ويكيبيديا

    "desempleados de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العاطلين عن العمل
        
    • العاطلون عن العمل
        
    • العاطلين من
        
    • العمل لفترات
        
    • والعاطلون عن العمل
        
    • والعاطلين عن العمل
        
    • عاطل عن العمل
        
    • عن العمل الذين
        
    • المتعطلين عن العمل
        
    • العاطلين على
        
    • أنهم عاطلون
        
    • أجل العاطلين عن
        
    • للعاطلين عن
        
    • للبطالة في
        
    • للباحثين عن عمل من
        
    Integración en el mercado de trabajo de los desempleados de larga data; UN إعادة إدماج العاطلين عن العمل لفترة طويلة في سوق العمل؛
    La introducción del principio de accesibilidad ha permitido a desempleados de distintos estratos sociales acceder a la información y comprenderla. UN وأصبحت المعلومات متاحة ومفهومة لدى العاطلين عن العمل المنتمين إلى أوساط مختلفة بفضل اعتماد مبدأ إتاحة المعلومات.
    Al contrario de lo que ocurre en los Länder antiguos, el número de desempleados de larga duración en los Länder nuevos ha tendido a descender. UN وخلافا للحالة في المقاطعات القديمة، اتجه عدد العاطلين عن العمل لفترات طويلة إلى التناقص في المقاطعات الجديدة.
    Grupo destinatario: desempleados de ambos sexos, mujeres, personas de la tercera edad, trabajadores. UN واستهدف المجموعة التالية: العاطلون عن العمل رجالاً ونساءً، والنساء، والمسنون، والموظفون.
    Esos grupos suelen estar compuestos por ciudadanos jóvenes y desempleados de Côte d ' Ivoire. UN وعادة ما يكون أعضاء هذه الجماعات من الشبان العاطلين من مواطني كوت ديفوار.
    El programa se centra en los desempleados de larga duración y en las personas amenazadas por el desempleo de larga duración, los jóvenes y las mujeres. UN وهو يركز على العاطلين عن العمل لفترة طويلة وأولئك الذين تهددهم البطالة الطويلة اﻷجل، وعلى الشباب والنساء.
    Para los desempleados de larga data mayores, la edad necesaria para recibir prestaciones de desempleo se elevó de 55 a 57 años. UN ورفع من 55 سنة إلى 57 سنة العمر الذي يؤهل الانتفاع بمزايا البطالة في حالة المسنين العاطلين عن العمل لمدة طويلة.
    La proporción de desempleados de larga duración respecto del total de desempleados aumentó al 36,8%. UN وارتفع نصيب العاطلين عن العمل لأجل طويل من العدد الكلي للعاطلين عن العمل إلى 36.8 في المائة.
    La mejora de las tendencias que se observa en el mercado de trabajo, no obstante, ha tenido un efecto positivo sobre el número de desempleados de larga duración. UN غير أن اتجاهات التحسن التي شهدتها سوق العمل كان لها أثر إيجابي على عدد العاطلين عن العمل لأجل طويل.
    La proporción de desempleados de larga duración en el total de desempleados aumentó al 36,8%. UN وارتفع نصيب العاطلين عن العمل لأجل طويل من العدد الكلي للعاطلين عن العمل إلى 36.8 في المائة.
    Las tendencias positivas que se observan en el mercado laboral, no obstante, han tenido un efecto beneficioso sobre el número de desempleados de larga duración. UN غير أن اتجاهات التحسن التي شهدتها سوق العمل كان لها أثر إيجابي على عدد العاطلين عن العمل لأجل طويل.
    El número de desempleados de larga duración aumentó en 148.000, hasta alcanzar la cifra de 453.000, entre 1995 y 1998. UN فلقد ازداد عدد العاطلين عن العمل لأجل طويل بمقدار 000 148 شخص ليصل إلى 000 453 شخص خلال الفترة الواقعة بين 1995 و1998.
    En 1998, la proporción de desempleados de larga duración en el total de desempleados fue del 33%. UN وبلغ نصيب العاطلين عن العمل لأجل طويل من العدد الكلي للعاطلين عن العمل 33.0 في المائة في عام 1998؛
    Grupo destinatario: jóvenes desempleados de ambos sexos y discapacitados. UN واستهدف المجموعة التالية: العاطلون عن العمل من الشباب والشابات والمعوقون.
    - ayudas para la contratación de desempleados de edad o de desempleados de larga duración UN ـ معونات تقدم لدى استئجار العاطلين من كبار السن والعاطلين لفترة طويلة
    Un gran número de personas, incluidas las personas con discapacidades, los desempleados de larga data, las personas de edad que trabajan, los jóvenes y los casos de deserción escolar en todos los países tropiezan con dificultades para competir en el mercado de trabajo. UN تواجه أعداد كبيرة من الناس في كل البلدان، بمن فيهم المعوقون والعاطلون عن العمل ﻵجال طويلة والعمال الكبار في السن والشبيبة والمتسربون من المدارس، صعوبة شديدة في التنافس في سوق العمل.
    Apoyo a la integración social de jóvenes no acompañados y jóvenes desempleados de zonas urbanas UN دعم إعادة الإدماج الاجتماعي لشباب المدن البعيدين عن ذويهم والعاطلين عن العمل
    Se estima que con la ayuda de esos fondos podrá proporcionarse empleos fijos a alrededor de 180.000 desempleados de larga duración. UN ويتوقــع أن تتيـح هذه اﻷموال تعيين نحو ٠٠٠ ٠٨١ شخص عاطل عن العمل لفترة طويلة في وظائف دائمة.
    Dos terceras partes de los 2.500 desempleados que participaron en ese programa eran menores de 25 años; una cuarta parte, desempleados de larga duración; y una tercera parte, habitantes de zonas rurales. UN وكان ثلثا الأشخاص العاطلين عن العمل الذين بلغ عددهم 500 2 شخص وشاركوا في هذا البرنامج دون الخامسة والعشرين من العمر، ويتألف ربعهم من العاطلين عن العمل منذ فترة طويلة وثلثهم من سكان الأرياف.
    276. Las mujeres constituyen aproximadamente el 45% de los desempleados de Montenegro. UN 276- تشكل النساء حوالي 45 في المائة من المتعطلين عن العمل في الجبل الأسود.
    Con ese propósito, las oficinas públicas locales de colocaciones ofrecen cursos de capacitación para el empleo a los desempleados de ambos sexos. UN ولهذا الغرض، تضطلع مكاتب العمل الحكومية المحلية بتوفير برامج التدريب على العمل للذكور والإناث العاطلين على حد سواء.
    d) Los desempleados de larga duración. Esta categoría incluye a las personas inscritas en el desempleo durante más de 12 meses. UN )د( لﻷشخاص المتعطلين لفترات طويلة تتضمن هذه الفئة اﻷشخاص المسجلين على أنهم عاطلون لفترة تزيد على ٢١ شهرا.
    La financiación se destina a fomentar el crecimiento y el empleo, apoyando la redistribución de especialidades de las que hay exceso, reforzando las gestiones a favor de los desempleados de larga data y poner programas de apoyo a disposición de los grupos marginados. UN ويهدف التمويل إلى تعزيز النمو والعمالة، ودعم إعادة توجيه المهارات الزائدة، وتعزيز الجهود المبذولة من أجل العاطلين عن العمل ﻷمد طويل، وتقديم برامج الدعم للجماعات المهمشة.
    Asistencia social a pobres y desempleados de grupos en edad UN المساعدة الاجتماعية للفقراء والمعرَّضين للبطالة في الفئات الاجتماعية الناشطة
    También prestan servicios de colocación y apoyo, en particular a desempleados de minorías étnicas. UN كما إنهم يقدمون خدمات التوظيف والدعم أساساً للباحثين عن عمل من أفراد الأقليات الإثنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد