ويكيبيديا

    "desde londres" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من لندن
        
    • مِنْ لندن
        
    • ولندن
        
    Avisa desde Londres de que te es imposible volver y tendremos una pequeña y encantadora cena en mi piso. Open Subtitles واتصلى من لندن لتخبريهم انك لن تستطيعى العودة ثم بعدها سنحظى بعشاء بسيط ساحر فى شقتى
    Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres. UN وذهبت إلى غرفتي وفتحت المذياع على برنامج مؤثر للغاية من لندن.
    Y comenzó cuando volé de regreso desde Londres después de mi servicio con la ONU en Kosovo. TED وقد بدأت ، حينما عدت من لندن بعد قضاء مدة عملي مع الأمم المتحدة في كوسوفو.
    Por supuesto. ¿Qué novedades trae desde Londres? Open Subtitles من الطبيعي ذلك , من الطبيعي حسناً ؟ ما هي الأخبار التي أحضرتها معك من لندن ؟
    Envío diplomático, un día desde Londres. Open Subtitles بيروت؟ الحقيبة الديبلوماسية، ليلاً مِنْ لندن.
    Si me dice por qué vino Vd. desde Londres... Open Subtitles لو اخبرتنى لماذا جئت كل هذه المسافة من لندن,
    Hay que ser tonto para llamar desde Londres... sólo para que el perro me hable. Open Subtitles يالا السخافة أن تتصل بي من لندن ! .. لكي أسمع نباح كلبك
    Fui enviado desde Londres tras la pista de John L. Stevenson. INFORME DE ADUANAS: DESCONOCIDO Viajo de incógnito. Open Subtitles بعثت من لندن على خطا ستيفنسون مسافر متخفي
    Él me telegrafió desde Londres para decirme... que había llegado a salvo... y me indicó que fuera a verlo... dando como su domicilio, el Hotel Langham. Open Subtitles و قد ارسل لى تلغرافا من لندن يقول فيه انه وصل بسلام و يطلب منى الحضور حالا
    Ya que creo que la falsificó y mandó desde Londres. Open Subtitles والتى اعتقد بتزويرك لها وارسالك اياها من لندن
    Sr. Wilson, el Sr. Landers le llama desde Londres. Open Subtitles مستر ويلسون , مستر لاندرز على التليفون من لندن
    Vine en coche, desde Londres, la semana pasada, con el señor Lazarus. Open Subtitles لقد عدت من لندن في الاسبوع "الماضي مع السيد "لازروس
    Viajamos desde Londres, para esto? Open Subtitles هل قطعنا كل هذا الطريق من لندن من أجل هذا؟
    Con la conferencia todavía en sesión, llegaron noticias desde Londres sobre que Clement Attlee había sido electo Primer Ministro de Gran Bretaña. Open Subtitles ،مع استمرار إنعقاد المؤتمر وصلت الأخبار من لندن بأن كليمنت أتلي انتخب كرئيس وزراء بريطانيا
    El mundo estaba envuelto en una revolución bohemia y yo había viajado desde Londres para ser parte de ella. Open Subtitles كان العالم كان قد تم غزوه في الثورة البوهيمية وأنا قد سافرت من لندن لأكون جزءاً منه
    Una propuesta para nuestra hija desde Londres. Después de todo, ¿de quién es hija ella? Open Subtitles اقترحات لبوجا من لندن مع ذلك، لمن بنت هي؟
    ponga su dedo en el fuego Sr. Burnaby fue difícilmente ingenioso perseguir al capitán desde Londres y amenazarlo en presencia de testigos lo que oyó Violet fue un murmullo, no la ira de un borracho, Open Subtitles لقد وضعت اصبعك عليه يا سيد برنابى لقد كان عبقريا فى مطاردة الكابتن من لندن و تهديده له امام شهود
    Cierto, mi Señora. Pues he caminado desde Londres para explicaros sólo la verdad, lo juro. Open Subtitles لقد إرتحلت من لندن لأقول لكما الحقيقة فقط أقسم
    Ella dice que él se acaba de mudar aquí desde Londres. Open Subtitles انها تقول انه قد انتقل لهنا للتو من لندن
    482 Km desde Londres, y la única persona que vemos pasa el Gran problema. Open Subtitles 300 ميل من لندن الى هنا ولا نشاهد سوى امرأة مشردة.
    Confío en que haya tenido feliz viaje desde Londres. Open Subtitles أَتمنُا ان تكون رحلتَكَ مِنْ لندن جيده
    Este proceso no se había impuesto ni dirigido desde Londres. UN ولندن لم تفرض تلك العملية أو تحث عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد