ويكيبيديا

    "derecha de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأيمن من
        
    • يمين
        
    • اليُمنى ل
        
    • اليمنى ل
        
    • يمينك من
        
    • بيمين
        
    • اليمنى من
        
    • الجناح اليميني
        
    • والجماعات اليمينية
        
    • اليمين المتطرف في
        
    El ictus de David afectó la parte derecha de su cuerpo, y dibujó con su mano izquierda, al igual que muchos. TED السكتة التي تعرض لها ديفيد أثرت على الجزء الأيمن من جسمه، وقام بالرسم بيده اليسرى كما فعل الكثيرون.
    En el caso del Sr. El-Murr, contra el coche en que iba chocó un coche bomba que se encontraba situado a la derecha de una calle en cuesta arriba. UN وفي حالة السيد المر، استهدفت سيارته بسيارة مفخخة على الجانب الأيمن من طريق تتجه صعودا.
    A la derecha de la imagen se advierte un puente sobre el río; habida cuenta de la carretera principal y del puente, es posible sacar la conclusión de que esos caminos se utilizan muy intensamente. UN ويظهر في يمين الصورة جسر فوق النهر، ويستنتج من خلفية الطريق الرئيسية والجسر أن هذه الطرق تسلك بكثافة شديدة.
    A la derecha de la foto se percibe una parcela cultivada. UN وتظهر في يمين الصورة قطعة من الأرض يتم زراعتها.
    La mano derecha de Juma. Open Subtitles 'انه اليد اليمنى ل'جوما
    Presentaba además otras dos heridas de bala en la parte derecha de la espalda y en la nalga derecha, ambas de atrás hacia adelante. UN كما أصيب بطلقتين أخريين في الجانب الأيمن من الظهر والردف الأيمن، كلتيهما من الخلف إلى الأمام.
    La noción aquí es que tienen 10 trabajadores a la derecha de la pantalla ahora todos son trabajadores de empaque autónomos independientes. TED الفكرة هنا أن يكون لديكم عشرة عمال على الجانب الأيمن من الشاشة وهم الآن جميعهم عمال مستقلين.
    Carlos puso su patada en la esquina inferior derecha de la pelota, enviándola alta y a la derecha, pero girándola alrededor de su eje. TED فلقد وضع كارلوس ركلته في الركن الأيمن من الكرة، ليرسلها عاليًا إلى اليمين، وهي تدور حول محورها.
    P.S. había sufrido un derrame que dañó la parte derecha de su cerebro, dejándola inconsciente de lo que ocurría en su lado izquierdo. TED تعاني بي.إس. من صدمةٍ قامت بتدمير الجزء الأيمن من المخ، ممّا جعلها غير مدركة لكلّ شيء على جانبها الأيسر.
    Hay fuego intenso desde la derecha de esa torre de deflexión. Open Subtitles هناك اطلاق نار يأتى من الجانب الأيمن من ذلك البرج
    Teniente, ponga ese bazuca a la derecha de la carretera. Open Subtitles ملازم انقل ذلك البازوكا ناحية الجانب الأيمن من الطريق
    A la derecha de la imagen hay una construcción de grandes proporciones que parece ser un barracón. UN وفي يمين الصورة، يظهر مبنى كبير يشبه الثكنة ويتقدمه مربع صغير.
    En la parte derecha de la imagen se pueden ver algunos terrenos que están en uso y han sido cultivados. UN ويتضح من إلقاء نظرة على يمين الصورة أن الأراضي تستغل وتزرع.
    En todos los casos, la bala había entrado por la parte posterior de su cuerpo, menos en la cara, donde el orificio de entrada estaba situado a la derecha de la nariz. UN وكانت جميع مداخل الإصابات من الخلف، باستثناء إصابة في الوجه حيث اخترقت طلقة وجهه على يمين أنفه.
    Y si la presa se mueve a la derecha de la libélula, esas mismas neuronas ya no se necesitan y se quedan inactivas. TED و لو تحركت الفريسة إلى يمين اليعسوب فاِنه ليس بحاجة الى الخلايا العصبية نفسها، لذا ستكون في حالة سكون.
    Ahora bien, si nos fijamos en el gráfico, se darán cuenta de que esos dos puntos están un poco a la derecha de la curva. TED الآن، حينما تنظرون إلى المنحنى ستلاحظون أن هاتين الدائرتين توجدان شيئا ما على يمين المنحنى.
    Que Tony estará esperando a la mano derecha de Sam. Open Subtitles أن (توني) يتوقع أن يكون اليد اليمنى ل(سام) رجل
    No asumo que sepas la derecha de la izquierda o habría hablado. Open Subtitles لا أفترض أنك تعرف يمينك من شمالك كنت سأفضل التحدث
    Si se fijan en la esquina superior derecha de la pantalla, verán un pequeño destello azul. Open Subtitles لو رأيتم في الجهة العليا بيمين الشاشة فسترون ضوء ارزق خافت
    Bueno, que alivio, el reconoce la derecha de la izquierda. Open Subtitles حسنا، هذا مريح، يعرف يده اليمنى من يده اليسرى
    Este es un buen mensaje para los grupos de derecha de Sudáfrica que tratan de obstaculizar los grandes logros alcanzados a pesar de todas las dificultades. UN وهذه رسالة طيبة إلى مجموعات الجناح اليميني المتطرفة في جنوب افريقيا، التي عقدت العزم على نسف الانجازات العظيمة التي تحققت بالرغم من جميع العقبات والظروف المناوئة.
    Habían llegado a su fin las negociaciones del Tratado de Libre Comercio entre Colombia y Estados Unidos. Incluso el cuestionable trato al que Uribe llegó con los grupos paramilitares de derecha de las AUC, perdonando a hasta 30.000 de sus miembros sus horrendos crímenes a cambio de que se desarmen, parecía haber tenido éxito. News-Commentary مؤخراً تم الانتهاء من المفاوضات الخاصة باتفاقية التجارة الحرة بين كولومبيا والولايات المتحدة ( FTA ). وحتى الصفقة المثيرة للشكوك بين أوريبي والجماعات اليمينية شبه العسكرية، والتي تم بمقتضاها العفو عن ثلاثين ألف من أفرادها الذين ارتكبوا جرائم بشعة، وذلك في مقابل نزع أسلحة هذه الجماعات، كانت ناجحة. ولقد بدا الأمر وكأن كولومبيا تشهد نجاحاً كبيراً في ظل زعامة أوريبي .
    Se hizo referencia a este respecto al partido húngaro Jobbik, de extrema derecha, que había formado una alianza con grupos de extrema derecha de Italia, Gran Bretaña, Suecia y Bélgica, en lugar de aliarse con partidos de extrema derecha de la región. UN وأُشير في هذا الصدد إلى حزب جوبيك اليميني المتطرف الهنغاري الذي شكَّل تحالفاً مع جماعات اليمين المتطرف الإيطالية والبريطانية والسويدية والبلجيكية ولم يشكِّل مثل هذا التحالف مع أحزاب اليمين المتطرف في منطقته الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد