Subprograma 3, Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3، سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Orientación y asesoramiento estratégicos a la Sede y a las misiones sobre el terreno en materia de estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | توفير التوجيه الاستراتيجي والمشورة للمقر والبعثات الإقليمية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Prestación de orientación y asesoramiento estratégicos a la Sede y a las misiones sobre el terreno en materia de estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | توفير التوجيه والمشورة على الصعيد الاستراتيجي للمقر والبعثات الميدانية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Subprograma 3. Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3: سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Subprograma 3. Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Los subprogramas 4 y 5, Policía civil y Coordinación de las actividades relativas a las minas, respectivamente, pasarían a formar parte de un nuevo subprograma 3, Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad. | UN | وسوف يشكل البرنامج الفرعي 4، الشرطة المدنية، والبرنامج الفرعي 5، تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام، جزءا من برنامج فرعي 3 جديد هو: سيادة القانون والمؤسسات الأمنية. |
Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | شعبة سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
El desarrollo de su labor como parte integral de una Oficina de Estado de derecho e instituciones de seguridad le proporciona el marco, la estructura y los procesos necesarios para aplicar este enfoque. | UN | ويؤدي العمل كجزء من مكتب متكامل لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية إلى توفير الإطار والهيكل العمليات اللازمة لتحقيق هذا النهج. |
El subprograma 4, Policía civil, y el subprograma 5, Coordinación de las actividades relativas a las minas, formarían parte de un nuevo subprograma: Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad. | UN | وسيكون البرنامج الفرعي 4، الشرطة المدنية، والبرنامج 5، تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام، جزءا من برنامج فرعي جديد، هو سيادة القانون والمؤسسات الأمنية. |
Subprograma 3. Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Subprograma 3. Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Subprograma 3. Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Subprograma 3. Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Subprograma 3. Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | البرنامج الفرعي 3 - سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
:: 1 conjunto de herramientas sobre planificación estratégica y operacional de subprogramas para todos los componentes de estado de derecho e instituciones de seguridad en las operaciones de mantenimiento de la paz y las misiones políticas especiales | UN | :: إعداد مجموعة توجيهات بشأن التخطيط الاستراتيجي والتنفيذي للبرامج الفرعية لجميع عناصر سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
Estado de derecho e instituciones de seguridad | UN | سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
El componente de fomento del estado de derecho e instituciones de seguridad actuará como depositario de las cuestiones relacionadas con el estado de derecho y la seguridad en las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وسيكون العنصر المعني بسيادة القانون والأمن هو الجهة التي يتم الرجوع إليها عندما يتصل الأمر بمسائل سيادة القانون والأمن في بعثات حفظ السلام. |