De las actividades futuras, el orador espera con interés la próxima celebración del coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | وفيما يتعلق باﻷنشطة المقبلة، قال إنه يتطلع باهتمام إلى الندوة القادمة بشأن التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
Coloquio de las Naciones Unidas sobre el desarrollo progresivo y la Codificación del Derecho Internacional, Nueva York (1998). | UN | ندوة الأمم المتحدة عن التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، نيويورك 1998. |
La Asamblea General podría materializar esa contribución mediante el desarrollo progresivo y la codificación de los principios pertinentes del derecho internacional. | UN | وبإمكان الجمعية العامة تجسيد ذلك الإسهام عن طريق التطوير التدريجي للمبادئ ذات الصلة بالموضوع من القانون الدولي، وتدوينها. |
La Oficina prepara también proyectos de convenciones y acuerdos internacionales y reglamentos de órganos y conferencias de las Naciones Unidas y otros instrumentos jurídicos, publicaciones y artículos sobre asuntos jurídicos, y estudios para contribuir al desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional y el derecho mercantil internacional. | UN | كما يعد المكتب مشاريع الاتفاقيات والاتفاقات الدولية واﻷنظمة الداخلية ﻷجهزة ومؤتمرات اﻷمم المتحدة وغيرها من الصكوك القانونية والمنشورات والمواد بشأن المسائل القانونية، ويجري دراسات للمساعدة في التطوير والتدوين التدريجيين للقانون الدولي وقانون التجارة الدولية. |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصندوق الاستئماني للندوة المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Objetivo: Mejorar el desarrollo progresivo y la codificación de derecho internacional y promover el respeto del derecho internacional. | UN | الهدف: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه وتعزيز احترام القانون الدولي |
No es demasiado general ni demasiado restrictivo, y su viabilidad para el desarrollo progresivo y la codificación parece fuera de duda. | UN | فهو ليس بالغ التعميم أو الضيق ولا تبدو جدواه في التطوير التدريجي والتدوين موضع شك. |
Objetivo de la Organización: fomentar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | هدف المنظمة: تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
Objetivo de la Organización: Facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
Objetivo de la Organización: Facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
Objetivo de la Organización: facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Objetivo de la Organización: Facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Objetivo de la Organización: Facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
El fortalecimiento del estado de derecho en el plano internacional requiere, ante todo, el desarrollo progresivo y la aplicación escrupulosa del derecho internacional. | UN | إن تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي يتطلب أولا وفي المقام الأول التطوير التدريجي والتنفيذ بإخلاص للقانون الدولي. |
Objetivo de la Organización: facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
Objetivo de la Organización: facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Objetivo de la Organización: Facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
Objetivo de la Organización: facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
La Oficina prepara también proyectos de convenciones y acuerdos internacionales y reglamentos de órganos y conferencias de las Naciones Unidas y otros instrumentos jurídicos, publicaciones y artículos sobre asuntos jurídicos, y estudios para contribuir al desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional y el derecho mercantil internacional. | UN | كما يعد المكتب مشاريع الاتفاقيات والاتفاقات الدولية واﻷنظمة الداخلية ﻷجهزة ومؤتمرات اﻷمم المتحدة وغيرها من الصكوك القانونية والمنشورات والمواد بشأن المسائل القانونية، ويجري دراسات للمساعدة في التطوير والتدوين التدريجيين للقانون الدولي وقانون التجارة الدولية. |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصنــدوق الاستئماني للحلقــة الدراسيــة المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Ayuda a los Estados asiáticos y africanos en la práctica del derecho internacional y en sus esfuerzos por promover el desarrollo progresivo y la codificación de ese derecho. | UN | وتساعد الدول الآسيوية والأفريقية على ممارسة القانون الدولي في جهودها لتعزيز التطور التدريجي لهذا القانون وتدوينه. |
Estimando que el desarrollo progresivo y la codificación exitosa de las normas de derecho internacional que rigen los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación contribuirían a promover y hacer realidad los propósitos y principios establecidos en los Artículos 1 y 2 de la Carta, | UN | وإذ ترى أن النجاح في تدوين قواعد القانون الدولي الناظمة لاستخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية وفي تطويرها التدريجي من شأنه أن يساعد على تشجيع وتنفيذ المقاصد والمبادئ الواردة في المادتين اﻷولى والثانية من الميثاق، |