ويكيبيديا

    "derecho a la libertad universal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حرية الجميع
        
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital UN احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias UN احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias UN احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias UN احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e UN احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية
    El PRESIDENTE invita a la Comisión a tomar medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/50/L.36 titulado " Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias " , que no tiene consecuencias presupuestarias. UN ٢٣ - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/50/L.36 المعنون " احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر " ، وقال إنه لا يترتب عليه أية آثار في الميزانية.
    50/175. Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias UN ٠٥/٥٧١ - احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias (1997) UN احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )١٩٩٧(
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias (proyecto de resolución A/C.3/51/L.36) UN احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )مشروع القرار A/C.3/51/L.36(
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias (1997) UN احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )١٩٩٧(
    Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias (resolución 51/89) UN احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )القرار ٥١/٨٩(
    Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social, incluidas las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión del respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias (proyecto de resolución A/C.3/49/L.37) UN الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك توصيات لجنة حقوق الانسان بشأن مسألة احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )مشروع القرار A/C.3/49/L.37(
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones179, la Asamblea General pidió a la Comisión de Derechos Humanos que estudiase la cuestión del respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias en su 51º período de sesiones (resolución 49/182). UN طلبت الجمعية العامة في الدورة التاسعة واﻷربعين)١٧٩(، إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر، في دورتها الحادية والخمسين، في مسألة احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر )القرار ٤٩/١٨٢(.
    Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social, incluidas las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión del respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias (proyecto de resolución A/C.3/49/L.37) UN الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك توصيات لجنة حقوق الانسان بشأن مسألة احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )مشروع القرار A/C.3/49/L.37(
    El Sr. MÉNDEZ (Venezuela) dice que la delegación de Venezuela votó a favor del proyecto de resolución A/C.3/50/L.36 puesto que estima que el respeto del derecho a la libertad universal de viajar y la importancia vital de la reunificación de las familias promueve el respeto de los derechos humanos. UN ٢٩ - السيد مينديز )فنزويلا(: قال إن وفده قد صوت إلى جانب مشروع القرار A/C.3/50/L.36 ﻷنه يعتبر أن احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر يعزز احترام حقوق اﻹنسان.
    El Sr. MORGAN (México) dice que la delegación de México votó a favor del proyecto de resolución A/C.3/50/L.36 puesto que considera que el respeto del derecho a la libertad universal de viajar y la importancia vital de la reunificación de las familias es un importante factor en la promoción de los derechos humanos. UN ٣٠ - السيد مورجان )المكسيك(: قال إن وفده صوت إلى جانب مشروع القرار A/C.3/50/L.36 ﻷنه يعتبر أن احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر عامل مهم في تعزيز حقوق اﻹنسان.
    21. En su quincuagésimo período de sesiones, el 22 de diciembre de 1995, la Asamblea General aprobó su resolución 50/175 titulada " Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias " . UN ١٢- اتخذت الجمعية العامة في دورتها الخمسين القرار ٠٥/٥٧١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ والمعنون " احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر " .
    En la 51ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, el representante de Cuba presentó un proyecto de resolución titulado " Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias " (A/C.3/50/L.36), y lo enmendó oralmente, suprimiendo en el párrafo 4 de la parte dispositiva, la frase " contra otro Estado " . UN ٣١ - في الجلسة ٥١، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل كوبا مشروع قرار بعنوان " احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر " (A/C.3/50/L.36) ونقحه بحذف عبارة " ضد دولة أخرى " الواردة بعد عبارة " تدابير قسرية " في الفقرة ٤ من منطوق القرار.
    El Presidente (interpretación del inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الرابع بعنوان " احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيويــة لجمـع شمــل اﻷسر " .
    La Sra. CUERGO (Cuba) presenta el proyecto de resolución A/C.3/50/L.36, titulado " Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias " , en cuyo párrafo 4 se introdujo una modificación suprimiendo las palabras " contra otro Estado " . UN ٦ - السيدة كويرغو )كوبا(: قدمت مشروع القرار A/C.3/50/L.36، المعنون " احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر " ، الذي جرى تعديل الفقرة ٤ منه بحذف عبارة " ضد دولة أخرى " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد