Representantes del Departamento de Comercio de los Estados Unidos hicieron referencia a varias fuentes de información de utilidad para las cuestiones relacionadas con el control de las exportaciones. | UN | وأشار ممثلو وزارة التجارة الأمريكية إلى عدة مصادر للمعلومات تستخدم في مسائل ضوابط التصدير. |
Relatora: Sra. Judy Sparrow, Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América | UN | المقررة: السيدة جودي سبارّو، وزارة التجارة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Sra. Judy Sparrow, Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América y Cherokee Nation | UN | السيدة جودي سبارّو، وزارة التجارة في الولايات المتحدة الأمريكية وأمة تشيروكي؛ |
Fuente: Departamento de Comercio de los Estados Unidos. | UN | المصدر: الولايات المتحدة، وزارة التجارة. |
Fuente: Departamento de Comercio de los Estados Unidos, Survey of Current Business, agosto de 1989 y agosto de 1992. | UN | المصدر: الولايات المتحدة، وزارة التجارة الجارية، استقصاء اﻷعمـال التجارية، آب/أغسطس ١٩٨٩ و آب/أغسطس ١٩٩٢. |
- " The United States iron ore market in 1994 and outlook for 1995 " , por el Sr. C. L. Bell, del Departamento de Comercio de los Estados Unidos; | UN | - " سوق ركاز الحديد في الولايات المتحدة في عام ٤٩٩١ والصورة المرتقبة لعام ٥٩٩١ " ، مقدم من السيد ك ل. بيل، وزارة التجارة اﻷمريكية؛ |
Sin embargo, la opinión emitida recientemente por la Oficina de Patentes y Marcas del Departamento de Comercio de los Estados Unidos indica un posible cambio de actitud. | UN | غير أن رأياً صدر مؤخراً عن مكتب البراءات والعلامات التجارية في وزارة التجارة بالولايات المتحدة يشير إلى ما يمكن أن يكون تغيّراً في الموقف. |
Fuente: UNCTAD, sobre la base del Ministerio de Comercio Internacional e Industria del Japón, 1998; y Departamento de Comercio de los Estados Unidos, 1998. | UN | المصدر: اﻷونكتاد، استناداً إلى معلومات مستقاة من وزارة التجارة الدولية والصناعة في اليابان؛ ووزارة التجارة في الولايات المتحدة، ٨٩٩١. |
El Departamento de Comercio de los Estados Unidos prohibió a la subsidiaria canadiense de la Picker Internacional vender estas piezas a Cuba, porque contenían un 27% de componentes norteamericanos. | UN | وقد منعت وزارة التجارة في الولايات المتحدة معونة بيكر الدولية الكندية من بيع هذه القطع إلى كوبا لأن 27 في المائة من مكوناتها مصنّعة في الولايات المتحدة. |
En 2003 Guam recibió 1,2 millones de dólares procedentes de fondos federales del Departamento de Comercio de los Estados Unidos para el diseño de una ampliación del muelle Hotel Wharf. | UN | وتلقت غوام في عام 2003 مبلغ 1.2 مليون دولار من التمويل الاتحادي من وزارة التجارة الأمريكية لتصميم توسعة الرصيف البحري لأحد الفنادق. |
Ha habido casos de empresas farmacéuticas que han tratado de obtener licencias de exportación del Departamento de Comercio de los Estados Unidos y han decidido abandonar debido a los procesos burocráticos, que entorpecen y demoran las adquisiciones. | UN | وهناك بضع حالات حاولت فيها شركات المستحضرات الصيدلانية الحصول على تراخيص بالتصدير من وزارة التجارة التابعة للولايات المتحدة، لكنها قررت التخلي عن ذلك بسبب الإجراءات البيروقراطية التي تعوق المشتريات وتتسبب في تأخيرها. |
Fuente: Departamento de Comercio de los Estados Unidos, 2009, cuadro III.C.2. | UN | المصدر: وزارة التجارة الأمريكية، 2009، الجدول 3 ج-2. |
Por lo que respecta a las infraestructuras, se asignaron más de 67 millones de dólares al Departamento de Comercio de los Estados Unidos para financiar el programa de oportunidades tecnológicas de banda ancha de la Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información. | UN | وفيما يتعلق بالهياكل الأساسية، حصلت وزارة التجارة في الولايات المتحدة على منحة قدرها 67 مليون دولار لتمويل برنامج تكنولوجيا النطاقات العريضة التابع للإدارة الوطنية للاتصالات والمعلومات. |
También recordó la misión de asistencia técnica al Iraq que se llevó a cabo en relación con la adopción de la Convención de Nueva York y en la que se contó con la cooperación del Departamento de Comercio de los Estados Unidos. | UN | واستذكرت أيضا بعثة المساعدة التقنية التي أوفدت إلى العراق بشأن اعتماد اتفاقية نيويورك، بالتعاون مع وزارة التجارة في الولايات المتحدة. |
Fuente: Departamento de Comercio de los Estados Unidos. Censos económicos de 1987: empresas pertenecientes a mujeres (Oficina del Censo, 1990). | UN | المصدر: وزارة التجارة للولايات المتحدة، التعدادات الاقتصادية لعام ١٩٨٧: اﻷعمال التجارية التي تملكها نساء، )مكتب التعداد ١٩٩٠(. |
Además, muchos organismos oficiales y organizaciones internacionales que tienen actividades en el campo de la promoción del comercio exterior, por ejemplo el Departamento de Comercio de los Estados Unidos, Industry Canada, la Organización de Comercio Exterior del Japón y la Organización de los Estados Americanos, proporcionan acceso gratuitamente a una gran cantidad de información útil sobre los mercados internacionales. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن الكثير من الحكومات والوكالات الدولية العاملة في مجال تعزيز التجارة، مثل وزارة التجارة في الولايات المتحدة ووزارة الصناعة في كندا ومنظمة التجارة الخارجية لليابان ونظمة الدول اﻷمريكية، توفر إمكانية الوصول بالمجان إلى قدر كبير من المعلومات المفيدة عن اﻷسواق الدولية. |
12/ Cifras basadas en datos obtenidos del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, 1997a, cuadros III.F.2, III.F.7 y III.F.8. | UN | )٢١( استناداً إلى بيانات من وزارة التجارة في الولايات المتحدة، و٧٩٩١أ، )الجداول ثالثا واو-٢ وثالثا واو-٧ وثالثا واو-٨(. |
El Departamento de Comercio de Samoa Americana supervisa todas las actividades de construcción o remoción de tierras de la isla y se ocupa de las cuestiones que preocupan en materia de agotamiento de los recursos ictícolas, los riesgos que deben afrontarse en las zonas costeras, en especial los huracanes, las inundaciones y la erosión, los detritos marinos y los desechos sólidos. | UN | وتتولى وزارة التجارة لساموا الأمريكية مراقبة جميع أنشطة البناء ونقل التربة في الجزيرة وتهتم بالشواغل المتعلقة بفقدان المصايد والأخطار الساحلية بما فيها الأعاصير والفيضانات وتحات التربة والأنقاض البحرية والنفايات الصلبة. |
Fuentes: Middle East Survey, Departamento de Comercio de los Estados Unidos, Oficina de Análisis Económico y Secretaría de las Naciones Unidas. Recuadro II.2 | UN | المصدر: " دراسة الشرق الأوسط " ، وزارة التجارة بالولايات المتحدة، مكتب التحليل الاقتصادي؛ والأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Según el Departamento de Comercio de Guam, prácticamente todos los indicadores de asistencia social han aumentado durante el último decenio. | UN | 61 - وكانت مؤشرات المساعدة الاجتماعية جميعها تقريبا آخذة في الارتفاع خلال العقد المنصرم، وفقا لما أفادت به وزارة التجارة بغوام. |