ويكيبيديا

    "desfase tecnológico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفجوة التكنولوجية
        
    • فجوة التكنولوجيا
        
    El desfase tecnológico respecto de otras regiones en desarrollo se ha acentuado. UN وقد اتسعت الفجوة التكنولوجية التي تفصلها عن المناطق النامية اﻷخرى.
    Ha aumentado el desfase tecnológico entre los países desarrollados y, sobre todo, los países menos adelantados. UN واتسعت الفجوة التكنولوجية لا سيما بين البلدان المتقدمة النمو وأقل البلدان نموا.
    Ha aumentado el desfase tecnológico entre los países desarrollados y, sobre todo, los países menos adelantados. UN واتسعت الفجوة التكنولوجية لا سيما بين البلدان المتقدمة النمو وأقل البلدان نموا.
    Asimismo subrayamos la necesidad de proporcionar recursos a fin de reducir el desfase tecnológico y la creciente disparidad en materia de informática existente entre el Norte y el Sur. UN ونشدد أيضا على الموارد اللازمة لتضييق الفجوة التكنولوجية والهوة الرقمية الآخذة في الاتساع بين الشمال والجنوب.
    43. Uno de los principales obstáculos para el desarrollo es el desfase tecnológico de los países en desarrollo. UN 43 - وواصل قائلا إن أحد العوامل الرئيسية التي تعيق التنمية فجوة التكنولوجيا للبلدان النامية.
    Reconociendo la función que la cooperación científica y técnica internacional puede desempeñar en la reducción del desfase tecnológico y la brecha digital entre el Norte y el Sur, UN إذ تسلِّم بالدور الذي يمكن أن يضطلع به التعاون الدولي في مجال العلم والتكنولوجيا في سبيل سد الفجوة التكنولوجية والرقمية بين بلدان الشمال والجنوب،
    La reducción del desfase tecnológico y en materia de información entre los países desarrollados y los países en desarrollo debe ser nuestra preocupación común. UN ويجب أن يكون تضييق الفجوة التكنولوجية والمعلوماتية بين البلدان المتقدمة النمو والنامية شاغلا مشتركا لنا.
    Reconociendo la función que la cooperación científica y técnica internacional puede desempeñar en la reducción del desfase tecnológico y la brecha digital entre el Norte y el Sur, UN إذ تسلِّم بالدور الذي يمكن أن يضطلع به التعاون الدولي في مجال العلم والتكنولوجيا في سبيل سد الفجوة التكنولوجية والرقمية بين بلدان الشمال والجنوب،
    Como el desfase tecnológico es cada vez mayor, no sólo entre los distintos países sino también dentro de cada país, se ha sugerido que en las políticas nacionales de ciencia y tecnología se preste más importancia a la enseñanza científica. UN ونظرا لاتساع الفجوة التكنولوجية لا بين البلدان فحسب بل وفي داخلها يقترح أن يزداد التركيز على التعليم العلمي في السياسات الوطنية للعلم والتكنولوجيا.
    El creciente desfase tecnológico y la división cada vez más profunda existente entre los países de África y los países desarrollados en la esfera de la informática han constituido impedimentos importantes para el desarrollo. UN 23 - إن الفجوة التكنولوجية التي تزداد اتساعا بشكل متزايد والفاصل المتزايد في استخدام الأساليب الرقمية بين البلدان الأفريقية والبلدان المتقدمة النمو قد أصبحا من العقبات الرئيسية أمام التنمية.
    83. El desfase tecnológico entre los países desarrollados y los países en desarrollo es considerable y, en la mayoría de los casos, va en aumento. UN 83- إن الفجوة التكنولوجية التي تفصل بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية واسعة ومتزايدة في معظم الحالات.
    83. El desfase tecnológico entre los países desarrollados y los países en desarrollo es considerable y, en la mayoría de los casos, va en aumento. UN 83- إن الفجوة التكنولوجية التي تفصل بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية واسعة ومتزايدة في معظم الحالات.
    La globalización ha tendido a aumentar el desfase tecnológico entre los países desarrollados y en desarrollo, y ahora se necesita apoyo en forma de transferencia de tecnología. UN وتميل العولمة إلى توسيع الفجوة التكنولوجية بين البلدان المتقدمة النمو والنامية، وثمة حاجة الآن إلى الدعم على شكل نقل التكنولوجيا.
    20. Asimismo, se deben potenciar las tecnologías innovadoras para minimizar el desfase tecnológico que existe entre los países desarrollados y los países en desarrollo. UN 20 - واستطرد قائلا إنه ينبغي أيضا تسخير التكنولوجيات الابتكارية لتضييق الفجوة التكنولوجية القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    Subrayan que es necesario adoptar medidas adecuadas para subsanar el desfase tecnológico entre los países en desarrollo y los países desarrollados y buscar mecanismos que faciliten el proceso de transferencia de tecnología. UN وشددوا على ضرورة اتخاذ التدابير المناسبة للتغلب على الفجوة التكنولوجية بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والعمل على وضع ترتيبات لتسهيل عملية نقل التكنولوجيا.
    Subrayan que es necesario adoptar medidas adecuadas para subsanar el desfase tecnológico entre los países desarrollados y los países en desarrollo y buscar mecanismos que faciliten el proceso de transferencia de tecnología. UN ويشددون على ضرورة اتخاذ التدابير الملائمة للتغلب على الفجوة التكنولوجية بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والعمل على وضع ترتيبات لتسهيل عملية نقل التكنولوجيا.
    B. El desafío del desfase tecnológico 5 UN باء - تحدي الفجوة التكنولوجية 5
    87. El desfase tecnológico entre países desarrollados y países en desarrollo es importante y tiende a aumentar, en gran medida de resultas de los fallos de los mecanismos de mercado y de otros mecanismos que se supone deben propiciar la transferencia de tecnología. UN 87- إن الفجوة التكنولوجية التي تفصل البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية واسعة وفي تزايد إلى درجة ملحوظة نتيجة فشل الآليات السوقية وغير السوقية القائمة التي يفترض أن تفضي إلى نقل التكنولوجيا.
    Reconociendo la función que la cooperación científica y técnica internacional puede desempeñar en reducir el desfase tecnológico y la brecha digital entre el Norte y el Sur, UN " إذ تسلِّم بالدور الذي يمكن أن يضطلع به التعاون الدولي في مجال العلم والتكنولوجيا في سبيل سد الفجوة التكنولوجية والرقمية بين بلدان الشمال والجنوب،
    La tecnología no fluye automáticamente de los países desarrollados a los países en desarrollo; para que se reduzca el desfase tecnológico, estos últimos han de esforzarse en adquirir y cultivar la tecnología, y los países desarrollados han de procurar también transferir tecnología conocimientos prácticos. UN فالتكنولوجيا لا تتدفق تلقائياً من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية. ويقتضي تقليص فجوة التكنولوجيا أن تبذل البلدان النامية جهوداً مضنية في سبيل حيازة التكنولوجيا وتنميتها، كما يقتضي من البلدان المتقدمة بذل جهود في سبيل نقل التكنولوجيا والمعرفة الفنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد