Estamos dispuestos a participar en los debates sobre las cuestiones del desarme nuclear en la Conferencia de Desarme. | UN | إننا على استعداد للاشتراك في المناقشات المتعلقة بمسائل نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
Algunos Estados poseedores de armas nucleares siguen mostrándose remisos a entablar negociaciones sobre desarme nuclear en la Conferencia de Desarme. | UN | ولا تزال بعض الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تمانع في إجراء مفاوضات حول نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
Cuba desea reiterar una vez más su firme posición a favor del establecimiento con carácter prioritario de un comité ad hoc sobre desarme nuclear en la Conferencia de Desarme. | UN | وتود كوبا أن تؤكد مجددا مرة أخرى على موقفها الثابت المؤيد ﻷن تنشأ على أساس اﻷولوية لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
Paralelamente a nuestros esfuerzos para abordar el desarme nuclear en la Conferencia de Desarme, deberíamos redoblar nuestros esfuerzos en el contexto internacional más amplio. | UN | وبالتوازي مع مسعانا لتناول نزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح يتعين علينا مضاعفة جهودنا في الإطار الدولي الأوسع. |
No propugnamos una manera específica de abordar el desarme nuclear en la Conferencia. | UN | ونحن لا نتمسك بشكل محدد لكيفية متابعة موضوع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
China ha apoyado siempre las gestiones internacionales encaminadas al desarme nuclear, y es partidaria de abordar el desarme nuclear en la Conferencia de Desarme. | UN | وظلت الصين تدعم الجهود الدولية لنزع السلاح النووي، ونحن نؤيد التعامل مع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
Medida 4: desarme nuclear en la Conferencia de Desarme | UN | الخطوة 4: نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
Medida 4 El desarme nuclear en la Conferencia de Desarme | UN | الخطـــــوة 4: نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
Medida 4. El desarme nuclear en la Conferencia de Desarme | UN | الخطوة 4: موضوع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
Medida 4. El desarme nuclear en la Conferencia de Desarme | UN | الخطوة 4: موضوع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
Comentarios concretos sobre el mejor modo de promover la cuestión del desarme nuclear en la Conferencia de Desarme | UN | تعليقات مركزة بشأن أفضل السبل للمضي قدماً في موضوع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
La India permanentemente dispuesta a trabajar con los demás Estados miembros para promover las negociaciones multilaterales de desarme nuclear en la Conferencia de Desarme. | UN | وتظل الهند مستعدة للتعاون مع غيرها للمضي قدماً بمفاوضات نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
Muchos Estados partes pidieron el establecimiento de un órgano subsidiario sobre desarme nuclear en la Conferencia de Examen de 2015. | UN | ودعا العديد من الدول الأطراف إلى إنشاء هيئة فرعية معنية بنزع السلاح النووي في مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2015. |
El Brasil considera imperativo el establecimiento de un comité especial sobre desarme nuclear en la Conferencia de Desarme. | UN | وترى البرازيل أن من المحتم إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح. |
Medida 4: El desarme nuclear en la Conferencia de Desarme | UN | الخطوة 4: نزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح |
Medida 4: El desarme nuclear en la Conferencia de Desarme | UN | الخطوة 4: نزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح |