تمتلكها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد