La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, sirvió de secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة لـلفريق العامل. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, sirvió de secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة للفريق العامل. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó funciones de secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة لـلفريق العامل. |
4. La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ejercieron funciones de secretaría sustantiva, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ejerció funciones de secretaría técnica del Grupo de Trabajo. | UN | 4 - وقام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وإدارة الدعم الميداني بالعمل كأمانة فنية، بينما قام فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالعمل كأمانة تقنية للفريق العامل. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y la Oficina de Asuntos de Desarme actuaron como secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | 3 - وعمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ومكتب شؤون نزع السلاح بمثابة أمانة للفريق العامل. |
La Sra. Christa Giles, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de secretaria del Grupo de Trabajo y la Sra. Pamela Maponga, de la Oficina de Asuntos de Desarme, desempeñó las funciones de asesora del Grupo de Trabajo. | UN | وعملت كريستا جيلز، من فرع شؤون نزع السلاح والسلام بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينة للفريق العامل، وعملت باميلا مابونغا، من إدارة شؤون نزع السلاح، مستشارة للفريق العامل. |
El Sr. Sergei Cherniavsky, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de secretario del Grupo de Trabajo. La Sra. Kristin Jenssen, de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como asesora del Grupo de Trabajo. | UN | وعمل سيرجي تشيرنيافسكي، وهو من فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينا للفريق العامل الأول، وعملت كريستين ينسين، من مكتب شؤون نزع السلاح مستشارة للفريق العامل. |
La Sra. Christa Giles, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de secretaria del Grupo de Trabajo y el Sr. Ioan Tudor, de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como asesor del Grupo de Trabajo. | UN | وعملت كريستا جيلز، من فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينةً للفريق العامل، وعمل أيوان تيودور من مكتب شؤون نزع السلاح مستشارا للفريق العامل. |
El Sr. Sergei Cherniavsky, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, ofició de Secretario del Grupo de Trabajo. Los Sres. | UN | وعمل سيرجي تشيرنيافسكي، وهو من فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينا للفريق العامل الأول. |
La Sra. Christa Giles, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, actuó como secretaria del Grupo de Trabajo y el Sr. Ioan Tudor, de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como asesor del Grupo de Trabajo. | UN | وعملت كريستا جيلز، من فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينةً للفريق العامل، وعمل أيوان تيودور من مكتب شؤون نـزع السلاح مستشارا للفريق العامل. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias desempeñó las funciones de Secretaria de la Comisión, y la Oficina de Asuntos de Desarme representó a la secretaría sustantiva. | UN | وقام فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بدور أمين الهيئة، ومثَّل مكتب شؤون نـزع السلاح الأمانة الموضوعية. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y la Gestión de Conferencias actuó como secretaría del Grupo de Trabajo. La Oficina de Asuntos de Desarme prestó asesoramiento al Grupo de Trabajo. | UN | وقام فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بدور أمين الفريق العامل.وقام مكتب شؤون نـزع السلاح بدور مستشار الفريق العامل. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias desempeñó las funciones de secretaria del Grupo de Trabajo, y la Oficina de Asuntos de Desarme asesoró al Grupo de Trabajo. | UN | وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بدور أمين الفريق العامل.وقام مكتب شؤون نـزع السلاح بدور مستشار الفريق العامل. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias prestó servicios de secretaría a la Comisión y la Oficina de Asuntos de Desarme representó la secretaría sustantiva. | UN | وعمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوصفه أمانة الهيئة، ومثَّل مكتب شؤون نزع السلاح الأمانة الموضوعية. |
La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias prestó servicios de secretaría a la Comisión y la Oficina de Asuntos de Desarme representó a la secretaría ejecutiva. | UN | وعمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوصفه أمانة الهيئة، ومثَّل مكتب شؤون نزع السلاح الأمانة الموضوعية. |
El Sr. Sergei Cherniavsky, Oficial Superior de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de Secretario de la Comisión, y el Sr. Ioan Tudor, Oficial Superior de Asuntos Políticos de la Oficina de Asuntos de Desarme, ejerció las funciones de secretaría sustantiva. | UN | وتولى أمانة الهيئة سيرغي تشرنيافسكي، موظف أقدم للشؤون السياسية في فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ومثَّل الأمانة الفنية أيوان تيودور، موظف أقدم للشؤون السياسية في مكتب شؤون نـزع السلاح. |
El Sr. Sergei Cherniavsky, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de Secretario del Grupo de Trabajo. El Sr. Curtis Raynold, la Sra. Junko Hirakawa y la Sra. Anya Erokhina, de la Oficina de Asuntos de Desarme, desempeñaron las funciones de asesores del Grupo de Trabajo. | UN | وعمل سيرغي تشيرنيافسكي، من فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، كأمين للفريق العامل الأول.وعمل كيرتيس رينولد وجونكو هيراكاوا وآنيا إيروكينا، من مكتب شؤون نـزع السلاح، مستشارين للفريق العامل. |
4. La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ejercieron funciones de secretaría sustantiva, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ejerció funciones de secretaría técnica del Grupo de Trabajo. | UN | 4 - وقام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وإدارة الدعم الميداني بالعمل كأمانة فنية، بينما قام فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالعمل كأمانة تقنية للفريق العامل. |
Ha venido directamente de Nueva York, tras una distinguida carrera en el servicio exterior de Finlandia, y su último puesto antes de sumarse a nosotros fue el de Director de la subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وقد جاء مباشرة من نيويورك، من مشوار متميز في السلك الدبلوماسي الفنلندي، وكان في الآونة الأخيرة قبل الالتحاق بنا هنا رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في أمانة الأمم المتحدة. |
El Sr. Sergei Cherniavsky, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de Secretario del Grupo de Trabajo II. El Sr. Ioan Tudor, el Sr. Randy Rydell y el Sr. Nils Schmieder, de la Oficina de Asuntos de Desarme, desempeñaron las funciones de asesores del Grupo de Trabajo II. | UN | وعمل سيرغي تشيرنيافسكي، من فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، كأمين للفريق العامل الثاني. وعمل أيوان تيودور وراندي رايديل ونيلز شميدر، من مكتب شؤون نـزع السلاح، مستشارين للفريق العاملالثاني. |
El Sr. Timur Alasaniya, Jefe de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, actuó como Secretario del Comité Preparatorio. | UN | 2 -واضطلع رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تيمور ألاسانيا، بمهام أمين اللجنة التحضيرية. |
El Jefe de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ocupó el cargo de Secretario del Comité Preparatorio. | UN | 3 - وتولى رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مهام أمين اللجنة التحضيرية. |