No puedes esperar de mí que sea cocinera, y limpiadora por el día y esposa amante por la noche, sólo porque tú lo desees. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقع مني أن أكون طاهية ومدبرة منزل أثناء النهار وزوجة مُحبّة في المساء فقط لأنك ترغب بهذا |
Es posible que desees salir de la casa de vez en cuando. | Open Subtitles | قد ترغب في الخروج من المنزل مرة واحدة في حين. |
Es posible que desees abrir la puerta para nosotros o algo así. | Open Subtitles | قد ترغبين في فتح الباب لنا أو شيء من هذا |
Sí, pero con él, puedes tomar la forma que desees. | Open Subtitles | نعم، ولكن بواسطته يمكنك أن تصبح بأي شكل تشاء |
Más vale que me mates, porque si quieres aprovecharte de mí me aseguraré de que desees estar muerto. | Open Subtitles | ربما عليك أن تفعلها وتقتلني لانه إذا حاولت تحقيق إمنياتك معي سأجعلك تتمنى أن تكون ميتاً |
Por ti, los traería de regreso, y a cualquier otro que desees. | Open Subtitles | من أجلكِ سوف أعيدهم إلى الحياة.. هم وأي شخص آخر تريدينه |
Cuando me haya ido, podrás hacer lo que desees". | Open Subtitles | و حين أموت ،فإن كل الأمر سيكون متروكاً لك لتفعلى به ما تشائين |
Puedes castigar a tu sirvienta como desees, pero estas jóvenes, me pertenecen a mí. | Open Subtitles | قد معاقبة عبدك كما يحلو لك، لكن هؤلاء الفتيات، أنها تنتمي لي. |
Una vez que controlemos los cielos, podrás tener a la mujer que desees. | Open Subtitles | حتى نسيطر على الجنة يمكنك أن تحصل على أي امرأة تريدها |
Como desees, como quieras, como realmente te plazca. | Open Subtitles | كما تتمنين كما تشائين هذا من دواعي سروري |
Así que, si tienes un teléfono viejo, es posible que desees considerar sus opciones antes de tirarlo. | TED | إذاً، فإن كنت تملك هاتفاً قديماً، ربما قد ترغب في النظر في اختياراتك قبل رميها بعيداً. |
"Toma todo lo que desees de forma vigorosa. " | Open Subtitles | لا تنظر لي أطلق كل شيء بشدة إذا كنت ترغب في |
Es culpa de la compañía por hacer que lo desees tanto. | Open Subtitles | إنه خطأؤهم لعرض إعلان جعلك ترغب به لهذا الحد |
PRINCESA ÓPALO POCIONES, HECHIZOS Y FAX Una gota de esta poción de amor, y poseerás a cuantos hombres desees. | Open Subtitles | نقطة واحدة من عقار الحب هذا ، وستحصلين على أي رجل ترغبين به |
Tal vez no desees haberme dicho esto, pero es algo tan serio que no podrás retractarte. | Open Subtitles | و ربما ترغبين وقتها فى أنكِ لم تقولى ذلك لكنك تعلمين إنى شىء جدى و لا يُمكنك الرجوع فيه |
Tienes el derecho de decir lo que quieras, de hacer lo que desees | Open Subtitles | لك الحق في أن تقول ما تشاء وتفعل ما تشاء |
Puedes llevar tanta protección como desees pero quiero garantía de que tú y tus rijosos Talibanes no son sólo un montón de fanáticos. | Open Subtitles | يمكنكَ جلب حماية قدر ما تشاء لكني أريد ضمان أنكَ وجماعتكَ من طالبان لستم مجرد حفنة من المتعصبين. |
Si le rompes el corazón otra vez y, Dios te libre, haré que desees no haber venido. | Open Subtitles | لذا ، إذا حطمت قلبها ثانية فليساعدك الله سأجعلك تتمنى انك لم تفعل مطلقا |
- Puedes ir de compras a Paris. - Te compraré lo que desees. | Open Subtitles | ـ لنتسوّق في باريس ـ سأشتري لك أيّ شيء تريدينه |
Y eres bienvenida a quedarte por el tiempo que desees. | Open Subtitles | وأنتِ مُرحّبة بالبقاء هنا طالما يحلو لكِ. |
Dijo: "Aquí está una lista de la gente que puedes llamar y luego te permitirán escoger el apartamento que desees". | TED | قال: " هذه لائحة من الاشخاص تستطيع الاتصال بهم، و عندها سيسمحون لك باختيار الشقة التي تريدها." |
¿Crees que me importa? ¡tanto como para que desees nunca haber nacido! | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أهتم ؟ فقط اريد إذلالك سأذلك بطريقة ستجعلك تتمنين لو أنك لم تولدي أبدا |
Puedes tener a cualquiera que desees, Jennifer. | Open Subtitles | يمكنك ان تحوذي على اى شاب تريدي يا جينيفر |
Puedes jurar todo lo que desees, pero ahora, nuestra agencia está revolviendo tu vida totalmente. | Open Subtitles | يمكنك القسم بأي شئ تريديه, ولكن الآن, وكالتنا ستقلب حياتك رأساً على عقب. |
Yo estaré aquí para cualquier cosa que desees. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ متوفرَ في مهما طريق تَتمنّى. |
Puedo darte todas las riquezas que desees. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك كل ما تتمنينه |
Grande o pequeño, lo que sea que desees en ese momento, puede ser tuyo. | Open Subtitles | صغيرة أو كبيرة، أياً يكن ما تتمناه تلك اللحظة، قد يكون لك. |
Eres libre de irte cuando lo desees... De hecho! | Open Subtitles | أنت حرة في الذهاب متى شئتِ |