Los servicios de diseño de la Dependencia de Diseño Gráfico se facilitan gratuitamente, en la medida de lo posible a los Estados Miembros. | UN | وتقدم وحدة التصميم البياني خدمات التصميم مجانا إلى الدول الأعضاء متى أمكن ذلك. |
Recursos humanos: Dependencia de Diseño Técnico | UN | الموارد البشرية: وحدة التصميم الهندسي |
Es importante determinar las mejoras de eficiencia y productividad que podría acarrear el establecimiento de la Dependencia de Diseño Técnico. | UN | 33 - من المهم تحديد المكاسب في الكفاءة والإنتاجية التي قد تتحقق نتيجة لإنشاء وحدة التصميم الهندسي. |
En la Base Logística se está estableciendo la Dependencia de Diseño Técnico y el proceso de reclutamiento está en curso. | UN | شُرع في إنشاء وحدة التصميم الهندسي بقاعدة اللوجستيات وفي تعيين موظفين بها. |
Es importante determinar las mejoras de eficiencia y productividad que podría acarrear el establecimiento de la Dependencia de Diseño Técnico. | UN | من المهم تحديد المكاسب في الكفاءة والإنتاجية التي قد تتحقق نتيجة لإنشاء وحدة التصميم الهندسي. |
La Dependencia de Diseño Gráfico del Departamento proporciona a la Organización un servicio completo de diseño y producción. | UN | وتقدم وحدة التصميم الشكلي التابعة للإدارة خدمات تصميم وإنتاج متكاملة للمنظمة. |
La Dependencia de Diseño Gráfico ha elaborado un folleto sobre la Iniciativa. | UN | وقد أعدت وحدة التصميم البياني كتيبا عن المبادرة. |
La Dependencia de Diseño Gráfico del Departamento ha trabajado en la actualización de la exposición permanente sobre Palestina que se espera poder inaugurar antes de final de año. | UN | وعملت وحدة التصميم الشكلي التابعة للإدارة على تحديث المعرض الدائم عن فلسطين، المتوَقَّع افتتاحه قبل نهاية العام. |
El tema quedó plasmado en el programa de la velada, los discursos y la presentación visual diseñada por la Dependencia de Diseño Gráfico del Departamento. | UN | وانعكس موضوع الحفلة الموسيقية في برنامج الأمسية والخطب والهوية المرئية التي صممتها وحدة التصميم البياني بالإدارة. |
El diseño concebido en los seis idiomas oficiales por la Dependencia de Diseño Gráfico del Departamento fue utilizado en todo el mundo. | UN | واستخدمت الهوية المرئية التي طورتها وحدة التصميم البياني التابعة للإدارة باللغات الرسمية الست في جميع أنحاء العالم. |
La Dependencia de Diseño Gráfico también produjo un calendario de United Nations Kids, que está a la venta en la Librería de las Naciones Unidas. | UN | وأصدرت وحدة التصميم البياني روزنامة الأمم المتحدة للأطفال وهي معروضة للبيع في متجر الأمم المتحدة للكتب. |
Contiene un diagrama que indica los pasos que se siguen cuando se trabaja con la Dependencia de Diseño Gráfico | UN | يتضمن مخطط سير عمليات إنجاز العمل من خلال وحدة التصميم البياني |
La Dependencia de Diseño Gráfico del Departamento de Información Pública diseñó dos folletos que contenían las actas del seminario sobre los medios de comunicación de Beijing. | UN | وقامت وحدة التصميم الشكلي التابعة لإدارة شؤون الإعلام بتصميم النشرة والكتيب اللذين يتضمنان أعمال الحلقة الدراسية التي عقدت في بيجين. |
:: Personal de contratación nacional: Se propone la creación de dos puestos del cuadro de servicios generales en la Dependencia de Diseño Técnico [c] | UN | :: الموظفون الوطنيون: يقترح إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في وحدة التصميم الهندسي [ج] |
La Dependencia de Diseño Técnico prestaría servicios de planificación y diseño técnicos a todas las misiones de mantenimiento de la paz y a clientes de la Sede. | UN | 32 - ستقدم وحدة التصميم الهندسي خدمات تخطيط وتصميم هندسية لكافة بعثات حفظ السلام ولعملاء المقر. |
Se creó la Dependencia de Diseño Técnico para normalizar los diseños y las listas de los alojamientos y otros trabajos de ingeniería requeridos por las misiones, que comenzó a funcionar en abril de 2008. | UN | وكان الغرض من إنشاء وحدة التصميم الهندسي هو توحيد التصاميم وطرق إعداد الرسوم التخطيطية لأماكن الإقامة، والأعمال الهندسية الأخرى التي تحتاج إليها البعثة، وقد بدأ تشغيله في نيسان/أبريل 2008. |
La reunión de diseños y listas de materiales de la Dependencia de Diseño Técnico continuaba al 30 de junio de 2008 | UN | واصلت وحدة التصميم الهندسي جمع التصاميم والجداول الزمنية في 30 حزيران/يونيه 2008 |
La Dependencia de Diseño Técnico comenzó a funcionar en abril de 2008. | UN | بدأت وحدة التصميم الهندسي عملها في نيسان/أبريل 2008. |
Dependencia de Diseño Orgánico y Clasificación | UN | وحدة التصميم والتصنيف التنظيميين |
La Sección comprenderá una Dependencia de Orientación Normativa y una Dependencia de Diseño Orgánico y Clasificación. | UN | وسيضم القسم وحدة التوجيه المتعلق بالسياسات ووحدة التصميم والتصنيف التنظيميين. |
Se instaló asimismo como parte del Programa Especial de Higiene Ambiental una nueva Dependencia de Diseño. | UN | كما أنشئت وحدة تصميم منفصلة كجزء من البرنامج الخاص للصحة البيئية. |