ويكيبيديا

    "desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في
        
    • تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في
        
    • والمستوطنات البشرية المستدامة في
        
    A continuación propone medidas concretas para lograr dos objetivos: el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en proceso de urbanización y una vivienda adecuada para todos. UN ثم يقترح إجراءات محددة لبلوغ هدفين: التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم سريع التحضر وتوفير مأوى كاف للجميع.
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en proceso de urbanización UN المــأوى التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر
    Objetivo de la Organización: Mejorar las condiciones de las viviendas de los pobres del mundo y asegurar el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo que está en proceso de urbanización. UN هدف المنظمة: تحسين الأوضاع السكنية لفقراء العالم وضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico UN التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    El proceso de desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en muchos países se ha visto obstaculizado por desastres naturales y conflictos. UN 8- لقد تم إعاقة عملية تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في العديد من البلدان من جراء الكوارث الطبيعية والنزاعات.
    iii) Experiencia adquirida a partir de las mejores prácticas y las asociaciones en relación con el logro de una vivienda adecuada para todos y el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en proceso de urbanización; UN `٣` الدروس المستفادة من أفضل الممارسات والشراكات في تحقيق توفير المأوى الملائم للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم متحضر.
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico UN التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico UN التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico UN التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico UN التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    Acogiendo con beneplácito el establecimiento de la Conferencia Ministerial Africana sobre Vivienda y Desarrollo Urbano, que funcionará como mecanismo consultivo regional sobre la promoción del desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en África, con el auspicio de la Unión Africana, UN وإذ يرحب بإنشاء المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية، الذي سيقوم بدور الآلية الاستشارية الإقليمية بشأن تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في أفريقيا تحت رعاية الاتحاد الأفريقي،
    Reconociendo la especial necesidad de proporcionar viviendas adecuadas a la población indígena de la región del Ártico y la necesidad de garantizar el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en esa región, UN وإذ يقر بالحاجة الماسة إلى توفير المأوى المناسب للسكان الأصليين لإقليم القطب الشمالي والحاجة إلى ضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في ذلك الإقليم،
    Objetivo de la Organización: Mejorar las condiciones de las viviendas de los pobres del mundo y garantizar el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en vías de urbanización. UN هدف المنظمة: تحسين أحوال المأوى لفقراء العالم وكفالة التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. الإنجازات المتوقعة للأمانة العامة
    Resolución 21/5: desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico UN القرار 21/5: التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    Resolución 21/5: desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico UN القرار 21/5: التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico Supervisión del Programa de Hábitat UN 21/5 التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في منطقة القطب الشمالي
    desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico Supervisión del Programa de Hábitat UN 21/5 التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في منطقة القطب الشمالي
    E. Resolución 21/5: desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en el Ártico. UN هاء - القرار 21/5: التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في القطب الشمالي
    Los objetivos paralelos del Programa de Hábitat son vivienda adecuada para todos y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en proceso de urbanización. UN والهدفان المتلازمان لجدول أعمال الموئل هما توفير مأوى لائق للجميع وتحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضُّر.
    Observamos con agrado las gestiones destinadas a lograr los dos objetivos más importantes del Programa de Hábitat: vivienda adecuada para todos y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en proceso de urbanización. UN 20 - ونحن نرحب بالجهود الرامية إلى تحقيق أهم هدفين في جدول أعمال الموئل، وهما: " المأوى الملائم للجميع " و " تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ بالتحضر " .
    El actual mandato de ONUHábitat dimana del doble objetivo del Programa de Hábitat, resultante de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II), que abarca " vivienda adecuada para todos " y " desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en vías de urbanización " . UN والولاية الراهنة لموئل الأمم المتحدة مستمدة من الهدفين التوأم لجدول أعمال الموئل الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، وهما: " توفير المأوى الملائم للجميع " و " تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم يتجه نحو التحضر " .
    c) Experiencia obtenida de las mejores prácticas y las asociaciones para lograr vivienda adecuada para todos y el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en proceso de urbanización. UN )ج( الدروس المستفادة من أفضل الممارسات والشراكات في تحقيق المأوى الملائم للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد