ويكيبيديا

    "delincuencia y justicia penal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالجريمة والعدالة الجنائية
        
    • معلومات الجريمة والعدالة
        
    • للجريمة والعدالة الجنائية
        
    • الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • الجنوح والعدالة الجنائية
        
    Hasta ahora el apoyo técnico de la UNODC se ha centrado en las estadísticas sobre delincuencia y justicia penal en general. UN وقد ركّز الدعم التقني المقدم من لدن المكتب حتى الآن على الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية بصفة عامة.
    Reconociendo la necesidad de garantizar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la compilación y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Reconociendo la necesidad de garantizar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la compilación y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Reconociendo la necesidad de garantizar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la compilación y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلِّم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    II. Cooperación y asistencia internacionales en la administración del sistema de justicia penal: informatización de las operaciones de la justicia penal y el perfeccionamiento, análisis y aplicaciones prácticas de la información en materia de delincuencia y justicia penal UN التعاون والمساعدة الدوليان في ادارة نظام العدالة الجنائية : حوسبة عمليات العدالة الجنائية وتطوير معلومات الجريمة والعدالة الجنائية وتحليلها واستخدامها في صوغ السياسات
    Reconociendo la necesidad de asegurar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la reunión y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Reconociendo la necesidad de asegurar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la reunión y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Por lo tanto, el primer paso para mejorar la generación y difusión pública de datos estadísticos debería consistir en establecer o robustecer los mecanismos nacionales de coordinación de los procesos estadísticos en materia de delincuencia y justicia penal. UN وينبغي أن تتمثل الخطوة الأولى لتحسين توليد البيانات الإحصائية وإطلاع الجمهور عليها في إنشاء أو تعزيز آليات وطنية لتنسيق العمليات الإحصائية المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية.
    f) Elaborar planes de estudios sobre estadísticas administrativas de delincuencia y justicia penal. UN (و) وضع مناهج تدريبية عن الإحصاءات الإدارية المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية
    Reafirmando que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito es el órgano coordinador en el sistema de las Naciones Unidas en materia de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يؤكِّد مجدَّداً أنَّ مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو جهة التنسيق المعنية بالإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ضمن منظومة الأمم المتحدة،
    Las lecciones aprendidas y la experiencia obtenida con el mencionado proyecto de la UNODC en los Balcanes occidentales se utilizarán para ayudar a países de otras regiones a determinar y subsanar las deficiencias en materia de reunión y el análisis de datos sobre delincuencia y justicia penal. UN وسيُستفاد من العبر المستخلصة والخبرات المكتسبة من مشروع المكتب المذكور أعلاه في منطقة غرب البلقان، لأغراض مساعدة البلدان الواقعة في مناطق أخرى على تحديد وسد الثغرات التي تتخلل عملية جمع وتحليل البيانات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية.
    Organizaciones internacionales como la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, el Banco Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo han aportado capacitación en el registro, reunión y uso de datos sobre delincuencia y justicia penal como parte de sus actividades mundiales encaminadas a mejorar la calidad de la gobernanza. UN وأقامت منظمات دولية، مثل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والبنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، دورات تدريبية على تسجيل البيانات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وتجميعها واستخدامها، وذلك في إطار جهودها المبذولة على الصعيد العالمي للارتقاء بجودة الحوكمة.
    2. Dada la naturaleza altamente delicada de la información relativa a la delincuencia, es importante que las estadísticas de delincuencia y justicia penal sean precisas, transparentes e independientes. UN 2 - وبالنظر إلى الطبيعة الحساسة جدا للمعلومات ذات الصلة بالجريمة، من المهم أن تكون الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية دقيقة وشفافة ومستقلة.
    e) La inclusión de las estadísticas de delincuencia y justicia penal en los planes y estrategias nacionales de estadística; UN (هـ) إدراج الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية في الخطط والاستراتيجيات الإحصائية الوطنية؛
    En el documento se establecen tres componentes principales para promover el mejoramiento de las estadísticas sobre delincuencia y justicia penal: la elaboración de nuevas normas y una nueva metodología sobre las estadísticas relacionadas con la delincuencia; la mejora de la capacidad para obtener y difundir datos sobre la delincuencia; y el mejoramiento de la recopilación y el análisis de datos a escala internacional. UN كما حُدِّدت فيها ثلاثة مكوِّنات رئيسية لزيادة تحسين الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية: وضع معايير جديدة ومنهجية بشأن إعداد الإحصاءات المتعلقة بالجريمة وتحسين القدرة على إعداد بيانات عن الجريمة ونشرها وتحسين العمليات الدولية لجمع البيانات وتحليلها.
    13. La incorporación de la perspectiva de género en las estadísticas sobre delincuencia y justicia penal sigue siendo un objetivo importante en la elaboración de normas metodológicas. UN 13- ويظلُّ إدماج منظور جنساني في صميم الإحصاءات المتعلِّقة بالجريمة والعدالة الجنائية على حدٍّ سواء هدفاً مهمًّا عند وضع المعايير المنهجية.
    35. La hoja de ruta aprobada por la Comisión de Estadística y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sigue siendo el documento de referencia para el mejoramiento de las estadísticas sobre delincuencia y justicia penal. UN 35- لا تزال خريطةُ الطريق التي وافقت عليها اللجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية الوثيقةَ المرجعية لتحسين جودة الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية.
    Las dificultades metodológicas y las restricciones de capacidad para mejorar la disponibilidad de datos de delincuencia y justicia penal se analizan en el documento E/CN.15/2014/10. UN وتناقش الوثيقة E/CN.15/2014/10 التحدِّيات المنهجية والقيود التي تحدُّ من القدرة على تحسين البيانات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية.
    iii) La distribución de información pública nacional en la esfera de la prevención del delito y justicia penal en la red de Internet a través de vínculos con la Red de Información de las Naciones Unidas sobre delincuencia y justicia penal y el Centro en línea de las Naciones Unidas en materia de delito y justicia penal; UN ' ٣ ' جعل المعلومات العمومية الوطنية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية متاحة في الانترنت من خلال ارتباطات مع شبكة اﻷمم المتحدة لمعلومات العدالة الجنائية ونظام اﻷمم المتحدة لتبادل معلومات الجريمة والعدالة بالاتصال الحاسوبي المباشر؛
    Sin embargo, todavía hay problemas que limitan la capacidad de los países de elaborar un sistema nacional completo y coordinado de estadísticas de delincuencia y justicia penal. UN إلا أنه لم تزل توجد تحديات تحد من قدرة البلدان على وضع نظم إحصائية للجريمة والعدالة الجنائية تكون شاملة ومنسقة على الصعيد الوطني.
    Lucha contra la delincuencia: prevención de la delincuencia y justicia penal UN مكافحـــة الجريمـــة: منــع الجريمة والعدالة الجنائية
    Grupo de Trabajo Intergubernamental encargado de elaborar un programa internacional eficaz en materia de delincuencia y justicia penal (1991) UN عضوة الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بإعداد برنامج دولي فعال بشأن الجنوح والعدالة الجنائية )١٩٩١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد