A juicio de la Comisión, un desempeño eficaz en estas esferas no depende totalmente del rango. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن الأداء الفعال في هذه المجالات لا يعتمد كليا على الرتبة. |
El desempeño eficaz de estas funciones requiere mayor apoyo financiero, organizacional y técnico. | UN | ويتطلب الأداء الفعال لهذه المهام دعما ماليا وتنظيميا وفنيا أكبر. |
El ACNUR debe prestar la atención debida a esas personas, por lo que Corea respalda la propuesta del Secretario General, con la esperanza de que permita al ACNUR lograr los recursos necesarios para el desempeño eficaz de su mandato. | UN | وقال إن على المفوضية أن تعير هؤلاء الأشخاص ما ينبغي من الاهتمام ولذلك فإن وفد بلده يساند مقترح الأمين العام على أمل أن يمكن المفوضية من تأمين الموارد اللازمة لتنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا. |
2. El Secretario General proporcionará al Comité el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de sus funciones en virtud de la Convención. | UN | ٢ - يوفر اﻷمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات لتمكين اللجنة من الاضطلاع الفعال بالوظائف المنوطة بها بمقتضى الاتفاقية. البيانات |
2. A reserva del cumplimiento de los requisitos mencionados en el párrafo 1 del presente artículo, el Secretario General proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud de la Convención. | UN | 2- رهناً بتلبية الشروط المذكورة في الفقرة 1 من هذه المادة، يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات لأداء اللجنة لمهامها بموجب الاتفاقية أداءً فعالاً. |
En este sentido, un desempeño eficaz se caracteriza por: | UN | وفي هذا الصدد، يتسم الأداء الفعال بالخصائص التالية: |
2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. | UN | 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد. |
2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. | UN | 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد. |
2. El Secretario General proporcionará al Comité el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de sus funciones en virtud de la Convención. | UN | 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات لتمكين اللجنة من الاضطلاع الفعال بالوظائف المنوطة بها بمقتضى الاتفاقية. |
2. El Secretario General proporcionará al Comité el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de sus funciones en virtud de la Convención. | UN | 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات لتمكين اللجنة من الاضطلاع الفعال بالوظائف المنوطة بها بمقتضى الاتفاقية. |
2. El Secretario General proporcionará al Comité el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de sus funciones en virtud de la Convención. | UN | 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات لتمكين اللجنة من الاضطلاع الفعال بالوظائف المنوطة بها بمقتضى الاتفاقية. |
2. A reserva del cumplimiento de los requisitos mencionados en el párrafo 1 del presente artículo, el Secretario General proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud de la Convención. | UN | 2- رهناً بتلبية الشروط المذكورة في الفقرة 1 من هذه المادة، يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات لأداء اللجنة لمهامها بموجب الاتفاقية أداءً فعالاً. |
1. Recomienda que los Estados partes consideren favorablemente la enmienda del artículo 20 de la Convención con respecto al tiempo de reuniones del Comité, con objeto de permitirle reunirse anualmente por el período que sea necesario para lograr el desempeño eficaz de sus funciones con arreglo a la Convención, sin restricciones específicas excepto las que pueda establecer la Asamblea General; | UN | ١ - توصـي بأن تنظر الدول اﻷطراف، بعين التشجيع، في تعديل المادة ٢٠ من الاتفاقية فيما يتعلق بمدة إجتماع اللجنة، حتى تمكنها من الاجتماع سنويا وللمدة اللازمة ﻷدائها الفعال لمهامها بموجب إطار الاتفاقية، دون النص على أي تقييد بعينه، باستثناء ما تقرره الجمعية العامة؛ |
4. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del [Comité contra la Tortura y del] Subcomité en virtud del presente Protocolo. | UN | ٤- يوفر اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ما يلزم من موظفين وتسهيلات تحقيقا لﻷداء الفعال لوظائف ]لجنة مناهضة التعذيب و[ اللجنة الفرعية بموجب هذا البروتوكول. |
desempeño eficaz y eficiente de las funciones financieras y administrativas de la Secretaría. | UN | تحقيق الفعالية والكفاءة في تنفيذ الأمانة للوظائف المالية والإدارية. |
desempeño eficaz y eficiente de las funciones financiera y administrativa de la secretaría. | UN | الإنجاز الفعال والكفؤ لوظائف الأمانة المالية والإدارية. |
El desempeño eficaz de las Naciones Unidas es decisivo para la paz, la estabilidad y el desarrollo del mundo entero. | UN | ويشكل الأداء الكفؤ للأمم المتحدة أمرا حاسما لتحقيق السلام والاستقرار والتنمية في جميع أرجاء العالم. |
2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. | UN | ٢- يوفر اﻷمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل اﻷداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد. |
b) El Secretario General proporcionará al Comité el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones que le corresponden con arreglo a la Convención; | UN | (ب) يوفر الأمين العام للجنة ما يلزمها من الموظفين والمرافق لأداء مهامها، بموجب الاتفاقية أداء فعالا. |