1. Habrá un Secretario General de la Conferencia que actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y de cualquier otro órgano subsidiario, y que podrá designar a un miembro de la secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويتولى أعماله بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر وفي أي من الأجهزة الفرعية الأخرى، وله أن يسمي عضواً من الأمانة يقوم مقامه في هذه الجلسات. |
Suplentes 1. En caso de ausencia, el Presidente o un Vicepresidente, podrá designar a un miembro de su delegación como suplente. | UN | 1- يجوز للرئيس أو أحد نواب الرئيس أن يسمي عضواً من وفده ليقوم مقامه في حالة غيابه. |
Al comienzo del ciclo anual del Consejo, se invitaría a los grupos regionales a designar a un miembro del grupo consultivo quien ejercería sus funciones a título personal. | UN | وفي بداية الجولة السنوية لدورات المجلس، تُدعى المجموعات الإقليمية إلى تعيين عضو في الفريق الاستشاري يعمل بصفته الشخصية. |
El Secretario General de la Reunión de los Estados Partes actuará en esa calidad en todas las sesiones, incluidas las de los comités, grupos de trabajo u otros órganos subsidiarios que se establezcan, y podrá designar a un miembro de la secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويعمل الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف بهذه الصفة في جميع الاجتماعات، بما فيها اجتماعات ما قد يُنشأ من لجان أو أفرقة عاملة أو هيئات فرعية، وللأمين العام أن يعين عضواً آخر من الأمانة ليحل محله في تلك الاجتماعات. |
2. El miembro de la Mesa que deba ausentarse de una sesión podrá designar a un miembro de su delegación para que participe y vote en su lugar. | UN | 2 - إذا تغيب أحد أعضاء المكتب عن إحدى جلساته، جاز له أن يسمي عضوا آخر من أعضاء وفده للاشتراك والتصويت مكانه. |
El Presidente o uno de los Vicepresidentes de la Conferencia, cuando tengan que ausentarse durante una sesión de la Mesa, podrán designar a un miembro de sus delegaciones respectivas para que ocupe su lugar en la Mesa con derecho a voto. | UN | إذا تغيب رئيس المؤتمر أو نائبه عن إحدى جلسات مكتب المؤتمر، يجوز له أن يعيّن عضوا من وفده ليشارك في أعمال المكتب ويصوت. |
2. El Secretario General de la Conferencia podrá designar a un miembro de la secretaría para que ocupe su lugar en esas sesiones. | UN | ٢ - لﻷمين العام للمؤتمر أن يسمي موظفا في اﻷمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات. |
1. Habrá un Secretario General de la Conferencia que actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia, sus comisiones y grupos de trabajo, y que podrá designar a un miembro de la Secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويتولى الأمين العام أعماله بهذه الصفة في كل جلسات المؤتمر ولجانه وأفرقته العاملة، وله أن يسمي عضواً من الأمانة يقوم مقامه في هذه الجلسات. |
Suplentes 1. En caso de ausencia, el Presidente o un Vicepresidente, podrá designar a un miembro de su delegación como suplente. | UN | 1- يجوز للرئيس أو أحد نواب الرئيس أن يسمي عضواً من وفده ليقوم مقامه في حالة غيابه. |
1. Habrá un Secretario General de la Conferencia que actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia, sus comisiones y grupos de trabajo, y que podrá designar a un miembro de la Secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويتولى الأمين العام أعماله بهذه الصفة في كل جلسات المؤتمر ولجانه وأفرقته العاملة، وله أن يسمي عضواً من الأمانة يقوم مقامه في هذه الجلسات. |
Suplentes 1. En caso de ausencia, el Presidente o un Vicepresidente, podrá designar a un miembro de su delegación como suplente. | UN | 1- يجوز للرئيس أو أحد نواب الرئيس أن يسمي عضواً من وفده ليقوم مقامه في حالة غيابه. |
1. Habrá un Secretario General de la Conferencia que actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia, sus comisiones y grupos de trabajo, y que podrá designar a un miembro de la Secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويتولى الأمين العام أعماله بهذه الصفة في كل جلسات المؤتمر ولجانه وأفرقته العاملة، وله أن يسمي عضواً من الأمانة يقوم مقامه في هذه الجلسات. |
1. Habrá un Secretario General de la Conferencia que actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y de cualquier otro órgano subsidiario, y podrá designar a un miembro de la secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويتولى أعماله بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر وفي أي من الأجهزة الفرعية الأخرى، ولـه أن يسمي عضواً من الأمانة يقوم مقامه في هذه الجلسات. |
Al comienzo del ciclo anual del Consejo, se invitaría a los grupos regionales a designar a un miembro del grupo consultivo quien ejercería las funciones a título personal. | UN | وفي بداية الجولة السنوية لدورات المجلس، تُدعى المجموعات الإقليمية إلى تعيين عضو في الفريق الاستشاري يعمل بصفته الشخصية. |
Al comienzo del ciclo anual del Consejo, se invitaría a los grupos regionales a designar a un miembro del grupo consultivo, quien ejercería sus funciones a título personal. | UN | وفي بداية الجولة السنوية لدورات المجلس، تُدعى المجموعات الإقليمية إلى تعيين عضو في الفريق الاستشاري يعمل بصفته الشخصية. |
Al comienzo del ciclo anual del Consejo, se invitaría a los grupos regionales a designar a un miembro del grupo consultivo, que ejercería sus funciones a título personal. | UN | وفي بداية الجولة السنوية لدورات المجلس، تُدعى المجموعات الإقليمية إلى تعيين عضو في الفريق الاستشاري يعمل بصفته الشخصية. |
El Secretario General de la Reunión de los Estados Partes actuará en esa calidad en todas las sesiones, incluidas las de los comités, grupos de trabajo u otros órganos subsidiarios que se establezcan, y podrá designar a un miembro de la secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويعمل الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف بهذه الصفة في جميع الاجتماعات، بما فيها اجتماعات ما قد يُنشأ من لجان أو أفرقة عاملة أو هيئات فرعية، وللأمين العام أن يعين عضواً آخر من الأمانة ليحل محله في تلك الاجتماعات. |
El Secretario General de la Reunión de los Estados Partes actuará en esa calidad en todas las sesiones, incluidas las de los comités, grupos de trabajo u otros órganos subsidiarios que se establezcan, y podrá designar a un miembro de la secretaría para que lo sustituya en esas sesiones. | UN | ويعمل الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف بهذه الصفة في جميع الاجتماعات، بما فيها اجتماعات ما قد يُنشأ من لجان أو أفرقة عاملة أو هيئات فرعية، وللأمين العام أن يعين عضواً آخر من الأمانة ليحل محله في تلك الاجتماعات. |
2. El miembro de la Mesa que deba ausentarse de una sesión podrá designar a un miembro de su delegación para que participe y vote en su lugar. | UN | 2 - إذا تغيب أحد أعضاء المكتب عن إحدى جلساته، جاز له أن يسمي عضوا آخر من أعضاء وفده للاشتراك والتصويت مكانه. |
El Presidente o uno de los Vicepresidentes de la Conferencia, cuando tengan que ausentarse durante una sesión de la Mesa, podrán designar a un miembro de sus delegaciones respectivas para que ocupe su lugar en la Mesa con derecho a voto. | UN | إذا تغيب رئيس المؤتمر أو نائبه عن إحدى جلسات مكتب المؤتمر، يجوز له أن يعيّن عضوا من وفده ليشارك في أعمال المكتب ويصوت. |
2. El Secretario General de la Conferencia podrá designar a un miembro de la secretaría para que ocupe su lugar en esas sesiones. | UN | ٢ - لﻷمين العام للمؤتمر أن يسمي موظفا في اﻷمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات. |
Podrá designar a un miembro de la secretaría para que actúe en su lugar en dichas sesiones. | UN | ويجوز له أن يسمِّي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات. |
El Vicepresidente que no pueda asistir a una sesión de la Mesa podrá designar a un miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. | UN | وإذا تعذَّر على أحد نوَّاب الرئيس حضور إحدى الجلسات، جاز له أن يسمِّي عضواً من وفده لحضورها مكانه. |
Cuando el Presidente o uno de los Vicepresidentes de la Conferencia de Examen tengan que ausentarse durante una sesión de la Mesa, podrán designar a un miembro de sus delegaciones respectivas para que ocupe su lugar en la Mesa con derecho a voto. | UN | إذا تغيب رئيس المؤتمر الاستعراضي أو نائبه عن إحدى جلسات مكتب المؤتمر، يجوز لـه أن يعيّن عضواً من وفده ليشارك في أعمال المكتب ويصوت. |