ويكيبيديا

    "desde su posición en tall" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من مركزها في تل
        
    • من موقع تل
        
    • المتمركزة في تل
        
    • من مركزيها في تل
        
    A las 19.00 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Ya ' qub, lanzaron varios obuses de 155 milímetros sobre las inmediaciones de Yatir. UN - الساعة ٠٠/٩١ أطلقت القوات الاسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة ياطر.
    A las 07.20 horas, fuerzas israelíes dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Yatar, desde su posición en Tall Ya’qub. UN - الساعة ٢٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر.
    A las 14.10 horas, fuerzas israelíes de ocupación dispararon cinco obuses de artillería de 155 mm contra las afueras de Haddaza, desde su posición en Tall Ya’qub. UN - في الساعة ١٠/١٤ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في تل يعقوب ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة حداثا.
    A las 17.15 horas fuerzas israelíes dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros sobre los alrededores de Yatar desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - الساعة ١٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    Los obuses cayeron en las afueras de Haddaza. A las 7.00 horas fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería desde su posición en Tall Ŷa ' qub. UN - الساعة ٠٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف سقطت في خراج بلدة ياطر.
    A las 6.05 horas fuerzas israelíes dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros sobre los alrededores de Yatar desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - الساعة ٠٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    A las 6.30 horas fuerzas israelíes dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros sobre los alrededores de Yatar, desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - الساعة ٠٣/٦٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة ياطر.
    A las 6.30 horas fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros sobre los alrededores de Yatar desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - الساعة ٠٣/٦٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة ياطر.
    Entre las 17.00 y las 18.00 horas, fuerzas de ocupación hicieron disparos de artillería sobre las cercanías de Yatar, desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - بين الساعة ٠٠/١٧ و ٠٠/١٨ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في تل يعقوب قذائف مدفعية على خراج بلدة ياطر.
    A las 17.50 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon proyectiles de artillería de 155 milímetros, que fueron a caer en los alrededores de Yatar, desde su posición en Tall Yaqub. UN - الساعة ٥٠/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تل يعقوب سبع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    Entre las 6.45 y las 7.20 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Ya ' qub, dispararon ocho obuses de 155 milímetros sobre las inmediaciones de Kafra y Yatir. UN - بين الساعة ٤٥/٦ والساعة ٢٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثماني قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي كفرا وياطر.
    Entre las 12.30 y las 12.50 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Ya ' qub, dispararon varios obuses de 155 milímetros sobre las inmediaciones de Hadaza y Yatir. UN - بين الساعة ٣٠/١٢ والساعة ٥٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي حداثا وياطر.
    A las 7.10 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Yáqub, lanzaron tres obuses de 155 milímetros sobre las inmediaciones de Yatir. UN - الساعة ١٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    A las 17.45 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Yáqub, dispararon cuatro obuses de 155 milímetros sobre las afueras de Mansuri y de Maŷdal Zun. UN - الساعة ٤٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي المنصوري ومجدل زون.
    A las 18.35 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Yáqub, dispararon cuatro obuses de 155 milímetros sobre las afueras de Zibqin. UN - الساعة ٣٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة زبقين.
    A las 8.10 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Yáqub, dispararon tres obuses de 155 milímetros, que cayeron sobre las afueras de Yatir. UN - الساعة ١٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة ياطر.
    A las 18.15 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Yáqub, dispararon varios obuses de 155 milímetros, que cayeron sobre los alrededores de Yatir. UN - الساعة ١٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر.
    A partir de las 12.35 y las 13.45 horas fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Ya ' qub, dispararon ocho obuses de artillería de 155 milímetros hacia los alrededores de Mansuri, Maŷdal Zun, Haddaza y Haris. UN - بين الساعة ٣٥/١٢ والساعة ٤٥/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثمان قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات المنصوري - مجدل زون - حداثا وحاريص.
    A las 4.45 horas, fuerzas israelíes desde su posición en Tall Ya’qub, dispararon cuatro obuses de artillería de 155 milímetros que fueron a caer en los alrededores de Ŷatir. UN - في الساعة ٤٥/٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    Hasta las 06.25 horas también bombardearon las afueras de Yatar, Maŷdal Zun y Zibqin con obuses de artillería de 155 milímetros, desde su posición en Tall Ya’qub. UN كما قصفت وحتى الساعة ٢٥/٦ خراج بلدات ياطر، مجدل زون وزبقين من موقع تل يعقوب بقذائف مدفعية ١٥٥ ملم.
    Entre las 00.55 horas y las 05.45 horas, fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Maŷdal Zun, Mansuri y Zibqin, desde su posición en Tall Ya’qub. UN - بين الساعة ٥٥/٠ و ٤٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المتمركزة في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات: مجدل زون، المنصوري وزبقين.
    Entre las 13.25 y las 13.50 horas, fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Ya ' qub y Bawwabat al-Bustan, en territorio ocupado, dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros que fueron a caer en los alrededores de Ŷatir, Ŷibal al-Butm y Maŷdal Zun. UN - بين الساعة ٢٥/١٣ والساعة ٥٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في تل يعقوب وبوابة البستان داخل اﻷراضي المحتلة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات ياطر - جبال البطم ومجدل زون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد