| Hemos cambiado nuestros títulos universitarios por el delantal de empleadas del hogar, por instinto de supervivencia. | UN | لقد استبدلنا مئزر الخادمات بشهاداتنا الجامعية بدافع من غريزة البقاء. |
| Rory se puso un lindo delantal el otro dia. | Open Subtitles | روري كانت تتَأنّقَ في مئزر لطيف قبل أيام. |
| Lo dice el hombre del delantal y la olla con salsa holandesa coagulada. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الرجل الذي يرتدي المئزر صانع الصلصة الهولندية المتكتلة |
| ¿Que me quede en la cocina con el delantal, cocinando pasteles? | Open Subtitles | أن أطوف في المطبخ مرتدية المئزر وأطبخ الكعك وما شابه ؟ |
| delantal amarillo manchado, jeans cortos recortados, ganándose la vida vendiendo partes de cerdo trituradas metidas en un pan. | Open Subtitles | مريلة صفراء ملطخة سروال جينز قصير يجني رزقه من بيع أجزاء خنزير موضوعة في خبز |
| Voy a necesitar que se quite el delantal, y que registres su cuerpo. | Open Subtitles | اريد منها ان تنزع الصدرية وتقوم بفحصها جسدها الأن |
| Hay sangre en tu delantal Crees que eso vino de una rosquilla? | Open Subtitles | هناك دم على المريلة. تعتقد بأنك ستأتى ، بالكوروسوا ؟ |
| Pero solo tengo un delantal. Si quieres ponerte uno también, tráete el tuyo. | Open Subtitles | ولكن لدي مئزر واحد أحضري مئزرك إذا أردتِ استعماله |
| ¿Crees que ando por aquí con un delantal llevando cajas para nada? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني مجرد يتجول في مئزر تحمل صناديق من أجل لا شيء؟ |
| El padre de Jeff viene de visita, lo que significa que tendré que ponerme un delantal, y preparar el postre para los hombres de casa. | Open Subtitles | والد جيف قادم لزيارتنا و هذا يعنى اننى سأضع مئزر و اصنع الحلوى لأجل الرجال |
| Pero... en este caso al menos, también aparece el delantal de nuestro joven chef que hizo más que sólo mantener las ropas limpias. | Open Subtitles | بالإضافة في هذه الحالة على الأقل يظهر فقط مئزر لطباخنا الشاب له مهمة أكثر من بقاء الملابس نظيفة |
| Y este delantal de plomo me mantendrá a salvo abajo. | Open Subtitles | وهذا المئزر المصنوع من الرصاص سيقيني في الجزء السفلي |
| Y si no fuera mujer no debería elegir entre ponerme un delantal y la emoción de transformar la tienda de mi padre en lo que siempre soñé. | Open Subtitles | وان لم اكن إمرأة لك ولا كنتُ أضطرّ لاختيـار مابين وضع المئزر عليّ أو الإثارة من جعل متجر والدي |
| Ese delantal no te encadena al mostrador. | Open Subtitles | ذلك المئزر غير مقيد إلى العداد |
| Sí, me he dado cuenta cuando he visto que no llevabas puesto el delantal. | Open Subtitles | نعم , لقد تأكدت من ذلك عندما رأيتك . لا ترتدى مريلة |
| Y además, mi padre lleva puesto un delantal lo que le coloca en la misma categoría. | Open Subtitles | . بالأضافة , أبى يرتدى مريلة . و هو نفس الشئ |
| Dice que te tengo que quitar el delantal. | Open Subtitles | يقول : انني يجب ان اخذ الصدرية منك |
| No se le reconoce sin el delantal. | Open Subtitles | لم استطع التعرف عليه بدون المريلة |
| Sí, te veo poniéndote el delantal cada mañana. | Open Subtitles | أجل، أستطيع تصوّرك وأن ترتدي مئزرك كلّ صباح |
| Bueno, lleva ese uniforme blanco, a veces lleva un delantal a rayas. | Open Subtitles | حسناً، إنها ترتدي تلك المريلة البيضاء الصغيرة الظريفة، وأحياناً تلبس مئزراً مخططاً. |
| Claro. A ningún otro cliente le pides que se ponga delantal. | Open Subtitles | حسناً, لكنك لم تطلب من باقي الزبائن أن يرتدوا المئزرة |
| Le he estado siguiendo una semana, y ni siquiera sé su talla de delantal. | Open Subtitles | لقد كنت ألاحقه منذ أسبوع . و أنا لا أعلم مقاس مئزره حتى |
| Bien, sous- chef, ponte tu delantal. | Open Subtitles | حسناً, يا مساعدة رئيس الطهاة, ارتدي مريلتك |
| - Voy a ganarme ese delantal mañana. | Open Subtitles | -أنا سوف أكسب هذا البالطو غداً -لا، لن تفعل |
| Le disparé al que estaba usando mi delantal verde. | Open Subtitles | هل رأيت هذا؟ .. لقد نلت من ذاك الذي يلبس مريلتي الخضراء |
| ¡No! No me importa cuán gracioso sea tu delantal, no lo vamos a cocinar. | Open Subtitles | لا أبالي بمئزرك المضحك. |
| Quiero que la veas sin ese delantal. | Open Subtitles | . اريد منك ان تتفحصها من دون صدرية اريد منك ان تصف لي جسدها |
| Igual tu delantal. Lo usas como capa. | Open Subtitles | إذاً هذه مئزرة, أنت ترتديها كالوشاح |