¿Alguna puede pensar una razón por la que Delia estuviese en Absaroka? | Open Subtitles | هل فكرتما لأي سبب ديليا تواجدت في مقاطعة أبساروكا ؟ |
Lucian ha enseñado la foto de Delia a los petroleros, y no la han reconocido. | Open Subtitles | لوشن عرض تلك الصورة لـ ديليا على عمال النفط و لم يتعرفوا عليها |
Quizá Delia amenazó con decírselo a Nikki, y por eso la mataste. | Open Subtitles | ربما ديليا هددت بأن تخبر نيكي . ولهذا السبب قتلتها |
Delia Ann, debe ser tan gratificante tener a toda esa gente aquí para honrar tu impresionante carrera como matrona de la memoria. | Open Subtitles | داليا آن، يجب أن يكون هذا مكافئ جداً أَن يكون كل هؤلاء الناس هنا لتكريم سيرتك المؤثرة كمشرفة ذاكرة |
Delia dice que pueden ponerse todas las sábanas que quieran. | Open Subtitles | داليا تقول بأنه يمكنكما أن تلبسان ما تريدان. |
¿Crees tu que pasó de la forma en que Delia nos dijo? | Open Subtitles | ..هل تفترض أنه ذلك حدث بالطريقه التى أخبرتنا دليا بها |
Y tú, bueno, tú has mentido acerca de quién mató a Delia. | Open Subtitles | و انتي , حسنا , كذبتي بِشأن من قتل ديليا |
Presidió la sesión la Secretaria de Relaciones Exteriores de Filipinas, Sra. Delia Domingo Albert. | UN | ورأست الجلسة ديليا دومينغو ألبرت، وزيرة خارجية الفلبين. |
Cuando Delia Lambert tuvo un paro en Buffalo... en pleno escenario, ése fue el punto. | Open Subtitles | حين ديليا لامبرت أصيبتبنوبةقلبيةفيبوفالو.. على المسرح ، كان هذا هو الموضع .. |
Han invitado al cocinero a una orgía en casa de Delia Smith y el chef de esta noche es el mozo que limpia el pozo séptico. | Open Subtitles | للأسف, فقد ذهب طبّاخي إلى حفلة عربدةٍ في منزل ديليا سميث، فأصبح طباخنا لهذه الليلة, هو الرجل الذي ينظف البالوعات. |
¿Puedes hacerme un favor mañana? ¿Pasar por la tienda a ver a Delia? Quiero asegurarme que no esté abrumada. | Open Subtitles | هل تسدى لى صنيعا غدا، و تزور ديليا فى المتجر؟ |
Le prometí a Delia que verificaría su hoja de inventario. | Open Subtitles | لقد وعدت ديليا بأنني سأدقق في سجل جرد البضائع |
Le prometí a Delia que verificaría su hoja de inventario. | Open Subtitles | لقد وعدت ديليا بأنني سأدقق في سجل جرد البضائع |
Delia, ella no sólo huye de sus padres... | Open Subtitles | بأن تعطيها دورة مختصرة لتصبح مثلكِ ؟ ديليا إنها لم تهرب من والديها فقط |
¿Prometiste no decirle a Delia de que un fantasma molesta a su hijo? | Open Subtitles | وعدتِ بألا تخبري ديليا بالشبح الذي يطارد ابنها ؟ |
De repente es tan peligroso como Delia Smith. | Open Subtitles | فجأة يصبح خطراً مثل مقدمة برامج الطبخ داليا سميث. |
Delia... ¿Por qué no cerramos mañana y vamos a comer juntas? | Open Subtitles | مهلا ، داليا ، غدا لم لا نغلق المتجر ويذهب الى الغداء معا؟ |
- Delia va la casa... para encontrarse en el medio de "¿Quién le teme a Virginia Woolf?". | Open Subtitles | وهذا الصباح ذهبت داليا للمنزل ووجت نفسها وسط معركة قائمة بينهما ؟ |
En el estaba la fotografía de ella y Delia en la feria psíquica | Open Subtitles | و كانت بداخله صوره ل جو و دليا فى المعرض الروحانى |
Alfa Delia Higuita Tuberquía estaba embarazada de tres meses. | UN | وكانت ألفا دليا هيغويتا تيوبركويا حبلى في الشهر الثالث. |
Dickinson, averigüa todo lo que puedas de Delia Darrow. | Open Subtitles | ديكنسون تحرى عن كل شئ يخص دليا دارو بقدر ما يمكن |
Nina le pareció bien que Delia llevara a Elliot por un helado. | Open Subtitles | ولديهم طاقة أكبر نينا قالت أنه لا بأس لداليا بأن تأخذ إليوت لشراء المثلجات |