ويكيبيديا

    "delegaciones hicieron declaraciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وفداً ببيانات
        
    • الوفود ببيانات
        
    Durante el diálogo interactivo, 37 delegaciones hicieron declaraciones. UN وخلال الحوار التفاعلي، أدلى 37 وفداً ببيانات.
    Durante el diálogo interactivo, 37 delegaciones hicieron declaraciones. UN وخلال الحوار التفاعلي، أدلى 37 وفداً ببيانات.
    15. Durante el diálogo interactivo que se entabló a continuación, 26 delegaciones hicieron declaraciones encomiando a Polonia tanto por la calidad de su exposición como por el informe nacional. UN 15- خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض، أدلى 26 وفداً ببيانات أثنوا فيها على بولندا لجودة عرضها وتقريرها الوطني.
    18. A este respecto, las delegaciones hicieron declaraciones que quedan debidamente reflejadas en las actas plenarias de la Conferencia. UN ٨١- وفي هذا الصدد، أدلت الوفود ببيانات تتجلى على النحو الواجب في محاضر الجلسات العامة للمؤتمر.
    18. A este respecto, las delegaciones hicieron declaraciones que quedan debidamente reflejadas en las actas plenarias de la Conferencia. UN ٨١ - وفي هذا الصدد، أدلت الوفود ببيانات تتجلى على النحو الواجب في محاضر الجلسات العامة للمؤتمر.
    Diversas delegaciones hicieron declaraciones sobre el funcionamiento general y los métodos de trabajo del Comité de Información. UN ٦٨ - وأدلى عدد من الوفود ببيانات تتعلق بتشغيل لجنة اﻹعلام بصفة عامة وبطريقة عملها.
    13. Durante el diálogo interactivo que siguió, 38 delegaciones hicieron declaraciones alabando a Rumania por el alto nivel de su delegación, así como por la calidad de su exposición y del informe nacional. UN خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب عرض ممثلة رومانيا، أدلى 38 وفداً ببيانات أشادوا فيها بتمثيل رومانيا بوفد رفيع المستوى وبنوعية عرضها وتقريرها الوطني.
    15. Durante el diálogo interactivo que se produjo a continuación, 26 delegaciones hicieron declaraciones encomiando a Polonia tanto por la calidad de su exposición como por el informe nacional. UN 15- خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض، أدلى 26 وفداً ببيانات أثنوا فيها على بولندا لجودة عرضها وتقريرها الوطني.
    19. Durante el diálogo interactivo 50 delegaciones hicieron declaraciones. UN 19- خلال الحوار التفاعلي، أدلى 50 وفداً ببيانات.
    20. Durante el diálogo interactivo, 39 delegaciones hicieron declaraciones. UN 20- أثناء الحوار التفاعلي، أدلى 39 وفداً ببيانات.
    30. En el diálogo interactivo, 40 delegaciones hicieron declaraciones. UN 30- أدلى 40 وفداً ببيانات خلال الحوار التفاعلي.
    13. En el diálogo interactivo, 77 delegaciones hicieron declaraciones. UN 13- أدلى 77 وفداً ببيانات خلال جلسة التحاور.
    11. Durante el diálogo interactivo que se entabló, 65 delegaciones hicieron declaraciones encomiando a Túnez por el alto nivel de su representación, así como por la calidad de su presentación y de su informe nacional. UN 11- خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب تقديم التقرير، أدلى 65 وفداً ببيانات أثنوا فيها على الوفد الرفيع المستوى الذي مثل تونس وعلى جودة العرض والتقرير الوطني المقدّمين.
    22. En el diálogo interactivo, 34 delegaciones hicieron declaraciones y elogiaron a Tonga por su participación en el proceso del Examen Periódico Universal, su representación de alto nivel y la calidad de su exposición y su informe nacional. UN 22- خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب عرض التقرير، أدلى 34 وفداً ببيانات أشادت بمشاركة تونغا في عملية الاستعراض الدوري الشامل، وبعرضها العالي المستوى، وبجودة كل من العرض والتقرير الوطني.
    11. Durante el diálogo interactivo que se entabló, 65 delegaciones hicieron declaraciones encomiando a Túnez por el alto nivel de su representación, así como por la calidad de su presentación y de su informe nacional. UN 11- خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب تقديم التقرير، أدلى 65 وفداً ببيانات أثنوا فيها على الوفد الرفيع المستوى الذي مثل تونس وعلى جودة العرض والتقرير الوطني المقدّمين.
    Diversas delegaciones hicieron declaraciones sobre el funcionamiento general y los métodos de trabajo del Comité de Información. UN ٦٧ - وأدلى عدد من الوفود ببيانات تتعلق بتشغيل لجنة اﻹعلام بصفة عامة وبطريقة عملها.
    57. Muchas delegaciones hicieron declaraciones sobre el número de integrantes del foro permanente. UN 57- وأدلى العديد من الوفود ببيانات حول حجم المحفل الدائم.
    Algunas delegaciones hicieron declaraciones recalcando que no debían establecerse vínculos entre los elementos de un programa de trabajo, en tanto que otras delegaciones hicieron hincapié en la necesidad de un enfoque amplio. UN وأدلت بعض الوفود ببيانات ركّزت فيها على أنه يجب عدم الربط بين عناصر برنامج العمل، فيما أكدت وفود أخرى على ضرورة توخي الأخذ بنهج شامل.
    Algunas delegaciones hicieron declaraciones recalcando que no debían establecerse vínculos entre los elementos de un programa de trabajo, en tanto que otras delegaciones hicieron hincapié en la necesidad de un enfoque amplio. UN وأدلت بعض الوفود ببيانات ركّزت فيها على أنه يجب عدم الربط بين عناصر برنامج العمل، فيما أكدت وفود أخرى على ضرورة توخي الأخذ بنهج شامل.
    Algunas delegaciones hicieron declaraciones recalcando que no debían establecerse vínculos entre los elementos de un programa de trabajo, en tanto que otras delegaciones hicieron hincapié en la necesidad de un enfoque amplio. UN وأدلت بعض الوفود ببيانات ركّزت فيها على أنه يجب عدم الربط بين عناصر برنامج العمل، فيما أكدت وفود أخرى على ضرورة توخي الأخذ بنهج شامل.
    Algunas delegaciones hicieron declaraciones recalcando que no debían establecerse vínculos entre los elementos de un programa de trabajo, en tanto que otras delegaciones hicieron hincapié en la necesidad de un enfoque amplio. UN وأدلت بعض الوفود ببيانات ركّزت فيها على أنه يجب عدم الربط بين عناصر برنامج العمل، فيما أكدت وفود أخرى على ضرورة توخي الأخذ بنهج شامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد