Ahora, para hablar de la logística de nuestra misión demos la bienvenida al presidente de la Tierra, Richard M. Nixon. | Open Subtitles | الآن القائد العام سيوضح لكم الأهداف اللوجستية لمهمتنا رجاءً رحبوا معي بــ رئيس الأرض ريتشارد ام نيكسون |
demos la bienvenida a nuestro equipo de box, y sus oponentes. Muchachos, como están? | Open Subtitles | رجاء رحبوا بفريق الملاكمة و المنافسين في المدرسة كيف حالكم يا شباب؟ |
Sin mayor dilación, demos la bienvenida a Gretchen y a David. | TED | حسنا، بدون إطالة، رحبوا بقوة بـ جريتشين وديڤيد. |
demos la bienvenida a nuestro próximo artista, aquí a tocar la armónica, Peter Griffin. | Open Subtitles | , لنرحب بمؤدينا التالي هنا للعزف على الهارمونيكا , بيتر غريفن |
Pero primero, demos la bienvenida a nuestra hermosa, preciosa y encantadora, | Open Subtitles | لكن أولاً، لنرحب بالآنسة الجميلة والفاتنة |
demos la bienvenida a la invitada de honor, la artista Martha Paxton | Open Subtitles | دعونا نرحب جميعنا بضيفة شرف الليلة بالفنانة ذائعة الصيت,مارثا باكستون |
¡Por favor, demos la bienvenida alpoder y a la gloria! | Open Subtitles | انضموا إليَ بلطف في الترحيب بالقوة و المجد |
Un invitado misterioso. demos la bienvenida al invitado misterioso. | Open Subtitles | ضيف غامض , من فضلكم رحبوا بضيفنا الغامض و لنسمع منه |
Ahora por favor demos la bienvenida al recluta más reciente en la pared de la fama de Springfield el empresario local, poseedor de la tarjeta Fliying Blue | Open Subtitles | الآن رجاءا رحبوا بآخر الداخلين الى قائمة مشاهير سبرنغفيلد رجل الأعمال المحلي ,الذي يطير بشكل متكرر ,حامل البطاقة الفضية |
demos la bienvenida a la pista para su pr mer baile de pareja a Liz y a Stephen. | Open Subtitles | سيداتى سادتى رحبوا بالرقصة الأولى ليز وستيفن |
Aplausos para estos oponentes. y ahora, por el peso liviano demos la bienvenida a nuestro campeón estatal, | Open Subtitles | لنصف لمنافسين الوزن الثقيل من فئة الوزن الثقيل رحبوا ببطل الولاية في القسم 16 |
Damas y caballeros, por favor, demos la bienvenida a nuestras competidoras. | Open Subtitles | أيها السادة والسيدات : رحبوا رجاءاً بالمتنافسين |
demos la bienvenida a los equipos representantes de las naciones que compiten hoy. | Open Subtitles | رجاءً رحبوا بالفرق التي تمثل الدول التي ستتنافس اليوم |
Por favor demos la bienvenida a nuestro estimado profesor invitado ganador del Premio Einstein uno de los 10 Físicos más importante de todos los tiempos ganador del Premio Nobel en Física, el Dr. Richard Feynman. | Open Subtitles | الرجاء رحبوا بضيفنا المحاضر الفائز بجائزة إينشتاين واحد من أهم علماء الفيزياء على مر العصور |
Señoras y señores, demos la bienvenida a Mark Webber. | Open Subtitles | السيدات والسادة, رجاءً رحبوا بمارك ويبار |
Por favor demos la bienvenida al escenario a una alumna del Instituto Palos Verdes. | Open Subtitles | أرجوكم رحبوا إلى المسرح خريجة بالوس هيلز الثانوية |
Tickles! Y ahora demos la bienvenida a nuestros primeros intérpretes. | Open Subtitles | ثلاث سنوات متتالية- - دعابات والآن لنرحب بأول فريق |
demos la bienvenida al entretenimiento de esta velada. La llaman la Madonna cristiana: | Open Subtitles | حسناً ، لنرحب بمغنية هذه الأمسية يسمونها( مادونا)المسيحية.. |
demos la bienvenida a la primera mujer piloto de esta parte de Península Balcánica, | Open Subtitles | دعونا نرحب بأول إمــرأة في هذا الجزء من شبه الجزيرة البلقانية |
Ahora, Furiosos Luchadores, demos la bienvenida a alguien que se nos une en nuestra búsqueda de sacar al mono furioso de nuestras espaldas: | Open Subtitles | والان .. يا محاربي الغضب هيا نرحب برجل يريد ان ينضم لنا للتخلص من قردة الغضب التي علي ظهورنا |