ويكيبيديا

    "desde el informe anterior del director" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منذ صدور التقرير السابق للمدير
        
    • ومنذ التقرير السابق للمدير
        
    • تلك المادة منذ التقرير السابق للمدير
        
    No obstante, desde el informe anterior del Director General, el Irán ha dejado de producir UF6 enriquecido a más del 5 % en U 235. UN على أن إيران توقفت منذ صدور التقرير السابق للمدير العام، عن إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تزيد على 5 في المائة من اليورانيوم - 235.
    El presente informe aborda las novedades habidas desde el informe anterior del Director General (GOV/2013/6, de 21 de febrero de 2013), así como cuestiones de más larga data. UN 3 - ويتناول هذا التقرير أيضاً التطورات التي حدثت منذ صدور التقرير السابق للمدير العام (الوثيقة GOV/2013/6، 21 شباط/فبراير 2013)، فضلاً عن مسائل أطول أمداً.
    El presente informe aborda las novedades habidas desde el informe anterior del Director General (GOV/2013/27, 22 de mayo de 2013), así como cuestiones de más larga data. UN 3 - ويتناول هذا التقرير أيضاً التطورات التي حدثت منذ صدور التقرير السابق للمدير العام (الوثيقة GOV/2013/27، 22 أيار/مايو 2013)، فضلاً عن مسائل أطول أمداً.
    desde el informe anterior del Director General, no se han celebrado nuevas conversaciones para finalizar el documento relativo al enfoque estructurado. UN ومنذ التقرير السابق للمدير العام، لم تعقد أي محادثات أخرى ترمي إلى وضع الصيغة النهائية لوثيقة النهج المنظم.
    desde el informe anterior del Director General, el Organismo ha reiterado al Irán sus solicitudes para acceder a la HWPP y para tomar muestras del agua pesada mencionada. UN ومنذ التقرير السابق للمدير العام، كرّرت الوكالة طلبها إلى إيران بمعاينة محطة إنتاج الماء الثقيل وأخذ عينات من الماء الثقيل المذكور آنفاً.
    :: Introducir en el proceso de conversión de la FPFP 140,8 kg de UF6 enriquecido hasta el 20% en U 235 (+29,8 kg desde el informe anterior del Director General) y producir 63,1 kg de uranio en forma de U3O8; y UN :: تلقيم 140.8 كغم من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 (29.8 كغم إضافية من تلك المادة منذ التقرير السابق للمدير العام) في عملية تحويل في محطة تصنيع صفائح الوقود، وإنتاج 63.1 كغم من اليورانيوم في شكل ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم؛
    El presente informe trimestral aborda las novedades habidas desde el informe anterior del Director General (GOV/2013/56), así como cuestiones de más larga data. UN 10 - ويتناول هذا التقرير الفصلي التطورات التي استجدت منذ صدور التقرير السابق للمدير العام (الوثيقة GOV/2013/56)، بالإضافة إلى القضايا القائمة منذ أمد أبعد().
    El presente informe aborda las novedades habidas desde el informe anterior del Director General (GOV/2014/28), así como cuestiones más antiguas. UN 7 - ويتناول هذا التقرير التطورات التي استجدَّت منذ صدور التقرير السابق للمدير العام (الوثيقة GOV/2014/28)، بالإضافة إلى القضايا الموجودة منذ أمد أبعد().
    El presente informe aborda las novedades habidas desde el informe anterior del Director General (GOV/2014/43), así como cuestiones de más larga data. UN 5 - ويتناول هذا التقرير التطورات التي استجدَّت منذ صدور التقرير السابق للمدير العام (الوثيقة GOV/2014/43)()، بالإضافة إلى القضايا الموجودة منذ أمد أبعد.
    447,8 kg (+37,4 kg desde el informe anterior del Director General) de UF6 enriquecido hasta el 20 % en U 235, de los cuales 160,6 kg (-35,4 kg desde el informe anterior del Director General) siguen estando en forma de UF6 enriquecido hasta el 20 % en U 235 y el resto se ha seguido procesando. UN :: 447.8 كغم (بزيادة قدرها 37.4 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام) من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم -235، منها 160.6 كغم (بانخفاض بلغ 35.4 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام) ظلت في شكل سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى
    11 111 kg (+754 kg desde el informe anterior del Director General) de UF6 enriquecido hasta el 5 % en U 235, de los cuales 7 609 kg (+454,7 kg desde el informe anterior del Director General) siguen estando en forma de UF6 enriquecido hasta el 5 % en U 235 y el resto se ha seguido procesando (véase el anexo II); y UN :: 111 11 كغم (بزيادة قدرها 754 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام) من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235، منها 609 7 كغم (بزيادة قدرها 454.7 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام) ظلت في شكل سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235() والكمية المتبقية خضعت لمزيد من المعالجة (انظر المرفق الثاني)؛
    Zona de I+D: desde el informe anterior del Director General, el Irán ha estado introduciendo intermitentemente UF6 natural en centrifugadoras IR-6s individuales y en centrifugadoras IR-1, IR-2m, IR-4 e IR-6, a veces individuales y a veces dispuestas en cascadas de diversos tamaños. UN 30 - منطقة البحث والتطوير: ظلت إيران منذ صدور التقرير السابق للمدير العام تلقم على نحو متقطع سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي في الطاردات المركزية طراز IR-6s على أساس فردي وداخل الطاردات المركزية من طراز IR-1، وطراز IR-2m، وطراز IR-4، وطراز IR-6، أحياناً على أساس فردي وأحياناً أخرى داخل سلاسل تعاقبية من أحجام مختلفة().
    :: 12.772 kg (+795 kg desde el informe anterior del Director General) de UF6 enriquecido hasta el 5% en U-235, de los cuales 7.765 kg (-710 kg desde el informe anterior del Director General) siguen en forma de UF6 enriquecido hasta el 5% en U-235 y el resto se ha seguido procesando (véase el anexo III); y UN :: إنتاج 772 12 كغم (بزيادة قدرها 795 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام) من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم-235، منها 765 7 كغم (بانخفاض قدره 710 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام)() ظلت في شكل سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم-235() وخضعت الكمية المتبقية لمزيد من المعالجة (انظر المرفق الثالث)؛
    Zona de I+D: desde el informe anterior del Director General, el Irán ha estado introduciendo intermitentemente UF6 natural en centrifugadoras IR-6s individuales y en centrifugadoras IR-1, IR2m, IR4 e IR-6, a veces individuales y a veces dispuestas en cascadas de diversos tamaños. UN 31 - منطقة البحث والتطوير: ظلت إيران منذ صدور التقرير السابق للمدير العام تلقم على نحو متقطع سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي في الطاردات المركزية من طراز IR-6s لكل آلة على حدة وداخل الطاردات المركزية من طراز IR-1، وطراز IR-2m، وطراز IR-4، وطراز IR-6، أحياناً لكل آلة على حدة وأحياناً أخرى داخل سلاسل تعاقبية من أحجام مختلفة().
    :: 13.297,3 kg (+525,3 kg desde el informe anterior del Director General) de UF6 enriquecido hasta el 5% en U-235, de los cuales 8.290,3 kg (+525,3 kg desde el informe anterior del Director General) siguen en forma de UF6 enriquecido hasta el 5% en U-235 y el resto se ha seguido procesando (véase el anexo III); y UN :: إنتاج 297.3 13 كغم (+ 525.3 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام) من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235، منها 290.3 8 كغم (+ 525.3 كغم منذ صدور التقرير السابق للمدير العام)() ظلت في شكل سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235()، وخضعت الكمية المتبقية لمزيد من المعالجة (انظر المرفق الثالث)؛
    desde el informe anterior del Director General, el Organismo ha observado mediante imágenes de satélite lo que parecen ser posibles materiales de construcción y escombros en el lugar objeto de interés. UN 67 - ومنذ التقرير السابق للمدير العام، لاحظت الوكالة عبر الصور الملتقطة بالسواتل ما يبدو على أنَّه مواد بناء وأنقاض محتملة في الموقع المعني.
    desde el informe anterior del Director General, funcionarios del Organismo y del Irán han celebrado otra ronda más de conversaciones, en Viena el 15 de mayo de 2013, con el objeto de finalizar el documento del enfoque estructurado. UN 6 - ومنذ التقرير السابق للمدير العام، عقدت الوكالة ومسؤولون إيرانيون جولة واحدة أخرى من المحادثات في فيينا في 15 أيار/مايو 2013، بهدف وضع الصيغة النهائية لوثيقة النهج المنظم().
    desde el informe anterior del Director General, en un lugar determinado del emplazamiento de Parchin, el Organismo ha observado mediante imágenes satelitales actividades de construcción en curso que parecen mostrar la retirada/sustitución o la renovación de las estructuras de los muros exteriores de los dos edificios principales del emplazamiento. UN 67 - ومنذ التقرير السابق للمدير العام، لاحظت الوكالة في مكان معيَّن في موقع بارشين، عن طريق الصور الساتلية، أنشطة تشييد جارية يبدو أنها تدل على إزالة/إحلال أو تجديد هياكل الجدران الخارجية للمبنيين الرئيسيين في الموقع.
    desde el informe anterior del Director General, el Irán ha comunicado al Organismo que ha recuperado - en forma de residuos líquidos, lodo y desechos sólidos - la mayor parte del material nuclear que se derramó en el suelo de la instalación al romperse un tanque de almacenamiento el año pasado. UN 40 - ومنذ التقرير السابق للمدير العام، أبلغت إيران الوكالة بأنها استعادت، في شكل خردة سائلة ورواسب طينية ونفايات صلبة، غالبية المواد النووية التي تدفّقت على أرضية المرفق عندما تصدَّع صهريج التخزين في العام الماضي().
    :: Introducir en el proceso de conversión de la FPFP 185,1 kg de UF6 enriquecido hasta el 20% en U 235 (+44,3 kg desde el informe anterior del Director General) y producir 87,3 kg de uranio en forma de U3O8; y UN :: تلقيم 185.1 كغم من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 (44.3 كغم إضافية من تلك المادة منذ التقرير السابق للمدير العام) في عملية تحويل في محطة تصنيع صفائح الوقود، وإنتاج 87.3 كغم من اليورانيوم في شكل ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم؛
    introducir en el proceso de conversión de la FPFP 213,5 kg de UF6 enriquecido hasta el 20 % en U 235 (+28,4 kg desde el informe anterior del Director General) y producir 88,4 kg de uranio en forma de U3O8; y UN :: تلقيم 213.5 كغم من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم-235 (28.4 كغم إضافية من تلك المادة منذ التقرير السابق للمدير العام) في عملية تحويل في محطة تصنيع صفائح الوقود، وإنتاج 88.4 كغم من اليورانيوم في شكل ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم؛
    ha introducido en el proceso de conversión de la FPFP 262,7 kg de UF6 enriquecido hasta el 20 % en U 235 (+49,2 kg desde el informe anterior del Director General) y ha producido 120,6 kg de uranio en forma de U3O8; UN :: تلقيم 262.7 كغم من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 (49.2 كغم إضافية من تلك المادة منذ التقرير السابق للمدير العام) ضمن عملية التحويل في محطة تصنيع صفائح الوقود، وإنتاج 120.6 كغم من اليورانيوم في شكل ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد