Su objetivo primordial es lograr eficacia y eficiencia mediante la descentralización y el fortalecimiento de la capacidad a nivel nacional. | UN | وهدفها الشامل هو تحقيق الفعالية والكفاءة من خلال تطبيق نظام اللامركزية وتعزيز القدرة على الصعيد القطري. |
La descentralización y el fortalecimiento de las instituciones gubernamentales clave son elementos indispensables para abrir nuevos caminos a la participación de la población en la política nacional. | UN | ويعد كل من اللامركزية وتعزيز المؤسسات الحكومية الرئيسية أساساً لفتح آفاق جديدة لمشاركة الشعب في السياسات الوطنية. |
Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Mejora de los marcos normativos y de políticas nacionales para la descentralización y el fortalecimiento de la administración local | UN | تحسين أطر السياسات الوطنية والأطر التنظيمية لتعزيز اللامركزية وتقوية الحكم المحلي |
Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
H. Consulta sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | حاء مشاورات بشأن اللامركزية ودعم السلطات المحلية |
Sólo así la descentralización y el fortalecimiento de las oficinas extrasede tendría posibilidades de éxito. | UN | وبذلك وحده يمكن النجاح في تطبيق اللامركزية وتعزيز المكاتب الميدانية. |
Mejoran los marcos normativos y de políticas nacionales para la descentralización y el fortalecimiento de la administración local | UN | تحسين السياسة الوطنية والأطر التنظيمية لتحقيق اللامركزية وتعزيز الحكم المحلي |
La descentralización y el fortalecimiento de la función de las autoridades locales pueden ser pasos importantes para la mejora de la gobernanza urbana. | UN | وقد تكون اللامركزية وتعزيز دور السلطات المحلية من الخطوات الهامة لتحسين الإدارة الحضرية. |
38. La descentralización y el fortalecimiento del sector municipal ha constituido una prioridad para el Gobierno. | UN | ٣٨ - كانت اللامركزية وتعزيز البلديات مجالين تعطيهما الحكومة اﻷولوية. |
Al mismo tiempo, la creciente descentralización y el fortalecimiento de los gobiernos locales y la sociedad civil contribuyen al buen gobierno y a la democratización, así como a la participación del público. | UN | كما أن زيادة اللامركزية وتعزيز الحكم المحلي والمجتمع المدني هما في نفس الوقت جزء من عملية البحث عن الحكم السليم، وترسيخ الديمقراطية ومشاركة الجماهير فيهما. |
Reconociendo con satisfacción la creciente tendencia internacional hacia la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales para hacer frente a los problemas de los asentamientos humanos en el siglo XXI, | UN | وإذ تدرك بارتياح الاتجاه الدولي المتنامي نحو اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية لمواجهة تحديات المستوطنات البشرية في القرن الحادي والعشرين، |
Además, promoverá las directrices internacionales sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales y sobre el acceso a los servicios básicos para todos, al igual que la inclusión y participación sociales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيروج للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية واستفادة الجميع من الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج الاجتماعي والمشاركة المجتمعية. |
Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Además, promoverá las directrices internacionales sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales y sobre el acceso a los servicios básicos para todos, al igual que la inclusión y participación sociales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيروج للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية واستفادة الجميع من الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج الاجتماعي والمشاركة المجتمعية. |
Aplicación coordinada de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Consultas sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | باء - المشاورات بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Informe de la Directora Ejecutiva sobre los diálogos relativos a la efectiva descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales. | UN | 7 - تقرير المدير التنفيذي عن الحوارات بشأن فعالية تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية. |
Informe de la Directora Ejecutiva sobre los diálogos relativos a la efectiva descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales. | UN | 7 - تقرير المدير التنفيذي عن الحوارات بشأن فعالية تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية. |
Consultas sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مشاورات بشأن اللامركزية ودعم السلطات المحلية |
Diálogo I sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales (tema 7) | UN | الحوار الأول بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية(البند 7) |